OPEL MOKKA 2015.5 Manual pentru sistemul Infotainment (in Romanian)
Page 71 of 129
Telefonul719Avertisment
Reţineţi că puteţi efectua şi primi
apeluri pe telefonul mobil dacă
acesta se află într-o zonă de
acoperire cu semnal suficient de
puternic. În anumite situaÅ£ii,
apelurile de urgenţă nu pot fi
efectuate în orice reÅ£ele de
telefonie mobilă; este posibil ca
acestea să nu poată fi efectuate
când anumite servicii de reÅ£ea ÅŸi/
sau funcţii ale telefonului sunt
active. PuteÅ£i solicita relaÅ£ii în
acest sens de la operatorii de
reţea locali.
Numărul de apel de urgenţă poate diferi în funcÅ£ie de regiune ÅŸi Å£ară.InformaÅ£i-vă din timp despre
numărul de apel de urgenţă corect
pentru regiunea respectivă.
Efectuarea unui apel de urgenţă
Formaţi numărul apelului de urgenţă
(de ex. 112).
Se stabileÅŸte conexiunea cu un
centru pentru apeluri de urgenţă.
Oferiţi detalii despre urgenţă atunci
când personalul de serviciu vi le
solicită.9 Avertisment
Nu încheiaÅ£i convorbirea înainte
ca centrul de apel de urgenţă să
vă solicite acest lucru.
Funcţionarea
Imediat ce s-a stabilit o conexiune
prin intermediul Bluetooth între
telefonul dumneavoastră mobil şi
sistemul Infotainment, puteţi utiliza de asemenea numeroase funcţii ale
telefonului mobil prin intermediul sistemului Infotainment.
După stabilirea unei conexiuni între
telefonul mobil ÅŸi sistemul
Infotainment, datele telefonului mobil
sunt transmise sistemului
Infotainment. Aceasta poate necesita
ceva timp, în funcÅ£ie de modelul de
telefon. În acest timp, operarea
telefonului mobil prin intermediul sistemului Infotainment se poate face
doar limitat.
Nu toate telefoanele suportă toate funcţiile aplicaţiei de telefonie mobilă. Prin urmare, sunt posibile abateri de
la gama de funcţii descrise.
Meniul principal telefon Pentru a afiÅŸa meniul principal al
telefonului, apăsaţi O. Se afişează
următorul ecran (dacă un telefon
mobil este conectat).
Iniţierea unui apel
Introducerea unui număr
Apăsaţi O şi apoi selectaţi
Introducere număr . Se afişează o
tastatură.
Page 72 of 129
72Telefonul
Introduceţi numărul dorit.
Selectaţi Ştergere de pe ecran sau
apăsaţi BACK de pe panoul de bord
pentru a şterge ultima cifră introdusă.
Selectaţi l sau k pentru a deplasa
cursorul în numărul deja introdus.
Pentru a începe formarea numărului
de telefon, selectaţi OK.
Notă
PuteÅ£i accesa de la tastatură agenda telefonică, apăsând AT.
Agenda telefonică
Apăsaţi O şi apoi selectaţi Agendă
telefon . Va fi afiÅŸat meniul Căutare în
agenda telefonică .Selectaţi intervalul dorit al primelor
litere pentru afişarea unei preselecţii
a înregistrărilor din agenda telefonică care doriÅ£i să fie afiÅŸate. Agenda
telefonică face un salt la poziţia
intervalului de litere selectate.Selectaţi contactul dorit din agenda
telefonică pentru a afişa numerele
memorate pentru contactul respectiv.
Selectaţi numărul dorit pentru a iniţia
apelarea.
Sortarea agendei telefonice
Agenda telefonică poate fi sortată
după nume sau după prenume.
Pentru a modifica ordinea de sortare, selectaţi O sau Setări telefon .
Selectaţi Ordine sortare pentru a
afiÅŸa submeniul respectiv.
Activaţi opţiunea dorită.
Page 73 of 129
Telefonul73
Listele de apeluri
Apăsaţi O şi apoi selectaţi Liste
apeluri . Va fi afiÅŸat meniul Liste
apeluri .
SelectaÅ£i lista de apeluri dorită. În
funcţie de lista selectată, sunt afişate ultimul apel primit, efectuat sau ratat.
SelectaÅ£i înregistrarea dorită din lista
de apeluri pentru a iniţia apelarea.
Apelurile recepţionate
La primirea unui apel, pe ecran este
afiÅŸat un mesaj.
Pentru a recepţiona apelul, selectaţi
Acceptare apel .
Pentru a respinge apelul, selectaţi
Respingere apel .
FuncÅ£ii în cursul unui apel
Când apelul este activ, este afiÅŸată
vederea în timpul apelului.Încheierea unui apel
Pentru a încheia apelul, selectaÅ£i
Încheiere apel .
