OPEL MERIVA 2016 Uputstvo za rukovanje Infotainment sistemom (in Serbian)

Page 121 of 183

Prepoznavanje govora121Kontrola telefona
Aktiviranje prepoznavanje govora Za aktiviranje prepoznavanja govora
za portal telefona, pritisnuti w na
upravljaču. Za vreme dijaloga, svi
aktivni audio izvori su utišani i
uključivanje svih vesti o saobraćaju je isključeno.
Podešavanje jačine zvuka
glasovne komande
Okrenuti dugme za jačinu zvuka
Infotainment sistema ili pritisnuti + ili
― na upravljaču.
Otkazivanje dijaloga
Postoje različiti načini za
deaktiviranje prepoznavanja govora i
otkazivanje dijaloga:
● Pritisnuti x na upravljaču.
● Izgovoriti " Cancel (Odustani) ".
● Nemojte unositi (izgovarati) bilo kakve komande neko vreme.
● Posle treće neprepoznatljive komande.Rukovanje
Pomoću prepoznavanja govora,
možete vrlo komforno rukovati
mobilnim telefonom pomoću funkcije unosa glasom. Dovoljno je aktivirati
sistem prepoznavanja govora i uneti
(izgovoriti) željenu komandu. Posle
unosa komande, Infotainment sistem
vas vodi kroz dijalog do željene akcije
pomoću odgovarajućih pitanja i
povratnih informacija.
Glavne komande
Posle aktiviranja prepoznavanja
govora kratki tonski signal potvrđuje
da prepoznavanje govora čeka unos.
Dostupne glavne komande: ● " Dial (Skala) "
● " Call (Poziv) "
● " Redialing (Ponovni poziv) "
● " Save (Memorisanje) "
● " Delete (Briši) "
● " Directory (Direktorij) "
● " Pair (Sparivanje) "● "Select device (Izaberi uređaj) "
● " Voice feedback (Zvučna
potvrda) "
Komande koje su učestalo dostupne ● " Help (Pomoć) ": dijalog je
prekinut i sve dostupne komande unutar aktuelne funkcije se
navode.
● " Cancel (Odustani) ":
prepoznavanje govora je
isključeno.
● " Yes (Da) ": odgovarajuća akcija
se primenjuje zavisno od
sadržaja.
● " No (Ne) ": odgovarajuća akcija
se primenjuje zavisno od
sadržaja.
Unos telefonskog broja
Posle komande " Dial (Skala)",
prepoznavanje govora traži unos
broja.
Telefonski broj treba izgovarati
normalnim glasom, bez ikakvih
veštačkih pauza između pojedinačnih
brojeva.

Page 122 of 183

122Prepoznavanje govoraPrepoznavanje je najbolje ako se
pravi pauza od najmanje pola
sekunde posle svakog trećeg do
petog broja. Infotainment sistem
zatim ponavlja prepoznate brojeve.
Posle toga možete uneti dodatne
brojeve ili sledeće komande:
● " Dial (Skala) ": unosi su
prihvaćeni.
● " Delete (Briši) ": zadnji uneti broj
ili zadnje uneta grupa brojeva se
briše.
● " Plus (Plus) ": za inostrani poziv
uneti predznak "+".
● " Verify (Potvrda) ": unosi se
ponavljaju pomoću glasovne funkcije.
● " Asterisk (Zvezdica) ": unosi se
zvezdica "*".
● " Hash (Razmak) ": unosi se
taraba "#".
● " Help (Pomoć) "
● " Cancel (Odustani) "
Maksimalna dužina unetog
telefonskog broja je 25 brojeva.U slučaju inostranog poziva, možete
pre vašeg telefonskog broja izgovoriti
"Plus" (+). Oznaka plus vam
omogućava poziv iz drugih država
bez poznavanja izlaznog pozivnog
broja dotične države za inostranstvo.
Zatim izgovorite traženi pozivni broj
države.Primer dijaloga
Korisnik: " Dial (Skala) "
Zvučna komanda: " Please, say the
number to dial (Molimo, izgovorite
broj za poziv) "
Korisnik: " Plus (Plus) Four (Četiri)
Nine (Devet) "
Zvučna komanda: " Plus (Plus) Four
(Četiri) Nine (Devet) "
Korisnik: " Seven (Sedam) Three (Tri)
One (Jedan) "
Zvučna komanda: " Seven (Sedam)
Three (Tri) One (Jedan) "
Korisnik: " One (Jedan) One (Jedan)
Nine (Devet) Nine (Devet) "
Zvučna komanda: " One (Jedan) One
(Jedan) Nine (Devet) Nine (Devet) "
Korisnik: " Dial (Skala) "Zvučna komanda: " The number is
being dialled (Broj se poziva) "
Unos imena
Pomoću komande " Call (Poziv)"
telefonski broj koji je unet memoriše
se u telefonski imenik pod određenim
imenom (zvučni zapis).
Komande na raspolaganju: ● " Yes (Da) "
● " No (Ne) "
● " Help (Pomoć) "
● " Cancel (Odustani) "Primer dijaloga
Korisnik: " Call (Poziv) "
Zvučna komanda: " Please, say the
nametag to dial (Molimo, izgovorite
naziv za poziv) "
Korisnik: <Naziv>
Zvučna komanda: &#34; Do you want to
call <Michael>? (Želite pozvati
<Michael>?) &#34;
Korisnik: &#34; Yes (Da)&#34;
Zvučna komanda: &#34; The number is
being dialled (Broj se poziva) &#34;

