ECU OPEL MOKKA 2014.5 Manual de utilizare (in Romanian)

Page 105 of 237

Instrumentele ÅŸi comenzile103
■Dacă apare un mesaj sau un cod de
avertizare pe centrul de informaţii
pentru ÅŸofer.
■ Dacă sistemul de asistenţă la parcare detectează un obiect.
Când autovehiculul este parcat
ÅŸi/sau portiera ÅŸoferului este deschisă â–  Când cheia este în contact.
â–  Când luminile exterioare sunt aprinse.
Tensiunea bateriei
Când tensiunea bateriei scade prea
mult, apare un mesaj de avertizare
sau codul 174 de avertizare în centrul
de informaţii pentru şofer.
1. Deconectaţi imediat consumatorii electrici care nu sunt necesari
pentru conducerea în siguranţă,ca de ex., încălzirea, încălzirea
lunetei spate sau alţi consumatori principali.
2. ÎncărcaÅ£i bateria prin conducerea continuă pentru o perioadă de
timp sau prin folosirea unui
dispozitiv de încărcare.
Mesajul de avertizare sau codul de
avertizare vor dispărea după ce
motorul a fost pornit de două ori
consecutiv, fără o cădere de
tensiune.
Dacă bateria nu poate fi reîncărcată,
apelaţi la un atelier service pentru
eliminarea cauzei sau remedierea
defecţiunii.Computerul de bord
Meniurile şi funcţiile pot fi selectate dela butoanele de pe maneta de
semnalizare 3 95.
Pe afişajul median, apăsaţi butonul
MENU pentru a selecta Trip/Fuel
Information Menu (Meniu informaţii
parcurs/combustibil) sau pe afiÅŸajul
superior combinat selectaţi W.

Page 107 of 237

Instrumentele ÅŸi comenzile105
â–  Contorul de kilometraj 2
â–  Consumul mediu 2
â–  Viteza medie 2
â–  Ghidarea în traseu
Computer de bord 1 ÅŸi 2
Informaţiile celor două computere de bord pot fi resetate separat pentru
contorul de kilometraj, consumul
mediu ÅŸi viteza medie, făcând
posibilă afişarea de diverse informaţii privind kilometrajul pentru şoferi
diferiţi.
Pentru resetare, apăsaţi timp de
câteva secunde butonul SET/CLR în
fiecare mod.Contorul de parcurs
Contorul de parcurs afiÅŸează distanÅ£a înregistrată de la o anumită resetare.
Contorul de parcurs numără până la
o distanţă de 2.000 km, apoi se
resetează la 0.
Pentru resetare, apăsaţi butonul
SET/CLR timp de câteva secunde.
Autonomia
Autonomia este calculată pe baza conţinutului curent al rezervorului şi a consumului curent. Valorile afişate
sunt valori medii.
După alimentare, sistemul
actualizează autonomia cu o uşoară
întârziere.
Când nivelul combustibilului din
rezervor este scăzut, apare un mesaj
la autovehiculele cu afiÅŸaj superior
combinat.
Când rezervorul trebuie realimentat
imediat, la autovehiculele cu afiÅŸaj central ÅŸi superior combinat se va
afiÅŸa un cod de avertizare sau un
mesaj de avertizare.În plus, lampa de control i din
indicatorul de nivel combustibil se
aprinde sau clipeÅŸte 3 94.
Autonomia pentru versiunile cu LPG La autovehiculele cu motoare LPG ÅŸi
afişaj superior combinat: Se afişează
autonomia aproximativă cu cantitatea
existentă de combustibil în fiecare
rezervor, de benzină şi LPG,
împreună cu autonomia totală pentru
ambele tipuri de combustibil.
ComutaÅ£i între moduri prin apăsarea
butonului SET/CLR.
Consumul mediu
Se afişează consumul mediu de
combustibil. Măsurarea poate fi
resetată oricând ÅŸi începe cu o
valoare implicită.
Pentru resetare, apăsaÅ£i butonul SET/CLR timp de câteva secunde.
La autovehiculele cu motoare LPG ÅŸi
afiÅŸaj superior combinat: Consumul
mediu este indicat pentru modul
selectat în prezent, LPG sau benzină.
Consumul instantaneu Se afişează consumul instantaneu.

