infotainment OPEL MERIVA 2016.5 Εγχειρίδιο συστήματος Infotainment (in Greek)
Page 95 of 195
Εισαγωγή951RADIO (BAND) ...................110
Ενεργοποίηση του
ραδιοφώνου ή αλλαγή
ζώνης συχνοτήτων ..............110
2 CD....................................... 124
Έναρξη αναπαραγωγής
CD/MP3/WMA ..................... 124
3 s ..................................... 110
Ραδιόφωνο: αναζήτηση
προς τα πίσω ...................... 110
CD/MP3/WMA:
μεταπήδηση μουσικού
κομματιού προς τα πίσω .....121
4 Κουμπιά ραδιοφωνικών
σταθμών 1...6 ......................111
Παρατεταμένο πάτημα:
αποθήκευση σταθμού .........111
Στιγμιαίο πάτημα: επιλογή σταθμού .............................. 111
5 m......................................... 101
Πάτημα: ενεργοποίηση/
απενεργοποίηση ................101Σύστημα Infotainment ........101
Περιστροφή: ρύθμιση
έντασης ήχου ...................... 101
6 u ..................................... 110
Ραδιόφωνο: αναζήτηση
προς τα εμπρός ................... 110
CD/MP3/WMA:
μεταπήδηση μουσικού
κομματιού προς τα εμπρός .. 121
7 AS (1/2) ............................... 111
Επίπεδα αυτόματης
αποθήκευσης σταθμών
(προεπιλεγμένοι
ραδιοφωνικοί σταθμοί) ........111
Στιγμιαίο πάτημα: επιλογή
καταλόγου αυτόματης
αποθήκευσης ...................... 111
Παρατεταμένο πάτημα:
αποθήκευση σταθμών ......... 111
8 FAV (1/2/3) .......................... 112
Λίστα αγαπημένων
(προεπιλεγμένοι
ραδιοφωνικοί σταθμοί) ........1129TP....................................... 115
Ενεργοποίηση ή
απενεργοποίηση
μετάδοσης δελτίων οδικής
κυκλοφορίας ........................ 115
Εάν το σύστημα
Infotainment είναι
απενεργοποιημένο:
ένδειξη ώρας και
ημερομηνίας ........................ 115
10 Εξαγωγή CD ....................... 121
11 CONFIG .............................. 108
Άνοιγμα μενού ρυθμίσεων ... 108
12 INFO ..................................... 94
Ραδιόφωνο: πληροφορίες
για το σταθμό που
ακούγεται τη συγκεκριμένη
στιγμή .................................. 110
CD/MP3/WMA:
πληροφορίες για το CD
που βρίσκεται μέσα στη
μονάδα τη συγκεκριμένη
στιγμή .................................. 121
Page 98 of 195
98Εισαγωγή1RADIO (BAND) ...................110
Ενεργοποίηση του
ραδιοφώνου ή αλλαγή
ζώνης συχνοτήτων ..............110
2 CD....................................... 124
Έναρξη αναπαραγωγής
CD/MP3/WMA ..................... 124
3 s ..................................... 110
Ραδιόφωνο: αναζήτηση
προς τα πίσω ...................... 110
CD/MP3/WMA:
μεταπήδηση μουσικού
κομματιού προς τα πίσω .....121
4 Κουμπιά ραδιοφωνικών
σταθμών 1...6 ......................111
Παρατεταμένο πάτημα:
αποθήκευση σταθμού .........111
Στιγμιαίο πάτημα: επιλογή
σταθμού .............................. 1115m......................................... 101
Πάτημα: ενεργοποίηση/
απενεργοποίηση του
συστήματος Ιnfotainment ....101
Περιστροφή: ρύθμιση
έντασης ήχου ...................... 101
6 u ..................................... 110
Ραδιόφωνο: αναζήτηση
προς τα εμπρός ................... 110
CD/MP3/WMA:
μεταπήδηση μουσικού
κομματιού προς τα εμπρός .. 121
7 AS (1/2) ............................... 111
Επίπεδα αυτόματης
αποθήκευσης σταθμών
(προεπιλεγμένοι
ραδιοφωνικοί σταθμοί) ........111
Στιγμιαίο πάτημα: επιλογή
καταλόγου αυτόματης
αποθήκευσης ...................... 111
Παρατεταμένο πάτημα:
αποθήκευση σταθμών ......... 1118 FAV (1/2/3) .......................... 112
Λίστα αγαπημένων
(προεπιλεγμένοι
ραδιοφωνικοί σταθμοί) ........112
9 TP....................................... 115
Ενεργοποίηση ή
απενεργοποίηση
μετάδοσης δελτίων οδικής
κυκλοφορίας ........................ 115
Εάν το σύστημα
Infotainment είναι
απενεργοποιημένο:
ένδειξη ώρας και
ημερομηνίας ........................ 115
10 Εξαγωγή CD ....................... 121
11 CONFIG .............................. 108
Άνοιγμα μενού ρυθμίσεων ... 108
12 MP3: κατώτερο επίπεδο
φακέλου .............................. 121
Page 101 of 195
Εισαγωγή101Χρήση
Χειριστήρια Ο χειρισμός του συστήματος
Infotainment γίνεται με τα πλήκτρα
λειτουργιών, τα κουμπιά πολλαπλών
λειτουργιών και τα μενού που εμφανί‐ ζονται στην οθόνη.