Page 123 of 183

Prepoznavanje govora123Pokretanje drugog poziva
Za vreme aktivnog poziva može se
pokrenuti drugi poziv. To se radi
pritiskom na w.
Komande na raspolaganju: ● &#34; Send (Pošalji) &#34;: aktiviranje
ručnog DTMF (tač-ton poziv), npr. za glasovnu poštu ili
telefonsko bankarstvo.
● &#34; Send nametag (Slanje naziva) &#34;
aktivira DTMF (&#34;tač-ton&#34; poziv)
unosom naziva (zvučni zapis).
● &#34; Dial (Skala) &#34;
● &#34; Call (Poziv) &#34;
● &#34; Redialing (Ponovni poziv) &#34;
● &#34; Help (Pomoć) &#34;
● &#34; Cancel (Odustani) &#34;Primer dijaloga
Korisnik: <ako je telefonski poziv
aktivan: pritisnuti w>
Korisnik: &#34; Send (Pošalji) &#34;
Zvučna komanda: &#34; Please, say the
number to send (Molimo, izgovorite broj za slanje.) &#34;
(za unos broja videti primer dijaloga
za Unos telefonskog broja )Korisnik: &#34;Send (Pošalji) &#34;
Redialing (Ponovni poziv)
Poslednji pozvani broj se ponovo
poziva komandom &#34; Redialing
(Ponovni poziv) &#34;.
Memorisanje
Pomoću komande &#34; Save
(Memorisanje) &#34; telefonski broj se
memoriše u telefonski imenik pod imenom (zvučni zapis).
Uneti naziv mora se jednom ponoviti.
Visina tona i izgovor mora biti
identičan koliko god je moguće za
oba unosa naziva, inače će
prepoznavanje govora da odbaci
unos.
Maksimalno 50 zvučnih zapisa se
može memorisati u telefonski imenik
telefona.
Zvučni zapisi su zavisni od govornika,
tj. određeni zvučni zapis može da
otvori samo osoba koja ga je
memorisala.
Za izbegavanje prekida na početku snimanja kada se imena memorišu,
trebalo bi ostaviti kratku pauzu posle
zahteva za unos.Kako biste zvučne zapise mogli da
koristite nezavisno od lokacije, tj. čak
i u drugim državama, sve telefonske
brojeve bi trebalo uneti sa karakterom
&#34;plus&#34; i pozivnim brojem države.
Komande na raspolaganju: ● &#34; Save (Memorisanje) &#34;: unosi su
prihvaćeni.
● &#34; Verify (Potvrda) &#34;: zadnji unos se
ponavlja.
● &#34; Help (Pomoć) &#34;
● &#34; Cancel (Odustani) &#34;Primer dijaloga
Korisnik: &#34; Save (Memorisanje) &#34;
Zvučna komanda: &#34; Please, say the
number to dial (Molimo, izgovorite
broj za poziv) &#34;
(za unos broja videti primer dijaloga
za Unos telefonskog broja )
Korisnik: &#34; Save (Memorisanje) &#34;
Zvučna komanda: &#34; Please, say the
nametag to save (Molimo, izgovorite
naziv za memorisanje) &#34;
Korisnik: <Naziv>
Zvučna komanda: &#34; Please, repeat the
nametag to confirm (Molimo, ponovo
izgovorite naziv za potvrdu) &#34;

