ESP OPEL MOVANO_B 2020 Manual de utilizare (in Romanian)
Page 70 of 381
68Scaunele, sistemele de siguranţă
Cu contactul oprit, deschideţi portierafaţă, apăsaţi butonul şi rotiţi-l spre
stânga, în poziţia OFF.
Airbagurile pasagerului din faţă sunt
dezactivate şi nu se vor declanşa în
cazul unei coliziuni. Lampa de control W luminează continuu şi pe Centrul
de informaţii pentru şofer apare un
mesaj corespunzător 3 108.
Scaunul pentru copii poate fi instalat
în conformitate cu schema cu locaţiile
de instalare 3 71. Un adult nu
trebuie să ocupe scaunul pasagerului faţă.9 Pericol
Dezactivaţi airbagul pasagerului
numai dacă folosiţi un scaun
pentru copii în conformitate cu
instrucţiunile şi restricţiile din
tabelul 3 71.
În caz contrar, există un pericol de accidentare mortală pentru o
persoană când airbagul
pasagerului din faţă este
dezactivat.
Atât timp cât lampa de control Ó
luminează, airbagurile pentru
pasagerul din faţă se vor declanşa în cazul unei coliziuni.
Dacă lampa de control j rămâne
aprinsă împreună cu v, acest lucru
indică o defecţiune în cadrul
sistemului. Este posibil ca poziţia
comutatorului să fi fost schimbată în
mod accidental când contactul era
cuplat. Decuplaţi şi cuplaţi contactul
din nou şi resetaţi poziţia
comutatorului. Dacă j şi v rămân
în continuare aprinse, apelaţi la
asistenţa unui atelier service.
Modificaţi starea numai când
autovehiculul este oprit şi contactul
este decuplat. Starea se păstrează
până la următoarea modificare.
Lampa de control W pentru
dezactivarea airbagului 3 102.
Page 71 of 381
Scaunele, sistemele de siguranţă69Scaunele pentru copii
Scaune pentru copii9 Avertisment
Dacă se instalează un scaun
pentru copii pe locul pasagerului
din faţă, sistemele airbag pentru
pasagerul din faţă trebuie
dezactivate; în caz contrar,
declanşarea airbagurilor poate
reprezenta un risc de accidentare
mortală a copilului.
Acest lucru este valabil în special
dacă pe scaunul pasagerului din
faţă se instalează un scaun pentru copii orientat cu spatele la sensulde mers.
Dezactivarea airbagurilor 3 67.
Etichetă airbag 3 63.
Vă recomandăm scaunele pentru
copii proiectate special pentru acest
tip de autovehicule. Pentru informaţii
suplimentare, contactaţi atelierul
service local.
Atunci când se utilizează un scaun
pentru copii, respectaţi următoarele
instrucţiuni de utilizare şi instalare,
precum şi pe cele furnizate de
producătorul scaunului pentru copii.
Respectaţi întotdeauna
reglementările locale sau naţionale. În unele ţări, este interzisă instalarea
scaunelor pentru copii pe anumite
scaune.
Scaunele pentru copii pot fi fixate cu: ● Centura de siguranţă cu fixare în
3 puncte
● Suporturi ISOFIX
● Top-Tether
Centura de siguranţă cu fixare în 3 puncte
Scaunele pentru copii pot fi fixate cuajutorul unei centuri de siguranţă cu
fixare în 3 puncte 3 60.
În funcţie de dimensiunea scaunelor pentru copii folosite şi a variantei
modelului, scaunele pentru copii pot
fi fixate pe anumite scaune spate de
pe al 2-lea şi al 3-lea rând. După
fixarea scaunelor pentru copii, trebuie
strânsă centura de siguranţă 3 71.Scaunele pentru copii ISOFIX
Fixaţi sistemele de reţinere pentru
copii ISOFIX omologate pentru
autovehicul de ISOFIX suporţii de
ancorare.
La utilizarea ISOFIX ancorelor pentru
montarea scaunului, se pot utiliza
sisteme aprobate de scaune
universale pentru copii ISOFIX.
