OPEL MOVANO_B 2015.5 Manual de utilizare (in Romanian)
Page 71 of 231
Depozitarea69
Bancheta spate
Ridicaţi baza scaunului pentru a aveaacces la compartimentul de
depozitare de sub banchetă.
Compartimentul de
depozitare din partea
superioară a cabinei
Greutatea totală în acest
compartiment nu trebuie să
depăşească 35 de kg.
Spaţiul de depozitare din spate
Autobuz
Obiectele pot fi depozitate în
standurile de depozitare din plafon,
deasupra scaunelor pasagerilor din
spate.
Greutatea totală pentru fiecare stand
de depozitare nu trebuie să
depăşească 35 kg.
Page 72 of 231
70DepozitareaPortbagajul
Inelele de amarare
Cârligele de amarare sunt montate în podeaua spaÅ£iului de încărcare
pentru a facilita fixarea încărcăturii cu
ajutorul curelelor de fixare sau cu
plasa pentru bagaje.
Forţa maximă aplicată asupra
cârligelor de amarare nu trebuie să
depăşească 5000 N la 30°.
Inelele de amarare demontabile
Pentru repoziţionare, apăsaţi butonul
central ÅŸi glisaÅ£i în poziÅ£ia dorită.
Asiguraţi-vă că inelele de amarare se
cuplează corect în locaÅŸ.
InstrucÅ£iuni referitoare la încărcare
3 74.
Sistemul de management
al zonei de depozitare
Peretele despărţitor mobil Peretele despărţitor mobil poate fi
utilizat între podea ÅŸi ÅŸinele
acoperiÅŸului.
Pentru deplasare, trageÅ£i în jos
clichetul pentru a elibera şi poziţionaţi
peretele după dorinţă. Asiguraţi-vă că clichetul se fixează corect şi că
peretele despărţitor este vertical.
Page 73 of 231
Depozitarea71
Când nu este utilizat, depozitaÅ£i
peretele despărţitor pe o parte a portbagajului.
Barele de blocare telescopice
Barele de blocare telescopice pot fi
utilizate în poziÅ£ie verticală sau
orizontală.
Asiguraţi-vă că barele de blocare sunt
complet cuplate în ÅŸinele pentru
încărcătură înainte de încărcare.
Pentru eliberare, apăsaţi
încuietoarea ÅŸi glisaÅ£i bara în acelaÅŸi
timp.
Încărcătură maximă:
100 daN/700 mm.
Chingile de amarare
Cu ajutorul unor chingi de amarare
adecvate, obiectele pot fi fixate de
inelele de amarare demontabile de pe
ÅŸinele de încărcare laterale sau din podea.
Încărcătura maximă pentru ÅŸinele din
podea este de 500 daN/700 mm.
Page 74 of 231
72Depozitarea
Încărcătura maximă pentru ÅŸinele
laterale este de 100 daN/700 mm.
Inelele de amarare demontabile
3 70, Instrucţiuni referitoare la
încărcare 3 74.
Plasa de protecţie
CoborâÅ£i plasa de protecÅ£ie din zona
acoperişului şi ataşaţi-o la inelele de
amarare 3 70.
Reglaţi tensionarea chingilor pentru a
garanta siguranÅ£a încărcăturii.
Atunci când nu este utilizată, plasa de protecÅ£ie poate fi depozitată în zonaacoperiÅŸului.
InstrucÅ£iuni referitoare la încărcare
3 74.
Triunghiul reflectorizant
Triunghiul reflectorizant poate fi ţinut
în spaÅ£iul de sub scaunele din faţă.
Depozitarea sub scaune 3 68.
Trusa de prim-ajutor
Trusa de prim-ajutor poate fi păstrată
în spaÅ£iul de sub scaunele pasagerilor faţă sau în consola de deasupra
capului.
În cazul în care trusa de prim-ajutor
este amplasată în consola din plafon,
o etichetă amplasată pe consola din
plafon va indica acest lucru.
Depozitarea sub scaune 3 68.
Consola din plafon 3 68.
Extinctorul Extinctorul poate fi Å£inut în spaÅ£iul de
sub scaunele faţă.