Oprirea sonorului unui apel
Pentru a dezactiva temporar
microfonul, activaţi Apel cu
microfonul dezactivat .
Dezactivaţi Apel cu microfonul
dezactivat pentru a activa microfonul.
Transferarea către telefon
Selectaţi Transfer la căşti pentru a
transfera apelul către telefonul mobil.
Va fi afiÅŸat meniul Apel personal.
Page 74 of 129
74Telefonul
Pentru transferul înapoi la sistemul
Infotainment, selectaţi Transferare
apel din meniul Apel personal .
Al doilea apel
Iniţierea unui al doilea apel
Când este activ un apel, selectaÅ£i
Introducere număr din vederea în
timpul apelului. Se afişează tastatura. Puteţi introduce un număr sau selecta un număr din agenda telefonică, vezi
mai sus.
RecepÅ£ionarea unui apel în aÅŸteptare
La primirea unui al doilea apel, se afiÅŸează un mesaj în partea inferioară
a ecranului.
Selectaţi opţiunea dorită.
Dacă preluaÅ£i apelul, primul apel este trecut în aÅŸteptare, iar cel de-al doilea apel devine activ.
Ambele apeluri sunt afiÅŸate în
vederea în timpul apelului.
Pentru a comuta între apeluri,
selectaţi Comutare apeluri .
Apel în conferinţă
Selectaţi Reunire apeluri pentru
activarea simultană a ambelor
apeluri.
Reunire apeluri comută la
Deconectare apel .
Pentru a încheia un apel în conferinţă,
selectaţi Deconectare apel .
Încheierea apelurilor telefonice
Într-un apel în conferinţă, selectaÅ£i
Încheiere apel pentru a încheia
ambele apeluri telefonice.
Mesaje text
Imediat ce s-a stabilit o conexiune
prin intermediul Bluetooth între
telefonul dumneavoastră mobil şi
sistemul Infotainment, puteţi utiliza
căsuţa intrare pentru mesaje a
telefonului mobil prin intermediul sistemului Infotainment.
Nu toate telefoanele acceptă funcţia
de mesaje text a sistemului
Infotainment.
Activarea aplicaţiei pentru
mesaje pe telefonul mobil
Transmiterea datelor mesajelor text
către sistemul Infotainment trebuie
activată de la telefonul mobil.
După conectarea la sistemul
Infotainment, vi se poate solicita
printr-un mesaj de pe telefonul mobil permisiunea de accesare a mesajelor text de pe telefonul mobil prin
intermediul sistemului Infotainment.
Confirmaţi mesajul.
Page 75 of 129
Telefonul75
Dacă nu se afişează niciun mesaj,
accesaţi meniul Bluetooth de pe
telefonul dvs. mobil, selectaţi numele
sistemului Infotainment şi activaţi
funcţia de acces corespunzătoare.
Notă
Găsiţi pe site-ul nostru web
informaţii detaliate pentru
asigurarea accesului la diverse
telefoane mobile.
Apoi poate fi selectată pictograma Mesaje din Meniul principal al
sistemului Infotainment.
Mesaj text primit
La primirea unui nou mesaj text,
sunteţi informat(ă) cu ajutorul unui
mesaj care indică numele sau
numărul expeditorului.
Selectaţi una din opţiunile din mesaj.
Ascultare
Dacă doriţi ca sistemul să pronunţe
mesajul, selectaţi Ascultă.Vizualizare
Pentru afiÅŸarea mesajului pe ecran,
selectaţi respectivul buton de pe
ecran.
Notă
Mesajele sunt afiÅŸate pe ecran
numai când autovehiculul este
parcat.
Renunţare
Pentru renunţarea la mesaj, selectaţi
respectivul buton de pe ecran.
Răspuns
Pentru a oferi direct un răspuns la
acel mesaj, selectaţi Răspuns. Se
afişează o listă a mesajelor
predefinite.
Selectaţi mesajul dorit şi confirmaţi
datele introduse.
Mesajul este trimis.
Notă
Noile mesaje predefinite pot fi create
în meniul setărilor.
Apelare
Pentru apelarea expeditorului
mesajului text, selectaţi Apelare.Căsuţă intrare
Apăsaţi ; şi apoi selectaţi Mesaje
pentru a afiÅŸa meniul respectiv.
Selectaţi Căsuţă intrare pentru
afiÅŸarea unei liste a tuturor mesajelor
din căsuţa de intrare.
Selectaţi mesajul dorit. Mesajul este
afiÅŸat pe ecran.
Notă
Mesajele sunt afiÅŸate pe ecran
numai când autovehiculul este
parcat.