O bandă Top-Tether trebuie folosită
suplimentar faţă de suporturile de
montare ISOFIX.
Poziţiile locaţiilor de montare permise pentru scaunul pentru copii ISOFIX
sunt marcate în tabele prin <, IL şi
IUF.
Page 76 of 381
74Scaunele, sistemele de siguranţă<:adecvat pentru scaunul pentru copii ISOFIX cu suporturi de fixare şi puncte de ancorare, dacă acestea au fostprevăzute. La montarea unui sistem ISOFIX pentru ancorarea scaunului pentru copii, este permisă utilizarea doar a sistemelor avizate pentru autovehiculul respectiv. Consultaţi „ Opţiuni permise pentru instalarea unui scaun pentru
copii ISOFIX ”.X:poziţia scaunului nu este adecvată pentru copii din această grupă de gabarit şi de vârstă.
Opţiuni admise pentru montarea unui sistem ISOFIX de reţinere pentru copii
Combi
Grupă de gabaritGrupa de
mărimeDispozitivul de
ancorareScaunele
faţăScaunele din rândul al doileaScaunele
din rândul al
treileaPartea
şoferului
locul lateral
Scaun
central
Partea
pasagerului
locul lateralGrupa 0: până la
10 kgEISO/R1XILXXXGrupa 0+: până la
13 kgEISO/R1XILXXXDISO/R2XILXXXCISO/R3XILXXXGrupa I: 9 la 18 kgDISO/R2XILXXXCISO/R3XILXXXBISO/F2XIL, IUFIL, IUFXXB1ISO/F2XXIL, IUFIL, IUFXXAISO/F3XIL, IUFIL, IUFXX
Page 77 of 381
Scaunele, sistemele de siguranţă75IL:adecvat pentru scaune speciale ISOFIX pentru copii, de tip „specific pentru autovehicul”, „restricţionat” sau„semiuniversal”. Scaunul ISOFIX pentru copii trebuie să fie omologat special pentru tipul respectiv de autovehicul.IUF:adecvat pentru scaune pentru copii ISOFIX orientate cu faţa la sensul de mers din categoria scaunelor universale
omologate pentru această grupă de gabarit.X:nu există niciun scaun pentru copii ISOFIX omologat pentru această grupă de greutate.
Clasă de mărime ISOFIX şi dispozitiv scaun
A - ISO/F3:scaun pentru copii orientat cu faţa la sensul de mers, pentru copii mari din grupa de gabarit 9 - 18 kg.B - ISO/F2:scaun pentru copii orientat cu faţa la sensul de mers, pentru copii mai mici din grupa de gabarit 9 -
18 kg.B1 - ISO/F2X:scaun pentru copii orientat cu faţa la sensul de mers, pentru copii mai mici din grupa de gabarit 9 -
18 kg.C - ISO/R3:scaun pentru copii orientat cu spatele la sensul de mers, pentru copii mari din grupa de gabarit de până la 18 kg.D - ISO/R2:scaun pentru copii orientat cu spatele la sensul de mers, pentru copii mai mici din grupa de gabarit de până la 18 kg.E - ISO/R1:scaun pentru copii orientat cu spatele la sensul de mers, pentru copii mai mici din grupa de gabarit de
până la 13 kg.
Page 80 of 381
78DepozitareaDepozitarea în partea dinfaţă
În funcţie de model, cârligele pentru
haine sau plasele pentru depozitare
pot fi amplasate în peretele
despărţitor al cabinei.
Buzunarele portierelor din faţă conţin
suporturi pentru sticle.
Rabatarea spătarului central al
banchetei pentru pasagerii din
faţă
Trageţi maneta pentru eliberarea
spătarului de la scaunul central al
banchetei pentru pasagerii din faţă
către partea din faţă a autovehiculului
înainte de rabatarea în jos a
spătarului în poziţie orizontală.
Partea din spate a spătarului este
prevăzută cu compartimente de
depozitare, suporturi pentru pahare şi
un raft rabatabil, care poate fi folosit
pentru scris sau pentru documente.
