OPEL MOVANO_B 2015.5 Instruksjonsbok

Page 161 of 211

Pleie av bilen159
PunkteringEn punktering eller flere dekk med for
lavt trykk indikeres med tenning av
kontrollampen w sammen med C
3 81 og en tilhørende melding som
vises i førerinformasjonssenteret.
Stans bilen, og slå av motoren.
Dekktrykk 3 200, dekkreparasjons‐
sett 3 161, reservehjul 3 166, hjul‐
skift 3 164.
Temperaturavhengighet Dekktrykket avhenger av temperatu‐
ren i dekket. Under kjøring øker dekk‐
temperaturen og -trykket.
Dekktrykkverdien som vises i førerin‐
formasjonsdisplayet viser det faktiske dekktrykket. Det er derfor viktig å kon‐
trollere dekktrykket med kalde dekk.Ny innlæring
TPMS må beregnes på nytt etter hjul‐ skift.
Når bilen står stille, velges dekktrykk‐
menyen i førerinformasjonssenteret
ved å trykke knappen på enden av
viskerhendelen. Trykk og hold knap‐
pen i omtrent 4 sekunder for å initiali‐
sere reberegningen. En tilsvarende
melding vises i førerinformasjonen.
Prosessen for ny innlæring fullføres
etter omtrent 10 km eller 10 minutter.
Systemet kan bare levere begrenset
informasjon i denne perioden.
Hvis det oppstår problemer under om‐ programmeringen, vil kontrollampen
w fortsette å lyse, og en varselmel‐
ding vises på førerinformasjonsdis‐
playet.
Førerinformasjonsdisplay 3 84.
Meldinger om bilen 3 85.
Generell informasjon Bruk av vanlige reparasjonssett med
flytende tettemidler kan virke negativt
inn på systemets funksjon. Fabrikk‐
godkjente dekkreparasjonssett kan
brukes.
Dekkreparasjonssett 3 161.
Eksternt radioutstyr med høy effekt
kan virke forstyrrende på TPMS.
TPMS-følerne må demonteres og sendes på service hver gang dek‐
kene skiftes.
Mønsterdybde
Kontroller mønsterdybden regelmes‐
sig.
Av sikkerhetsgrunner bør dekkene
skiftes ut når mønsterdybden er
2 til 3 mm (vinterdekk ved 4 mm).

Page 162 of 211

160Pleie av bilen
Av sikkerhetsgrunner anbefales det
at dekkenes mønsterdybde på én ak‐ sel ikke varierer mer enn 2 mm.
Minste tillatte mønsterdybde
(1,6 mm) er nådd når slitebanen er
slitt ned til en slitasjeindikator
(TWI = Tread Wear Indicator). Plas‐ seringen av disse er angitt av merker på dekksiden.
Dekk aldres, også når de ikke kjøres.
Vi anbefaler at dekkene skiftes ut et‐
ter 6 år.
Dekkskift, og
hjuldimensjon
Ved bruk av dekk med en annen di‐
mensjon enn de fabrikkmonterte dek‐ kene, må speedometeret og det no‐
minelle dekktrykket eventuelt ompro‐
grammeres, og andre endringer utfø‐ res på bilen.
Etter å ha gått over til en annen dekk‐ dimensjon, må du få skiftet ut klebe‐
skiltet for dekktrykk.9 Advarsel
Bruk av uegnede dekk eller felger
kan forårsake ulykker og vil gjøre
bilens typegodkjenning ugyldig.
Hjulkapsler
Bruk hjulkapsler og dekk som er fa‐
brikkgodkjent for den aktuelle bilen,
og som dermed oppfyller alle krav til
den aktuelle felg- og dekkombinasjo‐
nen.
Hvis det brukes hjulkapsler og dekk som ikke er fabrikkgodkjent, må dek‐
kene ikke ha vulstkant.
Hjulkapsler må ikke hemme kjølingen av bremsene.9 Advarsel
Bruk av uegnede dekk eller hjul‐
kapsler kan føre til plutselig lufttap
og dermed til ulykker.
Kjettinger
Kjettinger er bare tillatt på drivhjulene.
Hvis bilen har tvillingdekk bak, er kjet‐
tinger bare tillatt på de ytterste hju‐
lene.