Οι ρυθμίσεις γίνονται είτε: ● από την κεντρική μονάδα χειρι‐ σμού στον πίνακα οργάνων
3 94
● από τα χειριστήρια στο τιμόνι 3 94
● από το σύστημα φωνητικής ανα‐ γνώρισης 3 127
Ενεργοποίηση και
απενεργοποίηση του
συστήματος Infotainment
Πατήστε το X στιγμιαία. Μόλις ενερ‐
γοποιήσετε το σύστημα Infotainment, ενεργοποιείται η πηγή ήχου που είχεεπιλεγεί τελευταία.Αυτόματη απενεργοποίηση
Αν το σύστημα Ιnfotainment ενεργο‐
ποιήθηκε από το X όταν ο διακόπτης
ανάφλεξης ήταν κλειστός, θα τεθεί αυ‐
τόματα εκτός λειτουργίας μετά από
10 λεπτά.
Ρύθμιση έντασης ήχου
Περιστρέψτε το X. Στην οθόνη εμφα‐
νίζεται η τρέχουσα ρύθμιση.
Όταν ενεργοποιείτε το σύστημα
Infotainment, μεταδίδει στην ένταση
ήχου που επιλέξατε την τελευταία
φορά, με την προϋπόθεση ότι αυτή η
ένταση είναι χαμηλότερη από τη μέγι‐ στη ένταση ήχου κατά την ενεργο‐ποίηση.
Μπορείτε να ρυθμίσετε ανεξάρτητα: ● τη μέγιστη ένταση ήχου ενεργο‐ ποίησης 3 108
● η ένταση των δελτίων οδικής κυ‐ κλοφορίας 3 108
Ένταση ήχου προσαρμοζόμενη στην ταχύτητα
Όταν είναι ενεργοποιημένη η προ‐
σαρμογή της έντασης ήχου στην τα‐
χύτητα 3 108, η ένταση ήχου ρυθμί‐ζεται αυτόματα, ώστε να αντισταθμί‐
ζεται ο θόρυβος του δρόμου και του
αέρα, καθώς οδηγείτε.
Σίγαση
Πατήστε το PHONE (εάν η πύλη κινη‐
τού τηλεφώνου είναι διαθέσιμη: πατή‐
στε το επί μερικά δευτερόλεπτα), για
να σιγήσουν οι πηγές ήχου.
Για να ακυρώσετε ξανά τη σίγαση: πε‐ ριστρέψτε το X ή πατήστε το
PHONE ξανά (εάν η Πύλη κινητού τη‐
λεφώνου είναι διαθέσιμη: πατήστε το
επί μερικά δευτερόλεπτα).
Όριο έντασης ήχου σε υψηλές
θερμοκρασίες
Όταν η θερμοκρασία στο εσωτερικό
του οχήματος είναι πολύ υψηλή, το
σύστημα Infotainment περιορίζει τη
μέγιστη ρυθμιζόμενη ένταση ήχου.
Εάν χρειαστεί, η ένταση ήχου μειώνε‐ ται αυτόματα.