Page 108 of 237

106Instrumentele ÅŸi comenzile
La autovehiculele cu motoare LPG ÅŸi
afiÅŸaj superior combinat: Consumul
instantaneu este indicat pentru modul
selectat în prezent, LPG sau benzină.
Viteza medie Se afişează viteza medie. Valoarea
afiÅŸată poate fi resetată în orice
moment.
Pentru resetare, apăsaţi butonul
SET/CLR timp de câteva secunde.
Viteza digitală Se afişează digital viteza curentă.
Ghidarea în traseu
În plus faţă de informaÅ£iile de
navigaţie din afişajul color pentru
informaÅ£ii, ghidarea în traseu este
afişată la Centrul de informaţii pentru
ÅŸofer.Personalizarea
autovehiculului
Autovehiculul poate fi personalizat
prin schimbarea setărilor de pe
sistemul Infotainment.
În funcÅ£ie de dotările autovehiculului,
unele funcţii descrise mai jos ar putea
să nu fie disponibile.
Setări de pe afişajul grafic
pentru informaţii CD 400
Apăsaţi butonul CONFIG pentru a
afiÅŸa meniul Setări.ApăsaÅ£i butonul CONFIG când
contactul este cuplat ÅŸi sistemul
Infotainment este activat.
Se afişează meniurile de setări.
Pentru a defila printre meniurile de
setări, rotiţi butonul MENU.
Pentru a selecta meniurile de setări,
apăsaţi butonul MENU.
Pentru a închide sau a reveni la
meniul anterior, apăsaţi butonul
BACK .
Se pot selecta următoarele setări: ■ Languages (Limbi)
■ Time Date (Setări oră şi dată)
■ Radio settings (Setări radio)
■ Bluetooth settings (Setări
Bluetooth)
■ Vehicle settings (Setări
autovehicul)
În sub-meniurile corespunzătoare se
pot modifica următoarele setări:
Languages (Limbi)
Selectarea limbii dorite.

Page 109 of 237

Instrumentele ÅŸi comenzile107
Time Date (Setări oră şi dată)
A se vedea secţiunea Ceasul 3 81.
Radio settings (Setări radio)
Consultaţi manualul sistemului
Infotainment pentru mai multe
informaţii.
Bluetooth settings (Setări Bluetooth)
Consultaţi manualul sistemului
Infotainment pentru mai multe
informaţii.
Vehicle settings (Setări autovehicul) ■ Climate and air quality (Climatizare
ÅŸi calitate aer)
Auto fan speed (Viteză automată
ventilator) : Modificarea reglajului
ventilatorului. Setarea modificată va fi activă după oprirea şi pornirea din nou a contactului.
Climate control mode (Mod aer
condiţionat) : Activează sau
dezactivează răcirea.
Auto demist (Dezaburire
automată) : Sprijinirea dezaburirii
parbrizului prin selectarea
automată a setărilor necesare şi amodului automat de condiţionare a
aerului.
Auto rear demist (Dezaburire auto
lunetă) : Activarea automată a
dispozitivului de încălzire a lunetei.
â–  Comfort settings (Confort ÅŸi
comoditate)
Chime volume (Volum avertizare
sonoră) : Modifică volumul sonor al
semnalelor de avertizare.
Personalization by driver
(Personalizare după şofer) :
Activează sau dezactivează funcţia de personalizare.
Rear auto wipe in reverse (Åžtergere
auto în marÅŸarier) : Activează sau
dezactivează pornirea automată a
ştergătorului de lunetă la cuplarea
treptei marÅŸarier.
â–  Exterior ambient lighting
(Iluminare)
Exterior lighting by unlocking
(Iluminare ext. la debloc.) :
Activează sau dezactivează luminile de acces.Duration upon exit of vehicle
(Iluminare la ieÅŸirea din
autovehicul) :
Activează sau dezactivează şi
modifică durata luminilor de
însoÅ£ire.
â–  Power door locks (Închidere
centralizată)
Auto door lock (Blocare automată
portiere) : Activează sau
dezactivează funcţia de deblocare
automată a portierelor după
decuplarea contactului. Activează
sau dezactivează funcţia de
blocare automată a portierelor
după plecarea de pe loc.
Stop door lock if door open
(Neblocare portiere cu port.
desch.) : Activează sau
dezactivează funcţia de blocare
automată a portierelor în timp ce o portieră este deschisă.
Delayed door lock (Blocare
temporiz. portiere) : Activează sau
dezactivează funcţia de blocare
temporizată a portierelor.