Page 163 of 211

Pleie av bilen161
Benytt finleddede kjettinger som mak‐simalt bygger 15 mm på slitebanen og
på innsiden av dekkene (med kjet‐
tinglås).9 Advarsel
Skader kan føre til at dekket punk‐
terer.
Hjulkapsler på stålfelger kan kommei kontakt med kjettingdeler. Ta av hjul‐
kapslene i slike tilfeller.
Kjettinger kan bare brukes i hastighet opp til 50 km/t, og ved kjøring på bare
veier kan de bare brukes i korte pe‐
rioder ettersom de slites raskt på
hardt veidekke og kan ryke.
Det er ikke tillatt å bruke kjettinger på
nødhjul.
Dekkreparasjonssett Mindre skader på slitebanen kan re‐
pareres med dekkreparasjonssettet.
Ikke fjern fremmedlegemer fra dek‐
ket.
Skader på dekket som er større enn
4 mm eller befinner seg på dekksiden
nær felgen, kan ikke repareres med
reparasjonssettet.9 Advarsel
Kjør ikke fortere enn 80 km/t.
Må ikke brukes i lengre tid om gan‐ gen.
Styring og håndtering kan påvir‐
kes.
Hvis et dekk har punktert:
Aktiver håndbremsen og legg inn
nøytral (manuelt gir) eller N (automa‐
tisert manuelt gir).
Dekkreparasjonssettet er plassert un‐
der forsetet. Skyv setet helt frem og
fell ned seteryggen for å komme til
settet.
1. Ta ut dekkreparasjonssettet fra undersiden av forsetet.
2. Ta av kompressoren.
3. Ta ut strømledningen(e) og luft‐ slangen fra oppbevaringsrommet
på undersiden av kompressoren.
4. Skru kompressorens luftslange til koblingen på flasken med tet‐
ningsmiddel.
5. Fest flaska i holderen på kom‐ pressoren.
Sett kompressoren ved siden av
dekket slik at flasken med tet‐
ningsmiddel står.
6. Skru av ventilhetten på det de‐ fekte dekket.

Page 164 of 211

162Pleie av bilen
7. Skru påfyllingsslangen for tet‐ningsmiddel på dekkventilen.
8. Vippebryteren på kompressoren må stå i posisjonen O.
9.
Koble den røde < strømledningen
på kompressoren til klemmen
3 168 for start med startkabler.
Les dette
Avhengig av modellen kan startka‐
belklemmen være plassert på
venstre eller høyre side i motorrom‐
met.
10. Koble den svarte ] strømlednin‐
gen til et jordingspunkt på bilen,
f.eks. motorblokken eller en mo‐
torfestebolt.
Les dette
Avhengig av det aktuelle dekkrepa‐
rasjonssettet kan det hende at den
enkelte strømledningen må kobles til
strømuttaket eller sigarettenneren.
Rød < og svart ] strømledning er
ikke tilgjengelig for denne typen.
For å unngå utlading av batteriet
anbefaler vi at du lar motoren gå.
11. Slå vippebryteren på kompresso‐ ren over i posisjonen I. Dekket fyl‐
les med tetningsmiddel.
12. Kompressorens trykkmåler viser en kort stund opptil 6 bar. Så be‐
gynner trykket å falle.
13. Alt tetningsmiddel pumpes inn i dekket. Deretter fylles dekket med
luft.