Readuceţi raftul rabatabil în poziţia sa
originală înainte de a trage maneta de eliberare a spătarului şi pentru a
ridica spătarul.
Consola de deasupra capuluiGreutatea totală din aceste
compartimente nu trebuie să
depăşească 5 kg.
Compartimentul dedepozitare de sub scaun
Utilizând cele două bride de pe
pernele scaunelor pentru pasageri,
trageţi în faţă perna pentru a avea
acces la compartimentul de
depozitare de sub scaun.
Page 83 of 381
Depozitarea81Inelele de amarare demontabile pot fi
fixate pe şinele pentru încărcare
laterale, de podea sau de acoperiş.
Consultaţi „Sistemul de management
al zonei de depozitare”, de mai jos,
pentru informaţii suplimentare.
Pentru repoziţionare, apăsaţi butonul central şi glisaţi în poziţia dorită.
Asiguraţi-vă că inelele de amarare se
cuplează corect în degajările
respective.
Instrucţiuni referitoare la încărcare
3 85.
Sistemul de management al zonei de depozitare
În funcţie de autovehicul, obiectele
din portbagaj pot fi fixate pe poziţie
sau împiedicate să alunece excesiv
prin fixarea dispozitivului adecvat de
gestionare a încărcăturii pe şinele
pentru încărcare laterale, de podea
sau de acoperiş folosind inelele de
amarare demontabile (dacă este
cazul).În funcţie de versiune, pot exista şine inferioare şi superioare pentru
încărcare laterală, în funcţie de
versiune.
Peretele despărţitor mobil
Peretele despărţitor mobil poate fi utilizat între podea şi şinele pentru
încărcare ale acoperişului.
Pentru deplasare, trageţi în jos
clichetul pentru a elibera şi poziţionaţi peretele după dorinţă. Asiguraţi-vă că
clichetul se fixează corect şi că
peretele despărţitor este vertical.
Când nu este utilizat, depozitaţi
peretele despărţitor pe o parte a portbagajului.
Barele de blocare telescopice
Page 85 of 381
Depozitarea83Capacitate de amarare: 800 daN în
chingi.
Capacitatea dispozitivului de fixare
din oţel: 170 daN în tensionare
directă.
Încărcătura maximă pentru şinele
pentru încărcare laterale este de
100 daN/700 mm.
Capacitate de amarare: 300 daN în
chingi.
Inelele de amarare demontabile
3 80.
Instrucţiuni referitoare la încărcare 3 85.
Plasa de protecţie
Coborâţi plasa de protecţie din zona
acoperişului şi ataşaţi-o la inelele de
amarare de pe podeaua
autovehiculului 3 80.
Reglaţi tensionarea chingilor pentru a
garanta siguranţa încărcăturii.
Atunci când nu este utilizată, plasa de protecţie poate fi depozitată în zonaacoperişului.
Instrucţiuni referitoare la încărcare
3 85.
Grila portbagajului
Autovehiculele cu un geam în
peretele despărţitor al cabinei pot
include un grilaj metalic pe partea
compartimentului de încărcare.
Grilajul asigură protecţie împotriva
proiectării obiectelor din portbagaj în
cazul frânării bruşte, a schimbării
bruşte a direcţiei sau al unui accident.
Page 87 of 381
Depozitarea85Sistemul portbagaj de
acoperiş
Portbagajul de acoperiş
Din motive de siguranţă şi pentru a se preveni deteriorarea acoperişului, se
recomandă utilizarea sistemului
omologat de portbagaj de acoperiş.
Respectaţi instrucţiunile de instalare
şi demontaţi portbagajul de acoperiş
când nu este utilizat.Instrucţiuni referitoare
la încărcare
● Obiectele grele trebuie distribuite
uniform şi aşezate cât mai în faţă
posibil în compartimentul de
încărcare. Dacă este necesar ca
obiectele să fie stivuite unele
peste altele, cele grele vor fi
aşezate la bază.
● Fixaţi obiectele cu chingile de amarare ataşate de inelele de
amarare 3 80.