Page 124 of 183

124Prepoznavanje govoraKorisnik: <Naziv>
Zvučna komanda: &#34; Saving the
nametag (Memorisanje naziva) &#34;
Brisanje
Prethodno memorisani zvučni zapis
se briše komandom &#34; Delete (Briši)&#34;.
Komande na raspolaganju: ● &#34; Yes (Da) &#34;
● &#34; No (Ne) &#34;
● &#34; Help (Pomoć) &#34;
● &#34; Cancel (Odustani) &#34;
Preslušavanje memorisanih naziva Glasovni izgovor svih memorisanih
naziva (zvučnih zapisa) se startuje
komandom &#34; Directory (Direktorij) &#34;.
Komande na raspolaganju za vreme
glasovnog izgovora zvučnih zapisa:
● &#34; Call (Poziv) &#34;: bira se telefonski
broj zadnje slušanog zvučnog zapisa.
● &#34; Delete (Briši) &#34;: briše se unos
zadnje slušanog zvučnog zapisa.Memorisanje ili brisanje mobilnog telefona sa liste uređaja
Sa komandom &#34; Pair (Sparivanje) &#34;
mobilni telefon se može memorisati ili
brisati sa liste uređaja portala
mobilnog telefona 3 127.
Komande na raspolaganju: ● &#34; Add (Dodaj) &#34;
● &#34; Delete (Briši) &#34;
● &#34; Help (Pomoć) &#34;
● &#34; Cancel (Odustani) &#34;Primer dijaloga
Korisnik: &#34; Pair (Sparivanje) &#34;
Zvučna komanda: &#34; Do you want to
add or delete a device? (Želite dodati
ili brisati uređaj?) &#34;
Korisnik: &#34; Add (Dodaj) &#34;
Zvučna komanda: &#34; Using the pair
function in the external device, enter
<1234> to pair. (Za korišćenje
funkcije sparivanja uređaja, unesite
<1234> za sparivanje.) &#34;
Zvučna komanda: &#34; Do you want to
pair the device? (Želite spariti
uređaj?) &#34;
Korisnik: &#34; Yes (Da)&#34;Zvučna komanda: &#34; Uređaj je spojen
kao broj <broj_uređaja> &#34;
Izbor mobilnog telefona sa liste
uređaja
Pomoću &#34; Select device (Izaberi
uređaj) &#34; komande, mobilni telefon se
može birati u listi uređaja za
podešavanje Bluetooth povezivanja.Primer dijaloga
Korisnik: &#34; Select device (Izaberi
uređaj) &#34;
Zvučna komanda: &#34; Please, say a
device number to select (Molimo,
izgovorite broj uređaja za izbor) &#34;
Korisnik: <broj_uređaja>
Zvučna komanda: &#34; Do you want to
select the device number
<device_number>? (Želite izabrati
broj uređaja <device_number>?) &#34;
Korisnik: &#34; Yes (Da)&#34;
Zvučna komanda: &#34; Do you want to
pair the device? (Želite spariti
uređaj?) &#34;
Korisnik: &#34; Yes (Da)&#34;

Page 125 of 183

Prepoznavanje govora125Zvučna komanda: &#34;One moment.
(Trenutak.)The system searches for
the selected device (Sistem
pretražuje izabrani uređaj) &#34;
Zvučna komanda: &#34; Device number
<dev_num> is selected (Izabran je
broj uređaja <dev_num>) &#34;
Voice feedback (Zvučna potvrda) Svaki zvučni unos se potvrđuje ili
komentariše od strane Infotainment
sistema putem glasovne informacije shodno situaciji.
Za uključivanje ili isključivanje
glasovne informacije, uneti &#34; Voice
feedback (Zvučna potvrda) &#34; ili
pritisnuti w.