Page 165 of 211

Pleie av bilen163
14. Foreskrevet dekktrykk skal opp‐nås innen 10 minutter. Dekktrykk
3 200. Når det korrekte trykket er
oppnådd, slås kompressoren av
ved å sette vippebryteren i posi‐
sjonen O.
Dersom det foreskrevne dekktryk‐ ket ikke oppnås i løpet av
10 minutter, demonterer du dekk‐
reparasjonssettet. Flytt bilen én
hjulomdreining (ca. 2 meter).
Koble til igjen dekkreparasjons‐
settet, og fortsett med påfyllingen i 10 minutter. Dersom det fore‐
skrevne dekktrykket fortsatt ikke
oppnås, er dekket for sterkt ska‐
det. Søk hjelp hos et verksted.
Tapp ut overflødig dekktrykk med
knappen ved siden av trykkmåle‐
ren.
Kompressoren må ikke gå i mer
enn 10 minutter.
15. Løsne dekkreparasjonssettet.
16. Tetningsmiddel som eventuelt har
rent ut, fjernes med en klut.
17. Ta klistremerket med maksimalt tillatt hastighet, som du finner på
dekkreparasjonssettet, og fest det i førerens synsfelt.
18. Skru påfyllingsslangen for tet‐ ningsmiddel til den ledige koblin‐gen på flasken med tetningsmid‐del. Dermed unngår du at det ren‐
ner ut tetningsmiddel. Lagre fla‐
sken med tetningsmiddel i plas‐
tvesken. Oppbevar dekkrepara‐
sjonssettet under forsetet.
19. Kjør videre umiddelbart, slik at tet‐
ningsmiddelet fordeles jevnt i hele
dekket. Stans, og kontroller dekk‐ trykket ved bruk av kompressorenetter å ha kjørt ca. 10 km (senest
etter 10 minutter). Skru luftslan‐
gen rett på dekkventilen og kom‐
pressoren når du skal kontrollere
trykket.
20. Hvis dekktrykket er over 3,1 bar, skal det korrigeres til riktig verdi.
Gjenta prosedyren til det ikke er
noe trykktap lenger.

Page 166 of 211

164Pleie av bilen
Bruk ikke bilen hvis dekktrykket
har sunket under 3,1 bar. Søk
hjelp hos et verksted.
21. Oppbevar dekkreparasjonssettet under forsetet.
Les dette
Kjøreegenskapene til det reparerte
dekket er sterkt redusert. Derfor må
du få skiftet ut dette dekket.
Hvis det høres uvanlige lyder eller
kompressoren blir varm, skal du slå
av kompressoren i minst
30 minutter.
Den innbygde sikkerhetsventilen åp‐ nes ved et trykk på 7 bar.
Kontroller settets holdbarhetsdato. Etter denne datoen er tetningsevnen ikke lenger garantert. Se informasjo‐ nen om lagring på tetningsmiddel‐
flasken.
Skift ut den brukte tetningsmiddel‐
flasken. Kast flasken i henhold til
gjeldende bestemmelser.
Kompressoren og tetningsmiddelet
kan brukes fra ca. -30 °C.Skifte hjul
Noen biler er utstyrt med et dekkrepa‐
rasjonssett i stedet for reservehjul
3 161.
Gjennomfør følgende forberedelser
og følg disse anvisningene:
■ Parker bilen på et plant og solid un‐
derlag som ikke er glatt. Forhjulene
skal stå i rett-fram-stilling.
■ Aktiver håndbremsen og legg inn første gir eller reversgir (manuelt
gir) eller N (automatisert manuelt
gir).
■ Slå av luftopphengsystemet 3 113.
■ Ta ut reservehjulet 3 166.
■ Skift aldri mer enn ett hjul om gan‐ gen.
■ Bruk jekken bare til å skifte hjul ved
punktering, ikke til å skifte mellom
sommer- og vinterhjul.
■ Jekken er vedlikeholdsfri.
■ Hvis underlaget som bilen står på er mykt, legger du en plankebit
(maksimalt 1 cm tykk) under jek‐
ken.■ Det må ikke oppholde seg personer
eller dyr i bilen når den er jekket opp.
■ Kryp aldri under en bil som er opp‐ jekket.
■ Start ikke motoren mens bilen står på jekken.
■ Rengjør hjulboltene/-mutterne og gjengene på disse før hjulet mon‐
teres.9 Advarsel
Smør ikke hjulbolten, hjulmutteren
eller hjulmutterkapselen.
1. Ta av hjulkapselen ved bruk av kroken som følger med. Bilens
verktøysett 3 155.
2. Monter hjulnøkkelen. Pass på at den plasseres riktig, og løsne allehjulboltene/-mutterne en halv om‐dreining.