Page 113 of 195
Ραδιόφωνο113Μενού ζωνών συχνοτήτων
Εναλλακτικές δυνατότητες επιλογής
σταθμών υπάρχουν στα επιμέρους
μενού κάθε ζώνης συχνοτήτων.
Με το βασικό μενού ραδιοφώνου
ενεργό, πατήστε το κουμπί πολλα‐
πλών λειτουργιών για να εμφανιστεί
το σχετικό μενού ζωνών συχνοτήτων.
Επισήμανση
Οι παρακάτω οθόνες FM παρατίθε‐
νται ως παραδείγματα.Favourites list (Κατάλογος
προτιμήσεων)
Επιλέξτε Favourites list (Κατάλογος
προτιμήσεων) . Εμφανίζονται όλοι οι
σταθμοί που είναι αποθηκευμένοι
στους καταλόγους προτιμήσεων.
Επιλέξτε το σχετικό σταθμό.
Επισήμανση
Ο σταθμός στον οποίο είναι συντο‐
νισμένο το ραδιόφωνο τη συγκεκρι‐
μένη στιγμή επισημαίνεται ως i.
Λίστες σταθμών
Ζώνη συχνοτήτων AM/FM
Επιλέξτε AM stations list (Κατάλογος
σταθμών ΑΜ) ή FM stations list
(Κατάλογος σταθμών FM) .
Εμφανίζονται όλοι οι σταθμοί AM/FM με ισχυρό σήμα στην τρέχουσα πε‐
ριοχή λήψης.
Μπάντα DAB
Περιστρέψτε το κουμπί πολλαπλών
λειτουργιών.
Εμφανίζονται όλοι οι σταθμοί DAB
3 118 με ισχυρό σήμα στην τρέχουσα
περιοχή λήψης.
Επισήμανση
Εάν δεν έχει δημιουργηθεί ήδη λίστα σταθμών, το σύστημα Infotainment
αναζητά αυτόματα σταθμό.
Page 114 of 195
114Ραδιόφωνο
Επιλέξτε το σχετικό σταθμό.Επισήμανση
Ο σταθμός στον οποίο είναι συντο‐
νισμένο το ραδιόφωνο τη συγκεκρι‐
μένη στιγμή επισημαίνεται ως i.
Ενημέρωση καταλόγων σταθμών
Εάν δεν είναι πλέον δυνατή η λήψη
των σταθμών που έχουν αποθηκευτεί στη λίστα σταθμών μιας συγκεκριμέ‐
νης μπάντας:
Επιλέξτε την αντίστοιχη εντολή για να
ενημερωθεί η λίστα σταθμών.
Αρχίζει αναζήτηση σταθμού. Μόλις
ολοκληρωθεί η αναζήτηση, θα αρχίσει να μεταδίδει ο σταθμός που εντοπί‐
στηκε τελευταίος.
Για να διακόψετε τη διαδικασία ανα‐ ζήτησης σταθμού, πατήστε το κουμπί
πολλαπλών λειτουργιών.
Επισήμανση
Εάν ενημερωθεί η λίστα σταθμών για τη συγκεκριμένη ζώνη συχνοτήτων,ενημερώνεται και η αντίστοιχη λίστα
κατηγοριών.
Λίστες κατηγοριών
Πολλοί σταθμοί RDS 3 115 μεταδί‐
δουν ένα κωδικό PTY, ο οποίος προ‐
σδιορίζει τον τύπο του προγράμματος που μεταδίδεται (π.χ. ειδήσεις). Ορι‐
σμένοι σταθμοί αλλάζουν επίσης τον
κωδικό PTY ανάλογα με το περιεχό‐
μενο του προγράμματος που μεταδί‐
δεται.
Το σύστημα Infotainment αποθηκεύει
αυτούς τους σταθμούς κατά τύπο
προγράμματος, στην αντίστοιχη λίστα κατηγορίας.
Για να αναζητήσετε έναν τύπο προ‐
γράμματος βάσει σταθμού: ενεργο‐
ποιήστε την επιλογή λίστας κατηγο‐
ριών για τη συγκεκριμένη ζώνη συ‐
χνοτήτων.