Page 126 of 183

126TelefonTelefonOpšte informacije.......................126
Bluetooth veza ........................... 127
Hitan poziv ................................. 131
Rukovanje .................................. 132
Mobilni telefoni i CB radio
oprema ....................................... 135Opšte informacije
Portal telefona Vam nudi mogućnost
obavljanja vašeg telefonskog
razgovora koristeći mobilni telefon
kroz sistem mikrofona i zvučnika
vozila kao i da upravljate sa
najvažnijim funkcijama mobilnog
telefona putem Infotainment sistema
u vozilu. Da bi omogućili korišćenje
portala telefona, mobilni telefon treba
da bude spojen na njega putem
Bluetooth-a.
Portalom telefona se može
opcionalno upravljati pomoću
sistema prepoznavanja govora.
Ne podržava svaki telefon sve
funkcije portala telefona. Moguće
funkcije telefona zavise od
pripadajućeg mobilnog telefona i
usluga mreže. Dodatne informacije o
tome možete naći u uputstvu vašeg
mobilnog telefona ili ih možete
zatražiti od vašeg operatera mreže.Važne informacije o rukovanju i
bezbednosti saobraćaja9 Upozorenje
Mobilni telefoni imaju uticaja na
vašu okolinu. Iz tih razloga
pripremljene su bezbednosne
regulative i direktive. Pre
korišćenja funkcije telefona,
trebalo bi da se upoznate sa
pripadajućim direktivama.
9 Upozorenje
Korišćenje &#34;bezručne&#34; opreme
prilikom vožnje može biti opasno,
pošto je vaša koncentracija
smanjena dok telefonirate.
Parkirajte vozilo pre upotrebe
funkcije telefoniranja bez upotrebe ruku (hands free). Poštujte
odredbe države u kojoj se trenutno nalazite.
Ne zaboravite da poštujete
specijalna ograničenja koja se
koriste u određenoj oblasti i uvek
isključite mobilne telefone ako je

Page 127 of 183

Telefon127njihova upotreba zabranjena, ako
je smetnja izazvana upotrebom
mobilnog telefona ili može izazvati
opasnu situaciju.
Bluetooth
Portal telefona je sertifikovan odstrane Specijalne interesne grupe za Bluetooth (SIG).
Dodatne informacije o specifikaciji
možete naći na sledećoj Internet
adresi http://www.bluetooth.com.
Upravljanje prepoznavanjem
govora
U hitnim slučajevima ne koristite
sistem prepoznavanja govora, jer
Vam se glas u tim stresnim
situacijama može veoma promeniti,
što može dovesti do
neprepoznavanja vašeg glasa, a time
i neuspostavljanje željene veze.
Bluetooth veza Bluetooth je radio standard za
bežičnu vezu, npr. telefon sa drugim
uređajima. Informacije kao telefonski
imenik, lista poziva, naziv operatera
mreže i jačina mreže se može
prenositi. Funkcionalnost može biti
ograničena u zavisnosti od tipa
telefona.
Da bi Bluetooth veza mogla da se
podešava preko portala telefona,
Bluetooth funkcija mobilnog telefona
mora biti aktivirana i mobilni telefon
mora biti &#34;vidljiv&#34;. Za više informacija,
pogledati uputstvo za upotrebu
mobilnog telefona.
Bluetooth meni
Pritisnuti CONFIG.
Izabrati Phone settings (Podešavanja
telefona) i nakon toga Bluetooth.Aktiviranje Bluetooth-a
Ako je Bluetooth funkcija portala
mobilnog telefona deaktivirana:
podesiti Activation (Aktiviranje) na On
(Uključeno) i potvrditi nastupajuću
poruku.Lista uređaja
Kada je mobilni telefon povezan na
portal telefona po prvi put, preko
Bluetooth-a, mobilni telefon se
memoriše u listu uređaja.
Maksimalno 5 mobilnih telefona se
može memorisati u listi uređaja.