● Fixaţi pe poziţie obiectele sau împiedicaţi alunecarea excesivă
a sarcinilor prin fixarea
dispozitivului adecvat de
gestionare a încărcăturii la şinele de încărcare folosind inele de
amarare demontabile.
Sistemul de management al
zonei de încărcare 3 81.
● Asiguraţi obiectele mobile din portbagaj pentru a preveni
alunecarea acestora.
● Încărcătura nu trebuie să obstrucţioneze acţionarea
pedalelor, a manetei frânei demână şi a manetei selectorului de viteze şi să nu limiteze libertatea
de mişcare a şoferului. Nu
aşezaţi în interiorul
autovehiculului obiecte
neasigurate.
● Nu conduceţi cu portbagajul deschis. În plus, placa de
înmatriculare este vizibilă şi
luminată corect numai dacă
portierele sunt închise.9 Avertisment
Asiguraţi-vă întotdeauna că
încărcătura autovehiculului este
depozitată în siguranţă. În caz
contrar, obiectele neasigurate pot
fi proiectate prin habitaclu, putând provoca rănirea ocupanţilor sau
deteriorarea încărcăturii sau a
autovehiculului.
● Sarcina utilă este diferenţa dintre
masa totală maximă autorizată
(conform plăcuţei de identificare
3 339) şi masa proprie CE a
autovehiculului.
Pentru calcularea sarcinii utile,
introduceţi datele aferente
Page 88 of 381
86Depozitareaautovehiculului dumneavoastră
în tabelul Masele de la începutul
acestui manual.
Masa proprie CE a
autovehiculului include valorile
estimate pentru greutatea
şoferului (68 kg ), bagaje (7 kg) şi
toate lichidele (rezervorul de combustibil 90% plin).
Echipamentele opţionale şi
accesoriile măresc masa proprie
a autovehiculului.
● Conducerea cu portbagaj de acoperiş creşte sensibilitatea la
vânt lateral şi afectează
manevrabilitatea autovehiculului
datorită ridicării centrului de
greutate. Distribuiţi încărcătura
uniform şi asiguraţi-o
corespunzător cu ajutorul
chingilor de amarare. Reglaţi
presiunea în anvelope în
concordanţă cu încărcarea
autovehiculului. Verificaţi şi
restrângeţi frecvent chingile.
Nu depăşiţi viteza de 120 km/h.
● Încărcătura maximă admisă (care include greutatea
portbagajului de acoperiş) estede 200 kg pentru variantele
standard de acoperiş. Sarcina pe portbagajul posterior reprezintă
masa portbagajului plus
încărcătura utilă.
Page 94 of 381
92Instrumentele şi comenzilePrizele de curent de 12 V sunt
amplasate în partea superioară a
panoului de bord sau lângă maneta
schimbătorului de viteze.
În funcţie de autovehicul, o priză de
curent poate fi amplasată în partea
din spate a autovehiculului.
Conectarea accesoriilor electrice în
timp ce motorul este oprit va duce la
descărcarea bateriei autovehiculului.
Nu depăşiţi consumul maxim de
putere de 120 W.
9 Pericol
Pentru a evita riscul de incendiu,
dacă se folosesc simultan mai
multe prize de curent, consumul total al accesoriilor conectate nu
trebuie să depăşească 180 W.
Când contactul este decuplat, priza
pentru accesorii poate fi dezactivată.
Mai mult, priza de curent poate fi
dezactivată în caz de tensiune
scăzută a bateriei.
Accesoriile electrice conectate
trebuie să respecte cerinţele de
compatibilitate electromagnetică
stipulate de standardul
DIN VDE 40 839.
Atenţie
Nu conectaţi nicio sursă de curent suplimentară, de exemplu
dispozitive de încărcare electrică
sau baterii.
Nu deterioraţi prizele utilizând fişe
necorespunzătoare.
Mufă USB
În unitatea Infotainment sau pe
panoul de bord există un port USB M
pentru conectarea surselor audio
externe şi pentru încărcarea
dispozitivelor.