Εμφανίζεται μια λίστα με τους τύπους
προγράμματος που είναι διαθέσιμα τη
συγκεκριμένη στιγμή.
Επιλέξτε τον τύπο προγράμματος
που επιθυμείτε.
CD 400: εμφανίζεται μια λίστα σταθ‐
μών που μεταδίδουν τον τύπο προ‐
γράμματος που έχει επιλεγεί.
Page 116 of 195
116ΡαδιόφωνοΠλεονεκτήματα του RDS● Στην οθόνη εμφανίζεται το όνομα
του προγράμματος του επιλεγμέ‐
νου σταθμού, αντί για τη συχνό‐
τητά του.
● Κατά την αναζήτηση σταθμών, το
σύστημα Infotainment συντονίζε‐
ται μόνο σε σταθμούς RDS.
● Το σύστημα Infotainment συντο‐ νίζεται πάντοτε στη συχνότητα
του επιλεγμένου σταθμού με την
καλύτερη λήψη μέσω της λει‐
τουργίας AF (Εναλλακτική Συ‐ χνότητα).
● Ανάλογα με το σταθμό που ακούτε, το σύστημα Infotainment
εμφανίζει ραδιοφωνικό κείμενο που μπορεί να περιέχει, για πα‐
ράδειγμα, πληροφορίες σχετικά
με το τρέχον πρόγραμμα.
Διαμόρφωση RDS
Για να εμφανιστεί το μενού για τη δια‐ μόρφωση του RDS:
Πατήστε CONFIG.
CD 400: επιλέξτε Radio settings
(Ρυθμίσεις ραδιοφώνου) και στη συ‐
νέχεια RDS options (Επιλογές RDS) .CD 300: Επιλέξτε Audio settings
(Ρυθμίσεις ήχου) και στη συνέχεια
RDS options (Επιλογές RDS) .
TA volume (Ένταση ήχου δελτίων
κυκλοφορίας [TA])
Μπορείτε να προεπιλέξετε την ένταση
ήχου των δελτίων οδικής κυκλοφο‐
ρίας (TA) 3 108.
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
RDS
Ρυθμίστε την επιλογή RDS στο On
(Ενεργοπ.) ή στο Off (Απενεργοπ.) .
Επισήμανση Αν το RDS είναι απενεργοποιημένο,
θα ενεργοποιηθεί ξανά αυτόματα με
την αλλαγή ραδιοφωνικού σταθμού
(από τη λειτουργία αναζήτησης ή
από κάποιο κουμπί προεπιλεγμένου σταθμού).
Traffic announcement (TA) (Δελτία
οδικής κυκλοφορίας)
Για να ενεργοποιήσετε ή να απενερ‐
γοποιήσετε μόνιμα τη λειτουργία ΤΑ:
Ρυθμίστε την επιλογή Traffic
announcement (TA) (Δελτία οδικής
κυκλοφορίας) στο On (Ενεργοπ.) ή
στο Off (Απενεργοπ.) .
Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση
αυτόματου επανασυντονισμού
(για να είναι δυνατός ο αυτόματος
επανασυντονισμός, πρέπει να είναι
ενεργοποιημένο το RDS)
Ορισμένες φορές μερικοί σταθμοί
RDS εκπέμπουν τοπικά διαφορετικά
προγράμματα σε διαφορετικές συχνό‐
τητες.
Ρυθμίστε την επιλογή Regional
(REG) (Τοπικά (REG)) στο On
(Ενεργοπ.) ή στο Off (Απενεργοπ.) .
Εάν η λειτουργία κατηγοριοποίησης
ανά περιοχές είναι ενεργοποιημένη,
επιλέγονται μόνο εναλλακτικές συ‐
χνότητες (AF) με τα ίδια τοπικά προ‐
γράμματα.
Page 117 of 195
Ραδιόφωνο117Εάν ο αυτόματος επανασυντονισμός
είναι απενεργοποιημένος, επιλέγο‐
νται εναλλακτικές συχνότητες των
σταθμών ανεξάρτητα από τα τοπικά προγράμματα.
RDS-Κυλιόμενο κείμενο
Ορισμένοι σταθμοί RDS δεν εμφανί‐
ζουν το όνομα του προγράμματος
στην οθόνη για να εμφανίσουν πρό‐ σθετες πληροφορίες.
