OPEL MOVANO_B 2020 Používateľská príručka (in Slovak)
Page 241 of 373
Jazda239Výstraha
Vozidlá vybavené hydraulickým
posilňovačom riadenia:
Ak je volant vytočený až na úplný
koniec svojej dráhy a v tejto
polohe ho podržíte dlhšie ako
15 sekúnd, môže dôjsť k
poškodeniu systému posilňovača
riadenia a nefunkčnosti asistenta
posilňovača riadenia.
Startovanie a
prevádzka
Zábeh nového vozidla
Nebrzdite zbytočne intenzívne počas
prvých jázd po inštalácii nových
brzdových doštičiek.
Ak jazdíte s vozidlom prvýkrát, môže
sa z výfukovej sústavy odparovať
vosk a olej, čo môže produkovať dym. Po prvej jazde zaparkujte vozidlo
vonku a nenadýchajte sa výfukových
plynov.
Počas prvých 1 500 km obmedzte
otáčky motora na 2 500/min.
Počas obdobia zábehu môže byť
spotreba paliva a motorového oleja
vyššia a proces čistenia odlučovača
pevných častíc môže prebehnúť
častejšie. Funkcia Autostop môže byť zakázaná, aby sa umožnilo dobíjanie
akumulátora vozidla.
Systém Stop-Štart 3 241.
Odlučovač pevných častíc 3 247.
Polohy spínača zapaľovania Otočte kľúč:0:vypnuté zapaľovanie: Niektoré
funkcie zostanú aktívne, pokým
nevyberiete kľúč alebo neotvoríte dvere vodiča, ak bolo
zapaľovanie predtým zapnuté1:režim napájania príslušenstva:
Zámok volantu sa uvoľní,
niektoré elektrické funkcie sa
aktivujú, zapaľovanie je vypnuté2:zapaľovanie je zapnuté, naftový
motor aktivuje žeravenie.
Kontrolky sa rozsvietia a väčšina
elektrických funkcií funguje3:štartovanie motora: Po začatí
štartovacej sekvencie kľúč
uvoľnite
Page 242 of 373
240JazdaZámok volantuVyberte kľúč zo spínača zapaľovania
a otočte volant, pokým sa
neuzamkne.9 Nebezpečenstvo
Nikdy nevyberajte kľúč zo spínača
zapaľovania počas jazdy, pretože
to spôsobí zablokovanie volantu.
Štartovanie motora
Mechanická prevodovka: použite
spojku.
Automatizovaná mechanická
prevodovka: použite brzdy;
prevodovka sa automaticky prepne do polohy N.
Nepridávajte plyn.
Otočte kľúčom do polohy 2 kvôli
predhrievaniu a podržte, kým
kontrolka N na informačnom centre
vodiča nezhasne.
Poznámky
Ak je, v závislosti od vozidla,
zaradený prevodový stupeň počas
žeravenia, v informačnom centre
vodiča (DIC) 3 108 sa zobrazí
hlásenie indikujúce, že pri štartovaní
motora je potrebné stlačiť pedál
spojky.
Kľúčom nakrátko otočte do polohy 3 a
uvoľnite.
Po náraste teploty motora sa zvýšené
voľnobežné otáčky motora
automaticky vrátia do normálnych
voľnobežných otáčok.
Pokusy o naštartovaní motora by
nemali trvať dlhšie než 15 sekúnd. Ak
sa motor nepodarí naštartovať,
vyčkajte 15 sekúnd a potom opakujtepostup štartovania. Ak je to potrebné,
stlačte pedál akcelerácie pred
zopakovaním štartovacieho procesu.
Poznámky
Pohon zadných kolies s dvojitými zadnými kolesami a pohon predných kolies: Keď s vozidlom bez nákladu
štartujete na rovnom povrchu, pri
rozjazde sa odporúča zaradiť druhý
prevodový stupeň.
Pred opätovným štartovaním alebo
vypnutím motora otočte kľúčom späť
do 0.
Ak je zapnutá funkcia Autostop,
motor je možné naštartovať
zošliapnutím pedálu spojky.
Systém Stop-Štart 3 241.
Zahrievanie turbomotora Po naštartovaní môže byť dostupnýkrútiaci moment motora na krátky čas obmedzený, obzvlášť keď je teplota
motora nízka. Toto obmedzenie je
spôsobené preto, aby sa systému
mazania motora umožnila úplná
ochrana motora.
Page 243 of 373
Jazda241Riadenie otáčok voľnobehu
Ak chcete zvýšiť otáčky voľnobehu,
stlačte spínač. Funkcia sa aktivuje po
niekoľkých sekúnd.
Funkcia sa deaktivuje, ak: ● Zošliapne sa pedál spojky.
