OPEL MOVANO_B 2015.5 Manual de utilizare (in Romanian)
Page 61 of 231
Scaunele, sistemele de siguranţă59Locuri de instalare a scaunelor pentru copiiOpţiuni permise pentru instalarea unui scaun pentru copii
Scaune faţă - toate versiunileCategoria de greutate şi de vârstăScaun simplu – partea pasagerului din faţă 1)Banchetă – partea pasagerului din faţăfără airbagcu airbagfără airbagcu airbagcentrallateralcentrallateralGrupa 0: până la 10 kg
sau aprox. 10 luni
Grupa 0+: până la 13 kg sau aprox. 2 ani
UU 2)UUU2)U 2)
Grupa I: 9 la 18 kg
sau aprox. 8 luni - 4 aniUU 2)UUU 2)U2)Grupa II: 15 la 25 kg
sau aprox. 3 - 7 ani
Grupa III: 22 la 36 kg
sau aprox. 6 - 12 ani
UU 2)UUU2)U 2)
1)
Dacă se poate regla, asiguraţi-vă că scaunul este fixat în poziţia la maximum spre înapoi. Asiguraţi-vă că centura de siguranţă este poziţionată cât mai
drept pe porţiunea dintre umăr şi punctul de ancorare superior.
2) Asiguraţi-vă că sistemul airbag al pasagerului din faţă este dezactivat, când instalaţi un scaun pentru copii în această poziţie.
Page 62 of 231
60Scaunele, sistemele de siguranţă
Crew cab - scaunele din spateCategoria de greutate şi de vârstăScaunele din rândul al doileaLateralCentralGrupa 0: până la 10 kg
sau aprox. 10 luni
Grupa 0+: până la 13 kg
sau aprox. 2 ani
UX
Grupa I: 9 la 18 kg
sau aprox. 8 luni - 4 aniUXGrupa II: 15 la 25 kg
sau aprox. 3 - 7 ani
Grupa III: 22 la 36 kg
sau aprox. 6 - 12 ani
UX
Page 63 of 231
Scaunele, sistemele de siguranţă61
Combi - scaunele din spateCategoria de greutate şi de vârstăScaunele din rândul al doileaScaunele din rândul al treileaPartea şoferului
locul lateral
Scaun central
Partea pasagerului
locul lateralGrupa 0: până la 10 kg
sau aprox. 10 luni
Grupa 0+: până la 13 kg
sau aprox. 2 ani
U 3)
, <XXX
Grupa I: 9 la 18 kg
sau aprox. 8 luni - 4 aniU 4)
, <UF 4)
, <UF 4)XGrupa II: 15 la 25 kg
sau aprox. 3 - 7 ani
Grupa III: 22 la 36 kg
sau aprox. 6 - 12 ani
U 4)UF 4)UF4)X
3)
Deplasaţi scaunul din faţă cât mai departe posibil pentru a monta un scaun pentru copii orientat cu spatele la sensul de mers, apoi deplasaţi scaunul din
faţă înapoi, conform instrucţiunilor scaunului pentru copii.
4) Scaun pentru copii orientat cu faţa la sensul de mers; poziţionaţi spătarul scaunului pentru copii în contact cu spătarul scaunului autovehiculului. Reglaţi
înălţimea tetierei sau demontaţi-o, dacă este necesar; nu împingeţi scaunul în faţa copilului mai mult de jumătatea cursei şi nu înclinaţi spătarul scaunului
cu mai mult de 25°.
Page 64 of 231
62Scaunele, sistemele de siguranţă
Autobuz - scaunele din spateCategoria de greutate şi de vârstăScaunele spateGrupa 0: până la 10 kg
sau aprox. 10 luni
Grupa 0+: până la 13 kg
sau aprox. 2 ani
X
Grupa I: 9 la 18 kg
sau aprox. 8 luni - 4 aniXGrupa II: 15 la 25 kg
sau aprox. 3 - 7 ani
Grupa III: 22 la 36 kg
sau aprox. 6 - 12 ani
X
U=Adecvat pentru scaune pentru copii, din categoria universal, utilizate pentru această grupă de gabarit şi de vârstă,
împreună cu centuri de siguranţă cu fixare în trei puncte.UF=Adecvat pentru scaune pentru copii orientate cu faţa şa direcţia de deplasare, din categoria universal, utilizate pentru
această grupă de gabarit şi de vârstă, împreună cu centuri de siguranţă cu fixare în trei puncte.<=Adecvat pentru scaunul pentru copii ISOFIX cu suporturi de fixare şi puncte de ancorare, dacă acestea au fost prevăzute. La montarea unui sistem ISOFIX pentru ancorarea scaunului pentru copii, este permisă utilizarea doar asistemelor avizate pentru autovehiculul respectiv. Consultaţi „Opţiuni permise pentru instalarea unui scaun pentru
copii ISOFIX”.X=Poziţia scaunului nu este adecvată pentru copii din această grupă de gabarit şi de vârstă.