Για να μην εμφανίζονται πρόσθετες
πληροφορίες:
Ρυθμίστε το Text scroll freeze
( Απενεργ/ση κύλισης κειμένου) σε On
(Ενεργοπ.) .
Radio text: (Κείμενο ραδιοφώνου:)
Εάν είναι ενεργοποιημένες οι λειτουρ‐ γίες RDS και λήψη σταθμών RDS,
κάτω από το όνομα του προγράμμα‐
τος εμφανίζονται πληροφορίες σχε‐
τικά με το πρόγραμμα που λαμβάνει
το σύστημα τη συγκεκριμένη στιγμή
και το μουσικό κομμάτι που ακούτε.
Για εμφάνιση ή απόκρυψη των πλη‐
ροφοριών:Ρυθμίστε την επιλογή Radio text:
(Κείμενο ραδιοφώνου:) στο On
(Ενεργοπ.) ή στο Off (Απενεργοπ.) .
Υπηρεσία δελτίων οδικής
κυκλοφορίας
(TP = Traffic Program (Δελτία οδικής
κυκλοφορίας))
Οι σταθμοί με υπηρεσία δελτίων οδι‐
κής κυκλοφορίας είναι σταθμοί RDS
που μεταδίδουν δελτία οδικής κυκλο‐
φορίας.
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
υπηρεσίας δελτίων οδικής
κυκλοφορίας
Για να ενεργοποιήσετε ή να απενερ‐ γοποιήσετε τη δυνατότητα αναμονής
δελτίων οδικής κυκλοφορίας του συ‐
στήματος Infotainment:
Πατήστε TP.
● Εάν η υπηρεσία δελτίων οδικής κυκλοφορίας είναι ενεργοποιη‐
μένη, στο βασικό μενού του ρα‐
διοφώνου εμφανίζεται η ένδειξη
[ ] .● Το ραδιόφωνο συντονίζεται μόνο
σε σταθμούς που διαθέτουν υπη‐
ρεσία δελτίων οδικής κυκλοφο‐
ρίας.
● Εάν ο τρέχων σταθμός δεν δια‐ θέτει υπηρεσία δελτίων οδικήςκυκλοφορίας, το ραδιόφωνο ανα‐ ζητά αυτόματα τον επόμενο
σταθμό με υπηρεσία δελτίων οδι‐ κής κυκλοφορίας.
● Εάν εντοπιστεί κάποιος σταθμός με υπηρεσία δελτίων οδικής κυ‐
κλοφορίας, στο βασικό μενού του
ραδιοφώνου εμφανίζεται η έν‐ δειξη [TP].
● Τα δελτία οδικής κυκλοφορίας με‐
ταδίδονται στην προεπιλεγμένη
ένταση ήχου TA 3 108.
● Εάν ενεργοποιηθεί η λειτουργία δελτίων οδικής κυκλοφορίας, η
αναπαραγωγή CD/MP3 διακό‐
πτεται κατά τη διάρκεια της μετά‐
δοσης του δελτίου.
Page 118 of 195
118ΡαδιόφωνοΑκρόαση δελτίων οδικής
κυκλοφορίας μόνο
Ενεργοποιήστε την υπηρεσία δελτίων
οδικής κυκλοφορίας και χαμηλώστε
εντελώς την ένταση ήχου του συστή‐
ματος Infotainment.
Διακοπή μετάδοσης δελτίων οδικής
κυκλοφορίας
Για να διακόψετε τη μετάδοση ενός
δελτίου οδικής κυκλοφορίας, π.χ.
κατά την αναπαραγωγή CD/MP3:
Πιέστε TP ή το κουμπί πολλαπλών
λειτουργιών για επιβεβαίωση του μη‐ νύματος ακύρωσης στην οθόνη.
Το δελτίο οδικής κυκλοφορίας διακό‐
πτεται, αλλά η υπηρεσία δελτίων οδι‐
κής κυκλοφορίας παραμένει ενεργο‐
ποιημένη.