Page 75 of 231
Depozitarea73
Cu ajutorul celor două bucle de pe
pernă, trageÅ£i perna spre înainte pentru a avea acces.
Un extinctor suplimentar poate fi
amplasat în panoul portierei faţă.
Această dotare este semnalată prin aplicarea unei etichete pe consola din plafon.Sistemul portbagaj de
acoperiÅŸ
Portbagajul de acoperiÅŸ
Din motive de siguranţă şi pentru a se preveni deteriorarea acoperişului, se
recomandă utilizarea sistemului
omologat de portbagaj de acoperiÅŸ.
Respectaţi instrucţiunile de instalare
şi demontaţi portbagajul de acoperiş
când nu este utilizat.
Page 76 of 231
74DepozitareaInstrucţiuni referitoare
la încărcare
â– Obiectele grele trebuie distribuite uniform ÅŸi aÅŸezate cât mai în faţăposibil în compartimentul de
încărcare. Dacă este necesar ca
obiectele să fie stivuite unele peste altele, cele grele vor fi aşezate la
bază.
■Fixaţi obiectele cu chingile de amarare ataşate de inelele de
amarare 3 70.
■Asiguraţi obiectele mobile din portbagaj pentru a preveni
alunecarea acestora.
â– Încărcătura nu trebuie să obstrucÅ£ioneze acÅ£ionarea
pedalelor, a manetei frânei de
mână ÅŸi a manetei selectorului de
viteze şi să nu limiteze libertatea de
miÅŸcare a ÅŸoferului. Nu aÅŸezaÅ£i în
interiorul autovehiculului obiecte
neasigurate.■Nu conduceţi cu portbagajul
deschis. În plus, placa de
înmatriculare este vizibilă ÅŸi
luminată corect numai dacă
portierele sunt închise.9 Avertisment
AsiguraÅ£i-vă întotdeauna că
încărcătura autovehiculului este
depozitată în siguranţă. În caz
contrar, obiectele neasigurate pot
fi proiectate prin habitaclu, putând provoca rănirea ocupanÅ£ilor sau
deteriorarea încărcăturii sau a
autovehiculului.
■Sarcina utilă este diferenţa dintre masa totală maximă autorizată
(conform plăcuţei de identificare 3 199) şi masa proprie CE a
autovehiculului.
Pentru calcularea sarcinii utile, introduceţi datele aferente
autovehiculului dumneavoastră în
tabelul Masele de la începutul
acestui manual.
Masa proprie EC include masa
ÅŸoferului (68 kg), a bagajului (7 kg)
ÅŸi a fluidelor (rezervor 90% plin).
Echipamentele opţionale şi
accesoriile măresc masa proprie a
autovehiculului.
â– Rularea cu portbagajul de acoperiÅŸ
încărcat măreÅŸte sensibilitatea
autovehiculului la vânt lateral ÅŸi-i
afectează manevrabilitatea,
datorită ridicării centrului de
greutate. DistribuiÅ£i încărcătura
uniform şi asiguraţi-o
corespunzător cu ajutorul chingilor
de ancorare. ReglaÅ£i presiunea în
anvelope în concordanţă cu
încărcarea autovehiculului.
Verificaţi şi tensionaţi frecvent
chingile.
Nu depăşiţi viteza de 120 km/h.
â– Încărcătura maximă admisă (care include greutatea portbagajului de
acoperiÅŸ) este de 200 kg pentru
variantele standard de acoperiÅŸ.
Sarcina pe acoperiş reprezintă
suma dintre masa portbagajului ÅŸi
sarcina utilă.
Page 77 of 231
Instrumentele ÅŸi comenzile75Instrumentele ÅŸi
comenzileComenzile .................................... 75
Lămpile de avertizare, aparatele de măsură şi indicatoarele ...........80
Afişajul pentru informaţii ..............92
Mesajele autovehiculului .............93
Computerul de bord .....................95
Tahograful .................................... 96Comenzile
Reglarea volanului
Deblocaţi maneta, reglaţi volanul,
apoi fixaÅ£i în poziÅ£ie maneta ÅŸi
asiguraţi-vă că s-a blocat complet.