Page 65 of 231
Scaunele, sistemele de siguranţă63
Opţiuni admise pentru montarea unui scaun pentru copii ISOFIXCombiClasă de greutateClasă de
mărimePrindereScaunele faţăScaunele din rândul al doileaScaunele din
rândul al
treileaPartea
şoferului
locul lateral
Scaun
central
Partea
pasagerului
locul lateralGrupa 0: până la 10 kg
sau aprox. 10 luniEISO/R1XILXXXGrupa 0+: până la 13 kg
sau aprox. 2 aniEISO/R1XILXXXDISO/R2XILXXXCISO/R3XILXXXGrupa I: 9 la 18 kg
sau aprox. 8 luni - 4 aniDISO/R2XILXXXCISO/R3XILXXXBISO/F2XIL, IUFIL, IUFXXB1ISO/F2XXIL, IUFIL, IUFXXAISO/F3XIL, IUFIL, IUFXXIL=Adecvat pentru scaune speciale ISOFIX pentru copii, de tip „specific pentru autovehicul”, „restricţionat” sau „semiuniversal”. Scaunul ISOFIX pentru copii trebuie să fie omologat special pentru tipul respectiv de autovehicul.IUF=Adecvat pentru scaune ISOFIX pentru copii orientate cu faţa la sensul de mers din categoria scaunelor universale
omologate pentru această grupă de gabarit.X=Nu există niciun scaun ISOFIX pentru copii omologat pentru această grupă de greutate.
Page 66 of 231
64Scaunele, sistemele de siguranţă
Clasă de mărime ISOFIX şi dispozitiv scaunA - ISO/F3=Sistem de reţinere pentru copii orientat cu faţa la sensul de mers, pentru copii mari din grupa de gabarit
9 – 18 kg.B - ISO/F2=Sistem de reţinere pentru copii orientat cu faţa la sensul de mers, pentru copii mai mici din grupa de
gabarit 9 – 18 kg.B1 - ISO/F2X=Sistem de reţinere pentru copii orientat cu faţa la sensul de mers, pentru copii mai mici din grupa de
gabarit 9 – 18 kg.C - ISO/R3=Scaun pentru copii orientat cu spatele la sensul de mers, pentru copii mari din grupa de gabarit de până la 18 kg.D - ISO/R2=Scaun pentru copii orientat cu spatele la sensul de mers, pentru copii mai mici din grupa de gabarit de
până la 18 kg.E - ISO/R1=Scaun cu spatele la drum pentru copii mici, din clasa de greutate până la 13 kg.
Page 67 of 231
Scaunele, sistemele de siguranţă65Scaunele pentru copii
ISOFIX
Fixaţi scaunele pentru copii aprobate
ISOFIX pentru autovehicul în
ISOFIX ancorele de instalare.
La utilizarea ISOFIX ancorelor pentru
montarea scaunului, se pot utiliza
sisteme aprobate de scaune
universale pentru copii ISOFIX.
Poziţiile locaţiilor de montare permise pentru scaunul pentru copii ISOFIX
sunt marcate în tabele prin <, IL şi
IUF.
Inelele de ancorare
superioare Inelele de ancorare superioare sunt
amplasate în partea din spate a
scaunului.
În plus faţă de sistemul de fixare
ISOFIX, ataşaţi chinga de ancorare
Top-Tether de inelele de ancorare
Top-Tether . Chinga trebuie să treacă
printre cele două tije de ghidare ale
tetierei.
Poziţiile de instalare a scaunelor
pentru copii ISOFIX tip universal sunt
marcate în tabel cu IUF.
Page 68 of 231
66DepozitareaDepozitareaCompartimentele de depozitare..66
Portbagajul ................................... 70 Sistemul portbagaj de acoperiş ...73
Instrucţiuni referitoare la
încărcare ...................................... 74Compartimentele de
depozitare9 Avertisment
Nu depozitaţi obiecte grele sau
ascuţite în compartimentele de
depozitare. În caz contrar, capacul
compartimentului de depozitare se poate deschide, iar ocupanţii
autovehiculului pot fi răniţi de
obiectele proiectate în cazul unui
eveniment de frânare bruscă, al
unei schimbări bruşte a direcţiei
sau al unui accident.
Compartimentul de
depozitare din panoul de
bord
În panoul de bord sunt amplasate
compartimente de depozitare,
buzunare şi tăviţe.
Un suport pentru telefon şi/sau un
suport de monede cu o agrafă pentru bilete sunt amplasate în partea de sus
a panoului de bord.
Tăviţa amplasată pe panoul de bord
are un capac.
Page 69 of 231
Depozitarea67
Suport pentru documente
Scoateţi suportul de documente din
panoul de bord trăgând de bază către
dumneavoastră şi pivotându-l în jos.
Pentru a-l readuce în poziţie, ridicaţi baza până când ajunge în poziţie
orizontală şi apoi împingeţi-l complet
înăuntru.
Torpedoul
Torpedoul trebuie să fie închis în
timpul deplasării.
Răcitorul torpedoului 3 116.
Suporturile pentru pahare
Suporturile de pahare sunt amplasate la oricare dintre capetele panoului debord, în zona centrală inferioară.
Suporturile pentru pahare pot fi
utilizate şi ca suporturi pentru
scrumiera portabilă 3 80.
Depozitarea în partea din
faţă
Trei cârlige pentru haine sunt
amplasate pe peretele despărţitor al
cabinei
Buzunarele portierelor din faţă conţin
suporturi pentru sticle.
Rabatarea spătarelor scaunelor pentru pasageri
Spătarele scaunelor pentru pasageri
conţin compartimente de depozitare
şi suporturi de băuturi care pot fi
folosite când spătarele sunt rabatate
complet în faţă.
Page 70 of 231
68Depozitarea
Panoul pivotant care poate fi folosit
pentru scris sau documente trebuie
readus la poziţia iniţială înainte de
ridicarea spătarului.
Suportul pentru ochelari
Rabataţi în jos pentru deschidere.
Nu utilizaţi pentru depozitarea de
obiecte grele.
Consola din plafon
Greutatea totală din aceste
compartimente nu trebuie să
depăşească 5 kg.
Compartimentul de
depozitare de sub scaun
Utilizând cele două bride de pe
pernele scaunelor pentru pasageri,
trageţi în faţă perna pentru a avea
acces la compartimentul de
depozitare de sub scaun.