ΕΟΝ (Ενισχυμένα Άλλα Δίκτυα)
Με τη λειτουργία EON μπορείτε να ακούσετε τα δελτία οδικής κυκλοφο‐
ρίας ακόμη και αν ο σταθμός που
έχετε επιλέξει δεν μεταδίδει δικά του
δελτία οδικής κυκλοφορίας. Εάν έχει
επιλεγεί ένας τέτοιος σταθμός, εμφα‐
νίζεται με μαύρο χρώμα στην οθόνηόπως και στην περίπτωση των σταθ‐ μών με υπηρεσία δελτίων οδικής κυ‐
κλοφορίας TP.
Ψηφιακή μετάδοση ήχου
Με το DAB, αναμεταδίδονται ραδιο‐
φωνικοί σταθμοί ψηφιακά.
Οι σταθμοί DAB υποδεικνύονται από
το όνομα του προγράμματος αντί της
συχνότητας λήψης.
Γενικές πληροφορίες
● Με το DAB είναι εφικτή η μετά‐ δοση πολλών ραδιοφωνικών
προγραμμάτων (υπηρεσιών) σε
ένα μόνο σύνολο.
● Εκτός από τις υπηρεσίες ήχου υψηλής ποιότητας, το DAB έχει
επίσης τη δυνατότητα μετάδοσης
πληροφοριών που σχετίζονται με το πρόγραμμα και πολλές άλλες
υπηρεσίες δεδομένων συμπερι‐
λαμβανομένων πληροφοριών τα‐
ξιδίου και οδικής κυκλοφορίας.
● Μόλις ο δέκτης DAB εντοπίσει το σήμα που εκπέμπει ένας σταθμός(ακόμη και αν το σήμα είναι πολύ
ασθενές), η αναπαραγωγή ήχου
είναι εξασφαλισμένη.
● Σε περίπτωση κακής λήψης, η ένταση ήχου μειώνεται αυτόματα
για να αποφευχθεί ο ενοχλητικός
θόρυβος.
● Αν το σήμα DAB είναι πολύ ασθε‐
νές για να ληφθεί από το δέκτη, η λήψη διακόπτεται εντελώς. Αυτό
το συμβάν μπορεί να αποφευχθεί
με την ενεργοποίηση του Auto
ensemble linking (Αυτόμ.
σύζευξη ensemble) και/ή του
Auto linking DAB-FM (Αυτόμ.
σύζευξη DAB-FM) στο μενού
ρυθμίσεων DAB.
Page 119 of 195
Ραδιόφωνο119● Οι παρεμβολές που προκαλού‐νται από σταθμούς που είναι σε
κοντινές συχνότητες (ένα φαινό‐
μενο που είναι τυπικό των λή‐
ψεων AM και FM) δεν συμβαί‐
νουν με το DAB.
● Εάν το σήμα DAB αντανακλάται από φυσικά εμπόδια ή κτίρια, η
ποιότητα λήψης DAB βελτιώνε‐
ται, ενώ η ποιότητα λήψης ΑΜ ή
FM μειώνεται σημαντικά σε τέ‐
τοιες περιπτώσεις.
● Όταν είναι ενεργοποιημένη η λήψη DAB, ο δέκτης FM του συ‐
στήματος Infotainment παραμέ‐
νει σε λειτουργία στο παρασκήνιο και αναζητά συνεχώς τους σταθ‐
μούς FM με το πιο ισχυρό σήμα.
Αν η λειτουργία TP 3 115 είναι
ενεργοποιημένη, μεταδίδονται
δελτία οδικής κυκλοφορίας από
τον σταθμό FM με την καλύτερη λήψη. Απενεργοποιήστε τη λει‐
τουργία TP αν δεν θέλετε η
λήψη DAB να διακόπτεται από
δελτία οδικής κυκλοφορίας FM.Διαμόρφωση DAB
Πατήστε CONFIG.
Επιλέξτε Radio settings (Ρυθμίσεις
ραδιοφώνου) και κατόπιν DAB
settings (Ρυθμίσεις DAB) .
Στο μενού διαμόρφωσης είναι διαθέ‐
σιμες οι παρακάτω επιλογές:
● Auto ensemble linking (Αυτόμ.