Page 128 of 183

128TelefonPovezivanje mobilnog telefona poprvi put
Tu su dve mogućnosti za povezivanjemobilnog telefona na portal telefona:
dodavanjem ga kao bezručnog
uređaja ili korišćenjem profila pristupa
SIM-u (SAP).
Bezručni režim
Kada je mobilni telefon dodat kao bezručni uređaj, korisnik može
pokretati ili primati pozive ili koristiti
druge funkcije putem portala telefona. Obim dostupnih funkcija zavisi od
mobilnog telefona. Dok je spojen sa
portalom telefona mobilnim
telefonom se može upravljati na
uobičajen način. Imati na umu da
akumulator mobilnog telefona može
da se isprazni pri većim brzinama
nego obično, zbog Bluetooth aktivne
veze uz normalno rukovanje
mobilnim telefonom.
SAP režim
Kada se koristi SAP opcija, širi obim
funkcija je dostupan putem portala
telefona, kao što su razne opcije
sigurnosti i poruka. Aktuelni obim
funkcija zavisi od usluga mreže.Dodatno, u SAP režimu mobilni
telefon je u pripravnom stanju. Samo
Bluetooth veza i SIM kartica su
aktivni, koji vode do smanje potrošnje
energije priključenog mobilnog
telefona.
Priključivanje mobilnog telefona kao
bezručnog uređaja
Izabrati Add device (Handsfree)
(Dodavanje uređaja (Bezručni)) .
Prikazuje se unos Bluetooth koda koji
se unosi u mobilni telefon.
Sada se portal telefona može
detektovati od strane drugog
Bluetooth uređaja.
Čim mobilni telefon detektuje portal
telefona, Bluetooth kod se može uneti u mobilni telefon.
Čim portal telefona detektuje mobilni
telefon, izbor veze se može potvrditi.
Mobilni telefon se stavlja na listu
uređaja i može se njime upravljati putem portala telefona.
Promena Bluetooth koda
(važi samo za bezručni režim)
Prilikom prvog podešavanja
Bluetooth povezivanja na portal
telefona, prikazuje se osnovni kod.
Ovaj osnovni kod se može promeniti
u bilo koje vreme. Iz bezbednosnih

Page 129 of 183

Telefon129razloga četvorocifreni proizvoljno
odabrani kod trebalo bi da se koristi
za sparivanje uređaja.
Izabrati Change Bluetooth code
(Promena šifre Bluetooth-a) . Na
prikazanom meniju, uneti aktuelni kod Bluetooth-a i prihvatiti promenjeni kod
pomoću OK (U redu) .
Povezivanje mobilnog telefona putem profila pristupa SIM-u (SAP)
Izabrati Add SIM access device
(Dodavanje uređaja sa SIM
pristupom) .
Portal telefona pretražuje dostupne uređaje i prikazuje listu pronađenihuređaja.
Napomena
Mobilni telefon mora imati aktiviran
Bluetooth i biti podešen na režim
&#34;vidljiv&#34;.
Izabrati željeni mobilni telefon sa liste.
Na displeju Infotainmenta se
prikazuje trenutni prozor za unos SAP šifre koja sadrži 16 brojeva.
Uneti prikazanu SAP šifru u mobilni
telefon (bez praznih mesta). PIN šifra mobilnog telefona se prikazuje na
displeju Infotainmenta.
Ukoliko je PIN request (Zahtev za
PIN-om) funkcija aktivna, korisnik će
trebati uneti PIN kod SIM kartice u mobilni telefon.

Page 130 of 183

130Telefon
Uneti PIN kod SIM kartice mobilnog
telefona. Mobilni telefon je sparen sa
portalom telefona. Usluge firme
mobilne mreže se mogu koristiti
putem portala telefona.
Povezivanje mobilnog telefona
memorisanog u listi uređaja
Izabrati željeni mobilni telefon i onda
odabrati opciju Select (Izbor) u
prikazanom meniju.
Čim portal telefona detektuje mobilni
telefon, izbor veze se može potvrditi.
Mobilnim telefonom se može
upravljati putem portala telefona.
Uklanjanje mobilnog telefona sa
liste uređaja
Izabrati željeni mobilni telefon sa liste
uređaja. U prikazanom meniju birati
Delete (Brisanje) i potvrditi prateću
poruku.
Izabrati spojeni telefon
Razna podešavanja mobilnog
telefona se mogu konfigurisati u
Phone settings (Podešavanja
telefona) meniju, ukoliko je telefon
spojen putem SAP-a.
Podešavanje tona zvonjenja
Promena karakteristike tona
zvonjenja:
Pritisnuti CONFIG.
Izabrati Phone settings (Podešavanja
telefona) i nakon toga Ring tone (Ton
zvona) .
Izabrati željenu opciju.
Promena jačine tona zvonjenja:
Kada telefon zvoni, okrenuti m
Infotainment sistema ili pritisnuti
dugmad + ili - na upravljaču.
Promena podešavanja sigurnosti
Pritisnuti CONFIG.
Izabrati Phone settings (Podešavanja
telefona) i nakon toga Security
(Sigurnost) .
Prikazuje se meniaplikacija
sigurnosti.

Page:   < prev 1-10 ... 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 ... 190 next >