Page 111 of 237

Instrumentele ÅŸi comenzile109
Setări afişaj■ Meniu pagină de pornire :
Consultaţi manualul sistemului Infotainment pentru mai multe
informaţii.
■ Opţiuni Cameră spate :
Apăsaţi pentru a modifica opţiunile
camerei spate 3 153.
â–  AfiÅŸaj oprit :
Consultaţi manualul sistemului Infotainment pentru mai multe
informaţii.
■ Setările hărţii :
Consultaţi manualul sistemului Infotainment pentru mai multe
informaţii.
Setări autoveh. ■ Climatizare şi calitate aer
Viteză automată ventilator :
Modificarea reglajului
ventilatorului. Setarea modificată
va fi activă după oprirea şi pornirea din nou a contactului.
Mod aer condiţionat : Activează sau
dezactivează răcirea la pornireacontactului sau foloseşte ultima
setare aleasă.
Dezaburire automată : Activează
sau dezactivează dezaburirea
automată.
Dezaburire automată lunetă :
Activează automat luneta încălzită.
â–  Confort ÅŸi comoditate
Vol. av. sonoră : Modifică volumul
sonor al semnalelor de avertizare.
Personalizare în funcÅ£ie de ÅŸofer :
Activează sau dezactivează funcţia de personalizare.
Åžtergător treaptă mers înapoi
automat : Activează sau
dezactivează pornirea automată a ştergătorului de lunetă la cuplarea
treptei marÅŸarier.
■ Sisteme de detecţie a coliziunii
Asistenţă la parcare : Activează sau
dezactivează senzorii ultrasonice.
â–  Iluminare
Iluminare de localizare autovehicul :
Activează sau dezactivează
luminile de acces.Luminile de însoÅ£ire la ieÅŸirea din
autovehicul : Activează sau
dezactivează şi modifică durata
luminilor de însoÅ£ire.
â–  Închidere centralizată
Antiblocare portieră deschisă :
Activează sau dezactivează funcÅ£ia de blocare automată a portierelor întimp ce o portieră este deschisă.
Blocare automată portiere :
Activează sau dezactivează funcţia
de deblocare automată a
portierelor după decuplarea
contactului. Activează sau
dezactivează funcţia de blocare
automată a portierelor după
deplasare.
Blocare portiere întârziată :
Activează sau dezactivează funcţia
de blocare temporizată a
portierelor.
â–  Blocare/deblocare/pornire de la
telecomandă
Răspuns blocare de la
telecomandă : Activează sau
dezactivează răspunsul luminilor
de avarie la blocarea portierelor.

Page 116 of 237

114Sistem de iluminare
3. Cuplaţi contactul.
4. După aproximativ 3 secunde se aude un semnal sonor.
Farurile sunt orientate automat.
La fiecare cuplare a contactului,
lampa f clipeşte pentru atenţionare
circa 4 secunde.
Pentru dezactivare, efectuaţi din nou
procedura descrisă mai sus. Lampa
f nu va clipi atunci când funcÅ£ia este
dezactivată.
Lampa de control f 3 94.
Utilizarea luminilor de
poziţie pe timp de zi
Utilizarea luminilor de poziţie pe timp
de zi măreşte vizibilitatea
autovehiculului în timpul zilei.
Acestea se aprind automat, dacă
contactul este cuplat.Farurile adaptive
Următoarele funcţii de faruri adaptive sunt disponibile numai la farurile Bi-
Xenon. Raza farurilor, distribuţia şi
intensitatea luminii sunt activate
variabil în funcÅ£ie de condiÅ£iile de
iluminare, condiţiile meteo şi tipul
drumului.
Iluminatul rutier Se activează automat la viteze mici
de până la aproximativ 30 km/h.
Fasciculul de lumină este orientat la
un unghi de -5°/3° spre marginea
carosabilului.
Iluminatul pentru oraÅŸ Activat automat la o viteză de până la
aproximativ 50 km/h ÅŸi când senzorul
de lumină detectează luminile de
stradă. Raza de acţiune a luminii este redusă de o distribuţie extinsă a
acesteia.Iluminatul extraurban
Se activează automat la viteze între
aproximativ 50 ÅŸi 115 km/h.
Fasciculul de lumină şi luminozitatea
sunt diferite între partea stângă ÅŸi
partea dreaptă.
Iluminatul pe autostradă
Se activează automat la viteze mai
mari de aproximativ 115 km/h ÅŸi
mişcări minime ale volanului.
Cuplează după o temporizare sau
direct când autovehiculul este
accelerat puternic. Fasciculul de
lumină este mai lung şi mai
strălucitor.
Iluminat de vreme nefavorabilă Se activează automat la viteze de
până la aproximativ 70 km/h, când senzorul de ploaie sesizează
umezeala sau ştergătoarele
funcţionează continuu. Raza de
acţiune, distribuţia şi intensitatea
luminii sunt reglate variabil în funcÅ£ie
de vizibilitate.