Dacă se doreşte, selectaţi una din
opţiunile din partea inferioară a
ecranului (vezi mai sus).
Page 76 of 129
76Telefonul
SETTINGS (Setări)Apăsaţi ; şi apoi selectaţi Mesaje
pentru a afiÅŸa meniul respectiv.
Selectaţi Setări pentru a afişa
submeniul respectiv.
Reglaţi setările după cum doriţi.
Telefonul mobil ÅŸi
echipamentul radio CB
Instrucţiuni de instalare şi
instrucţiuni de utilizare
La montarea ÅŸi utilizarea telefonului
mobil, trebuie să ţineţi cont de
instrucţiunile de instalare şi de
utilizare furnizate de producătorul
telefonului mobil ÅŸi al sistemului
hands-free. Nerespectarea acestor
instrucţiuni poate avea drept
consecinţă anularea certificatului de
înmatriculare (Directiva UE 95/54/
EC).
Recomandări pentru funcţionarea
corespunzătoare:
■Antena exterioară trebuie să fie instalată de un tehnician pentru a
obţine acoperirea maximă posibilă.■Puterea maximă de transmisie: 10 W.
â– Telefonul mobil trebuie instalat într-
un loc adecvat. LuaÅ£i în considerare observaÅ£ia relevantă din manualul
de utilizare, secţiunea Sistemul
airbag .
Solicitaţii informaţii despre locurile prevăzute pentru instalarea antenei şi
a suportului pentru telefon, cât ÅŸi
despre utilizarea echipamentelor de
transmisie cu putere mai mare de
10 watt.
Este admisă ataşarea unui set
handsfree fără antenă externă la un
telefon mobil standarde
GSM 900/1800/1900 ÅŸi UMTS numai
dacă puterea maximă de transmisie a telefonului mobil nu depăşeÅŸte 2 W în reÅ£eaua GSM 900, respectiv 1 W în
alte reţele.
Din motive de siguranţă, nu utilizaţi
telefonul în timp ce conduceÅ£i. Chiar
şi folosirea unui set handsfree vă
poate distrage atenÅ£ia în timpul
condusului.9 Avertisment
Utilizarea echipamentelor radio ÅŸi
a telefoanelor mobile care nu
respectă standardele de telefonie
mobilă sus menţionate este
permisă numai dacă instalaţi o
antenă exterioară pe autovehicul.
Atenţie
Telefoanele mobile ÅŸi
echipamentele radio pot afecta funcÅ£ionarea unităţilor electronicede control ale autovehiculului când sunt utilizate în habitaclu fără
antenă exterioară, dacă nu se
respectă reglementările
menţionate mai sus.
Page 77 of 129
Întrebări frecvente77Întrebări frecventeÎntrebări frecvente........................77Întrebări frecvente
Sistemul de comandă vocală? Funcţia sistemului de comandă
vocală nu funcţionează prea bine.
Cum îi pot îmbunătăţi
performanţa?
! AÅŸteptaÅ£i până auziÅ£i un bip, apoi
încercaÅ£i să rostiÅ£i natural
comanda. Evitaţi pauzele dese,
folosiţi o accentuare redusă şi
vorbiţi la volum moderat.
Descriere detaliată 3 59.? Solicitările vocale din partea
sistemului de comandă vocală
sunt prea lungi. Cum le pot
întrerupe pentru a rosti direct o
comandă?
! Pentru întreruperea solicitării
vocale a sistemului de comandă
vocală, apăsaţi w de pe volan.
AÅŸteptaÅ£i până auziÅ£i un bip, apoi
rostiţi-vă comanda.
Descriere detaliată 3 59.? Nu pot selecta un contact din
agenda telefonului prin intermediul
comenzii vocale. Unde greÅŸesc?
! Sistemul Infotainment accesează
intrările din agenda telefonică în
modul în care sunt sortate. Dacă
ordinea de sortare este setată la:
nume, prenume, comanda corectă pentru apelarea lui John Smith
este: Smith, John.
Descriere detaliată 3 58.? Nu pot introduce prin intermediul
sistemului de comandă vocală o
adresă amplasată în altă Å£ară.
Unde greÅŸesc?
! Prin intermediul sistemului de
comandă vocală puteţi introduce
numai adrese pentru destinaţii din
ţara a cărei limbă este selectată ca
limba sistemului, de ex., dacă
sistemul este setat la germană, nu puteţi introduce o destinaţie din
Franţa.
Descriere detaliată 3 58.
Page 78 of 129
78Întrebări frecvente
Telefonul?Cum pot asocia telefonul cu
sistemul Infotainment?