Page 167 of 211

Pleie av bilen165
3. Biler med forhjulsdrift:Løft bilen ved å sette tappen til
jekkens løftekloss under jekkhul‐
let nærmest det aktuelle hjulet.
Kontroller at jekken er riktig plas‐
sert. Jekken må stå stabilt, slik at
den ikke glir, på bakken like under
jekkhullet.
Fest hjulnøkkelen på jekken, og
løft bilen ved å dreie nøkkelen helt
til hjulet ikke berører bakken.
Biler med bakhjulsdrift:
Følg bruksanvisningen for den hy‐
drauliske jekken, og monter kom‐
ponentene i henhold til beskrivel‐
sene.
Sett adapteren på jekkpunktet
nærmest det aktuelle hjulet.
Kontroller at jekken er riktig plas‐
sert. Jekkhodet må flukte med
jekkpunktet. Pump jekken ved å
trykke på hjulnøkkelen, slik at un‐
derlagsplaten plasseres riktig.
Løft bilen ved å trykke på hjulnøk‐ kelen helt til hjulet ikke berører
bakken.
4. Skru hjulboltene/-mutterne helt ut,
og rengjør dem med en klut.
Legg hjulboltene/-mutterne et
sted der de er beskyttet mot skitt.
5. Skift hjulet.
6. Skru inn hjulboltene/-mutterne.
7. Senk bilen.
8. Monter hjulnøkkelen. Pass på at den plasseres riktig, og stram allehjulboltene/-mutterne diagonalt.
Tiltrekkingsmoment: 172 Nm (for‐
hjulsdrift), 235 Nm (bakhjulsdrift
med tvillinghjul bak), 264 Nm
(bakhjulsdrift med enkelhjul bak).
9. Sett på hjulkapselen igjen.
Les dette
Hvis relevant kan du montere tyve‐
risikringsbolter nær dekkventilen (el‐
lers kan det bli umulig å remontere
hjulkapselen).

Page 168 of 211

166Pleie av bilen
10. Plasser det utskiftede hjulet3 166 samt bilens verktøysett
3 155.
11. Få avbalansert det nye hjulet på bilen. Kontroller dekktrykket
3 200 til det nymonterte hjulet og
hjulboltenes/-mutternes tiltrek‐
kingsmoment snarest mulig.
Sørg for få skiftet eller reparert det
defekte dekket.
Reservehjul
Noen biler er utstyrt med et dekkrepa‐ rasjonssett i stedet for reservehjul
3 161.
Dersom det monteres et reservehjul som er annerledes enn de andre hju‐
lene, kan dette hjulet klassifiseres
som et midlertidig reservehjul, og de
tilsvarende hastighetsgrensene vil da gjelde, selv om dette ikke indikeres på
noen etiketter. Be om hjelp i et verk‐
sted for å kontrollere den gjeldende
hastighetsgrensen.Merk
Bruk av et reservehjul som er min‐
dre enn de andre hjulene eller
sammen med vinterdekk kan på‐
virke kjøreegenskapene. Få skiftet ut det defekte dekket snarest mu‐
lig.
Reservehjulet festes under bilram‐
men ved bruk av en vinsj og sikres
med en vaier ved hjelp av hjulnøkke‐
len og en adapter.
Det kan hende at bilen må jekkes opp for å komme til reservehjulet hvis et
bakdekk punkterer på bilen når den er
fullastet.
Ta ut reservehjulet ved å løsne vaie‐
ren med hjulnøkkelen og adapterne, og senk hjulet helt.
Merk
Bruk kun hjulnøkkel og adapter for å senke reserverhjulet.
Bruk av pneumatisk verktøy er for‐
budt. Dette kan medføre skader
på vinsjkabel og utstyr.