Nu reglaÅ£i volanul decât dacă
autovehiculul este staţionar şi
sistemul de blocare a volanului este
dezactivat.
Comenzile de pe volan
Controlul vitezei de croazieră şi
limitatorul de viteză pot fi acţionate cu
butoanele de pe volan.
Control viteză de croazieră şi limitator de viteză 3 138.
Page 78 of 231
76Instrumentele ÅŸi comenzileClaxonul
Apăsaţi j.
Claxonul va suna indiferent de poziţia contactului.
Comenzile de pe coloana de direcţie
Sistemul Infotainment poate fi
acţionat şi prin intermediul comenzilor de pe coloana de direcţie.
InformaÅ£ii suplimentare se găsesc în
manualul de utilizare al sistemului
Infotainment.
Ştergătoarele/ spălătorul
de parbriz
Ştergătoarele de parbriz0=dezactivatP=ştergere temporizată sau
ştergere automată cu senzor de
ploaie1=lent2=rapid
Nu utilizaţi ştergătoarele pe parbrizul
îngheÅ£at.
DezactivaÅ£i ÅŸtergătoarele în
spălătoriile auto.
Ştergerea automată cu senzor de
ploaieP=Ştergerea automată cu senzor
de ploaie
Senzorii de ploaie detectează
cantitatea de apă de pe parbriz şi
reglează automat frecvenţa de lucru
ştergătoarelor de parbriz.
Ştergerea automată va trebuie
reselectată la fiecare decuplare a
contactului.
Page 79 of 231
Instrumentele ÅŸi comenzile77
Sensibilitatea reglabilă a senzorului
de ploaie
Răsuciţi rotiţa dispozitivului de
ajustare pentru reglarea sensibilităţii:Sensibilitate
mică=răsuciÅ£i în sus
butonul în josSensibilitate
mare=răsuciÅ£i în sus
butonul rotativ
Păstraţi senzorii neacoperiţi de praf,
murdărie sau gheaţă.
Spălătorul de parbriz
Trageţi maneta. Lichidul de spălare
este pulverizat pe parbriz.
mişcare scurtă=ştergătorul
parcurge o cursăacţionare lungă=ştergătoarele vor
efectua câteva
curseTemperatura exterioară
Scăderea temperaturii este indicată
imediat iar creÅŸterea temperaturii, cu
o scurtă întârziere.
Dacă temperatura exterioară scade la
3°C, °C clipeÅŸte pe afiÅŸajul pentru
informaţii ca avertisment pentru
drumuri cu polei. Va continua să
clipească până când temperatura
creÅŸte peste 3°C.
Page 80 of 231
78Instrumentele ÅŸi comenzile9Avertisment
Suprafaţa carosabilului poate fi
deja acoperită cu polei, chiar dacă afiÅŸajul arată câteva grade peste
0 °C.
Ceasul
În funcÅ£ie de autovehicul, ora ÅŸi/sau
data curentă pot fi afiÅŸate în afiÅŸajul
pentru informaÅ£ii 3 92 sau în Centrul
de informaţii pentru şofer 3 92.
Setaţi data şi ora pe afişajul pentru informaţii
Orele ÅŸi minutele pot fi reglate
apăsând butoanele relevante aflate
de-a lungul afiÅŸajului sau butoanele
sistemului Infotainment.
InformaÅ£ii suplimentare se găsesc în
manualul de utilizare ale sistemului
Infotainment.
SetaÅ£i ora în Centrul de
informaţii pentru şofer
Afişează funcţia ceasului prin
apăsarea repetată a butonului de la
capătul manetei ştergătoarelor. Dacă
ora clipeşte (după aprox. 2 secunde ):
■Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul
de jos
â– Ora clipeÅŸte
■Apăsaţi butonul de sus pentru a modifica ora
■Menţineţi apăsat butonul de jos pentru a modifica ora
â– Minutele clipesc
■Apăsaţi butonul de sus pentru a modifica minutele
■Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul
de jos pentru a seta minutele ÅŸi
pentru a ieÅŸi din modul pentru
setări.