! Pentru a asocia un telefon, apăsaţi
O , selectaţi Setări telefon şi apoi
Bluetooth . Selectaţi Sincronizare
dispozitiv şi respectaţi
instrucţiunile de la sistemul
Infotainment ÅŸi telefonul dvs.
mobil. Asiguraţi-vă că este activată
funcţia Bluetooth.
Descriere detaliată 3 69.? Cum îmi pot accesa agenda
telefonică sau lista apelurilor
recente prin intermediul Sistemului
Infotainment?
! În funcÅ£ie de telefon, trebuie să
permiteţi accesul la datele
respective din setările telefonului
dvs. mobil. În general,
descărcarea agendei telefonice şi
a listei apelurilor recente nu este
acceptată de toate telefoanele
mobile.
Descriere detaliată 3 69.? Cu toate că a fost acordat accesul
la agenda mea telefonică, nu toate
contactele sunt disponibile în
sistemul Infotainment. De ce?
! În funcÅ£ie de telefon, contactele
memorate în cartela SIM nu pot fi
citite de sistemul Infotainment.
Descriere detaliată 3 69.
Sistemul de navigaÅ£ie? Cum pot comuta între durata totală
de deplasare sau durata rămasă
de deplasare şi distanţa totală sau
distanţa parţială?
! Când este activă aplicaÅ£ia
sistemului de navigaţie, apăsaţi
butonul multifuncţional pentru
afişarea Meniu Nav . Selectaţi
Schimbare durată/dest. traseu şi
ajustaţi setările după cum doriţi.
Descriere detaliată 3 40.? Când apăsaÅ£i DEST/NAV, uneori
sunt afiÅŸate meniuri diferite. De
ce?
! Dacă este activă îndrumarea pe
traseu, aplicaţia destinaţiei este
afişată pentru ca dvs. să puteţi
selecta o destinaţie.
Descriere detaliată 3 44.
Dacă ghidarea în traseu nu este
activă, se afişează Meniu traseu.
Descriere detaliată 3 53.
Audio? La redarea fiÅŸierelor media de la
un dispozitiv conectat prin
Bluetooth, titlul melodiei ÅŸi
interpretul nu sunt afiÅŸate pe
sistemul Infotainment, iar funcţia
de răsfoire media nu este
disponibilă. De ce?
! La conectarea unui dispozitiv prin
intermediul funcţiei Bluetooth,
datorită protocolului Bluetooth
acceptat, sunt disponibile numai
anumite funcţii.
Descriere detaliată 3 36.
Page 79 of 129
Întrebări frecvente79
?Sistemul Infotainment nu are
butonul pentru tonalitate pe placa
de faţă. Cum pot schimba setările
pentru tonalitate?
! Meniul setărilor pentru tonalitate
este accesibil prin intermediul
Pagina de pornire . Apăsaţi ; şi
apoi selectaţi Mai multe pentru a
afiÅŸa a doua Pagina de pornire .
Pentru accesarea meniului
setărilor pentru tonalitate, selectaţi
Ton .
Descriere detaliată 3 20.
Page 80 of 129
80Index alfabeticAActivarea audio USB ....................36
Activarea AUX .............................. 36
Activarea CD-player-ului............... 33
Activarea fotografiilor de pe USB. 37
Activarea funcţiei fişiere muzică prin Bluetooth ............................ 36
Activarea portalului de telefonie mobilă........................................ 71
Activarea radioului ........................25
Activarea sistemului de navigaţie. 40
Activarea sistemului Infotainment. 14
Actualizare software .....................22
Adresa Home (Acasă) ..................44
AfiÅŸaj ............................................. 22
AfiÅŸarea fotografiilor...................... 37
Agenda de adrese ........................44
Agenda telefonică ...................44, 71
Aparatul radio Anunţurile DAB.......................... 30
Căutarea posturilor de radio .....25
DAB ........................................... 30
Emisia audio digitală .................30
Lista de categorii .......................25
Lista posturilor de radio .............25
Listele de favorite ......................27
Listele de memorare automată. 27 Memorarea posturilor de radio ..27
Meniul de opţiuni RDS ..............28Programul de trafic ....................28
RDS........................................... 28
Regăsirea posturilor de radio ....27
Regionalizare ............................ 28
Selectarea benzii de frecvenţă ..25
Sistemul de date radio ..............28
TP.............................................. 28
Apel telefonic Iniţiere ....................................... 71
Preluare..................................... 71
Apelul de urgenţă .........................70
Atenuare ....................................... 20
AUX .............................................. 34
B Balans........................................... 20
Butonul BACK............................... 17
Butonul multifuncţional .................17
C Călătorie cu puncte intermediare. 44
Căutarea unui post radio ..............25
Conectarea la Bluetooth ...............69
D DAB .............................................. 30
Data .............................................. 22
Dispozitivul de redare CD .............32