Page 169 of 211

Pleie av bilen167
Sett hjulet rett opp, ta ut bolten fra
holderen og løsne hjulet fra vaieren.
Biler med tvillinghjul bak har en ekstra
festeplate som er festet til reservehju‐ let. Løsne mutteren og ta av festepla‐ ten før hjulet brukes.Når du skal montere reservehjul, be‐
gynner du med å feste festeplaten (bi‐
ler med tvillinghjul bak) og sikre den
med mutteren.
Sett hjulet i opprett stilling, og før ka‐
belen fra baksiden av hjulet (siden
uten dekkventil) og gjennom midten
av hjulet. Fest holderen og bolten.
Pass på riktig plassering, og at forsi‐
den av hjulet (siden med dekkven‐
tilen) vender nedover ved montering.
Plasser hjulet under bilrammen, og
stram kabelen med hjulnøkkelen og
adapterne inntil hjulet er sikret i opp‐
reist stilling.
9 Advarsel
Kontroller at forsiden av hjulet (si‐
den med dekkventilen) vender
nedover når reservehjulet monte‐
res under bilrammen.
Nødhjul
Merk
Bruk av et reservehjul som er min‐
dre enn de andre hjulene eller
sammen med vinterdekk kan på‐
virke kjøreegenskapene. Få skiftet ut det defekte dekket snarest mu‐
lig.
Monter bare ett nødhjul. Kjør ikke for‐ tere enn 80 km/t. Kjør langsomt i
svinger. Må ikke brukes over lengre
tid.
Dersom ett av dekkene bak punkterer
mens bilen tauer et annet kjøretøy,
monterer du nødhjulet foran og hjulet
du tar av, bak.
Kjettinger 3 160.

Page 170 of 211

168Pleie av bilen
Sommer- og vinterdekk
Du kan sette på reservehjulet med
sommerdekk selv om det er vinter‐
dekk på de andre hjulene.
Bilens kjøreegenskaper kan endre
seg ved kjøring med reservehjul med
sommerdekk, spesielt på glatt vei‐
bane.
Retningsbestemte dekk
Monter retningsbestemte dekk slik at
de roterer i kjøreretningen. Rota‐
sjonsretningen er angitt med et sym‐
bol (for eksempel en pil) på dekksi‐
den.
Dersom hjul er montert mot rotasjons‐
retningen:
■ Kjøreegenskapene kan bli påvirket.
Få skiftet ut eller reparert det de‐
fekte dekket snarest mulig.
■ Kjør ikke fortere enn 80 km/t.
■ Kjør ekstra forsiktig på vått og snø‐
dekket underlag.Bruk av startkabler
Bruk aldri hurtiglader til starting.
Når batteriet er flatt, kan motoren
startes ved hjelp av startkabler og
batteriet i en annen bil.9 Advarsel
Vær forsiktig ved start med start‐
kabler. Avvik fra anvisningene un‐ der kan føre til personskader eller
materielle skader som følge av at
batteriet eksploderer, eller skade
på det elektriske anlegget i begge
bilene.
9 Advarsel
Unngå kontakt med øyne, hud,
tekstiler og lakkerte flater. Væsken inneholder svovelsyre som kan
forårsake personskader og mate‐
rielle skader ved direkte kontakt.
Merk
Luftopphengsystemet må slås av
før startkabler benyttes.
9 Advarsel
Unngå å få batterisyre i øynene,
på huden, tekstiler og lakkerte fla‐ ter. Væsken inneholder svovel‐
syre, som kan føre til personska‐
der og materielle skader ved di‐
rekte kontakt.
■ Unngå gnister eller åpen ild i nær‐ heten av batteriet.
■ Et utladet bilbatteri kan fryse alle‐ rede ved en temperaturer på 0 °C.
Tin opp bilbatteriet hvis det er fros‐
set, før du kobler til startkablene.
■ Bruk vernebriller og beskyttende klær ved håndtering av et bilbatteri.
■ Bruk et starthjelpbatteri med samme spenning (12 volt). Kapasi‐
teten (Ah) må ikke være vesentlig lavere enn i det utladede batteriet.

Page:   < prev 1-10 ... 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 ... 220 next >