σύζευξη ensemble) : με αυτή τη
λειτουργία ενεργοποιημένη, η συ‐
σκευή μεταβαίνει στην ίδια υπη‐
ρεσία (πρόγραμμα) σε άλλη
ομάδα καναλιών (ensemble)
DAB (αν είναι διαθέσιμη), όταν το σήμα DAB είναι πολύ ασθενές για
να το λάβει ο δέκτης.
● Auto linking DAB-FM (Αυτόμ.
σύζευξη DAB-FM) : με αυτή τη λει‐
τουργία ενεργοποιημένη, η συ‐
σκευή μεταβαίνει στον αντίστοιχο
σταθμό FM της ενεργής υπηρε‐
σίας DAB (εάν είναι διαθέσιμη)
όταν το σήμα DAB είναι πολύ
ασθενές για να το συλλάβει ο δέ‐
κτης.
● Dynamic audio adaption
(Δυναμική προσαρμογή ήχου) :
με τη λειτουργία αυτή ενεργο‐
ποιημένη, το δυναμικό εύρος του
σήματος DAB μειώνεται. Αυτό
σημαίνει ότι η στάθμη των δυνα‐ τών ήχων μειώνεται, αλλά όχι η
στάθμη των χαμηλών ήχων. Επο‐ μένως, η ένταση ήχου του συστή‐ ματος Infotainment μπορεί να αυ‐
ξηθεί τόσο ώστε οι χαμηλοί ήχοι
να είναι ακουστοί, χωρίς όμως οι
δυνατοί ήχοι να ακούγονται
υπερβολικά δυνατά.
● Frequency band (Ζώνη
συχνοτήτων) : όταν επιλεχθεί
αυτή η δυνατότητα, μπορείτε να
ορίσετε ποιες μπάντες συχνοτή‐
των DAB θα λαμβάνονται από το
σύστημα Infotainment.
Page 120 of 195
120Συσκευή αναπαραγωγής CDΣυσκευή
αναπαραγωγής CDΓενικές πληροφορίες ..................120
Χρήση ........................................ 121Γενικές πληροφορίες
Το CD player του συστήματος
Infotainment έχει δυνατότητα αναπα‐
ραγωγής CD ήχου και CD αρχείων
MP3/WMA.
Σημαντικές πληροφορίες για τα
CD ήχου και τα CD αρχείων
MP3/WMAΠροσοχή
Σε καμία περίπτωση μην τοποθε‐
τείτε στο ηχοσύστημα DVD, μονά
CD διαμέτρου 8 cm ή CD με περί‐
γραμμα (shape-CD).
Μην τοποθετείτε αυτοκόλλητες ετι‐ κέτες στα CD. Αυτοί οι δίσκοι μπο‐
ρεί να φρακάρουν μέσα στον
οδηγό CD και να προκαλέσουν
σοβαρή ζημιά στη μονάδα. Σε αυτή
την περίπτωση θα χρειαστεί αντι‐
κατάσταση της συσκευής.
● Μπορούν να χρησιμοποιηθούν τα ακόλουθα μορφότυπα CD:
CD-ROM Λειτουργία 1 και
Λειτουργία 2
CD-ROM XA Λειτουργία 2,
Μορφή 1 και Μορφή 2
● Μπορούν να χρησιμοποιηθούν τα ακόλουθα μορφότυπα αρ‐χείου:
ISO 9660 Επίπεδο 1, Επίπεδο 2,
(Romeo, Joliet)
Τα αρχεία MP3 και WMA που
γράφονται σε ένα διαφορετικό
μορφότυπο από αυτά που πα‐
ρουσιάζονται παραπάνω μπορεί
να μην παιχτούν σωστά όπως και να μην απεικονιστούν σωστά τα
ονόματα αρχείου και τα ονόματα
των καταλόγων.
Επισήμανση
Το ISO 13346 δεν υποστηρίζεται. Μπορεί να χρειαστεί να επιλέξετε χει‐
ροκίνητα το ISO 9660 κατά την αντι‐
γραφή ενός CD ήχου, για παρά‐
δειγμα, στα Windows 7.
● Τα CD ήχου με προστασία αντι‐ γραφής, που δεν πληρούν τις
προδιαγραφές του προτύπου
που αφορά τα CD ήχου, ενδέχε‐
ται να μη μπορούν να αναπαρα‐
χθούν σωστά ή καθόλου.