Page 117 of 237

Sistem de iluminare115
Iluminatul dinamic al curbelor
Fasciculul de lumină oscilează în
funcÅ£ie de unghiul volanului ÅŸi viteză, îmbunătăţind iluminatul în curbe.
Lampa de control f 3 94.
Iluminatul în curbă
La viraje strânse sau întoarceri, în
funcţie de unghiul de bracaj şi de
lămpile de semnalizare, un reflector
suplimentar este aprins în dreapta
sau stânga, luminând drumul în
direcÅ£ia de mers. Se activează până
la o viteză de 40 km/h.
Lampa de control f 3 94.
FuncÅ£ia pentru mers înapoi
Dacă farurile sunt aprinse şi treapta
de marşarier este cuplată, se aprind
ambele lumini pentru viraje. Acestea
rămân aprinse timp de
20 de secunde după decuplarea
treptei marÅŸarier sau până la viteze
mai mari de 17 km/h într-o treaptă de
deplasare înainte.
Funcţia de asistenţă pentru faza
lungă
Această funcţie permite utilizarea
fazei lungi ca lumină principală de
mers pe timp de noapte ÅŸi când viteza autovehiculului depăşeÅŸte 40 km/h.
Se comută la faza scurtă atunci când: â–  camera din parbriz detectează luminile unui autovehiculul care
vine din sau se află în faţă
■ viteza autovehiculului este mai mică de 20 km/h
■ este ceaţă sau ninge
â–  vă deplasaÅ£i în zone urbaneActivarea
Funcţia de asistenţă pentru faza
lungă este activată prin apăsarea de
două ori a manetei indicatorului la o
viteză mai mare de 40 km/h.
Lampa de control verde l
iluminează continuu când asistenÅ£a este activată, cea albastră 7
iluminează când faza lungă este
aprinsă.
Lampa de control l 3 94.

Page 122 of 237

120Sistem de iluminare
1. Decuplaţi contactul.
2. Scoateţi cheia din contact.
3. Deschideţi portiera şoferului.
4. Trageţi de maneta de semnalizare.
5. ÎnchideÅ£i portiera ÅŸoferului.
Dacă portiera şoferului nu este
închisă, luminile se sting după câteva
secunde.
Sistemul de iluminare este dezactivat imediat dacă maneta de semnalizare
este trasă spre volan în timp ce
portiera şoferului este deschisă.
ProtecÅ£ia împotriva
descărcării bateriei
Pentru a preveni descărcarea bateriei când motorul este oprit, unele lumini
interioare se sting automat după un
timp.

Page 126 of 237

124Control climatizare
Fiecare modificare de reglaje apare
pe Ecranul-Info timp de câteva
secunde.
Sistemul electronic de climatizare este complet funcţional numai cu
motorul pornit.
Modul automat AUTO
Setările de bază pentru confort
maxim:
■ Apăsaţi butonul AUTO, distribuţia
aerului şi turaţia ventilatorului sunt
reglate automat.
■ Deschideţi toate fantele de ventilaţie.
■ Apăsaţi n pentru a activa răcirea.
■ Reglaţi temperatura dorită.
Preselectarea temperaturii Temperaturile pot fi setate la nivelul
dorit.
Dacă s-a setat temperatura minimă,
sistemul de climatizare funcţionează
la răcire maximă.
Dacă s-a setat temperatura maximă,
sistemul de control climă
funcÅ£ionează la încălzire maximă.
Notă
Dacă temperatura va fi redusă din
motive de confort climatic, o oprire
automată poate fi dezactivată sau
motorul va reporni automat, la
pornirea răcirii.
Sistemul de oprire-pornire 3 132.
Temperatura poate fi reglată separat pentru partea şoferului şi partea
pasagerului faţă.
Dezaburirea ÅŸi degivrarea geamurilor V
■ Apăsaţi butonul V.
■ Apăsaţi butonul de răcire n.
■ Temperatura şi distribuţia fluxului de aer sunt reglate automat iar
ventilatorul funcţionează la turaţie
maximă.

Page 128 of 237

126Control climatizare
CondiÅ£ionarea aerului când
motorul este oprit
Când contactul este decuplat,
rezerva de căldură sau răcire
acumulată în sistem poate fi utilizată
pentru climatizarea habitaclului.
Sistemul auxiliar de
încălzire
Sistemul de încălzire a aerului
Sistemul Quickheat este un încălzitor de aer electric auxiliar care încălzeÅŸte
habitaclul mult mai repede.Fantele de ventilaţie
Fantele de ventilaţie
reglabile Cel puţin una dintre fantele de
ventilaţie trebuie să fie deschisă
atunci când răcirea este activată.
Pentru deschiderea fantei, rotiţi
rozeta spre dreapta. Reglaţi
cantitatea de aer la ieşirea fantelor de ventilaţie prin rotirea rozetei de
reglare.
Direcţionaţi fluxul de aer prin
înclinarea ÅŸi rotirea paletelor.
Pentru a închide fanta de ventilare,
răsuciÅ£i rotiÅ£a dispozitivului de reglare spre stânga.
9 Avertisment
Nu agăţaţi niciun obiect de fantele
de ventilaţie. Pericol de
deteriorare ÅŸi rănire în cazul unui
accident.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 ... 90 next >