● Zošliapne sa pedál akcelerácie.
● Automatizovaná mechanická prevodovka nie je preradená na
stupeň N (neutrál).
● Rýchlosť vozidla je vyššia než 0 km/h.
● Kontrolka j, W alebo C sa
rozsvieti na prístrojovej doske.
Ak chcete zvýšiť alebo znížiť otáčky
voľnobehu, obráťte sa na servis.
Poznámky
Keď je aktivovaná funkcia vysokých
voľnobežných otáčok, systém stop-
štart sa automaticky deaktivuje.
Systém Stop-Štart 3 241.
Odpojenie pri prebehu
Prívod paliva sa pri prebehu
automaticky odpojí, napr. keď vozidlo jazdí so zaradeným prevodovým
stupňom, ale nie je zošliapnutý
plynový pedál.
V závislosti od jazdných podmienok
sa môže odpojenie prívodu paliva pri
prebehu deaktivovať.
Systém stop-štart
Systém stop-štart pomáha šetriť
palivo a znižovať emisie výfukových
plynov. Ak to podmienky dovoľujú,
motor sa vypne pri nízkej rýchlosti
vozidla alebo ak vozidlo stoji,
napríklad na semaforoch alebo v
zápche.Táto funkcia automaticky znova
naštartuje motor po stlačení
spojkového pedálu (mechanická
prevodovka) alebo uvoľnení
brzdového pedálu (automatizovaná
mechanická prevodovka).
Snímač akumulátora vozidla
zabezpečuje, že funkcia Autostop je
k dispozícii, iba ak je akumulátor
vozidla dostatočne nabitý na
opätovné naštartovanie.
Aktivácia Systém stop-štart je k dispozícii ak jenaštartovaný motor, vozidlo je v
pohybe a sú splnené všetky
podmienky uvedené nižšie v tejto sekcii.
Ak nie sú splnené nasledujúce
podmienky, funkcia Autostop sa
zablokuje a na prístrojovom paneli sa
rozsvieti kontrolka \ 3 106.
Page 244 of 373
242JazdaVypnutie
Systém stop-štart deaktivujete
manuálne stlačením tlačidla ).
Deaktiváciu indikuje rozsvietenie
LED diódy tlačidla.
Pre opätovnú aktiváciu stlačte Ï
znova. Indikátor LED v tlačidle
zhasne. Systém sa znova
automaticky aktivuje po zapnutí
zapaľovania.
Poznámky
Keď je aktivovaná funkcia vysokých
voľnobežných otáčok, systém stop-
štart sa automaticky deaktivuje a
nebude ho možné znova aktivovať
stlačením Ï. Indikátor LED v
tlačidle sa rozsvieti, čím bude
indikovať deaktiváciu, a v
informačnom centre vodiča 3 108 sa
môže zobraziť príslušné hlásenie.
Riadenie otáčok voľnobehu 3 241.
AutostopMechanická prevodovka
Ak má vozidlo nízku rýchlosť alebo
stojí, funkciu Autostop aktivujete
nasledovne:
● zošliapnite pedál spojky
● preraďte voliacu páku do neutrálu
● uvoľnite pedál spojky
Kontrolka Ï môže blikať, ak sa
spojka neuvoľní dostatočne.Automatizovaná mechanická
prevodovka
Ak vozidlo stojí, funkciu Autostop
aktivujete nasledovne:
● voliaca páka je v polohe D, M
alebo N
● silno zošliapnite brzdový pedál ● nezvyšujte otáčkyMotor sa vypne a zapaľovanie ostane
zapnuté, ak sú splnené nasledujúce
podmienky.
Funkciu Autostop indikuje
rozsvietená kontrolka Ï 3 106.
Počas zapnutej funkcie Autostop ostane výkon kúrenia, posilňovača
riadenia a výkon bŕzd zachovaný.
Brzdový asistent však nie je k
dispozícii 3 260.
Poznámky
Ak sa motor nachádza v režime
Autostop a opustíte vozidlo, zaznie
zvuková signalizácia, ktorá vás
upozorní na to, že motor je v
pohotovostnom režime a nevypol
sa.9 Varovanie
Pred vystúpením z vozidla vypnite
motor a zapaľovanie.
Podmienky funkcie Autostop
Systém stop-štart skontroluje, či bola
splnená každá z nasledujúcich
podmienok. V opačnom prípade
nebude povolená funkcia Autostop a rozsvieti sa kontrolka \.
Page 245 of 373
Jazda243● systém stop-štart nie jemanuálne deaktivovaný
● kapota je zatvorená
● akumulátor vozidla je dostatočne
nabitý a je v dobrom stave
● motor je zahriaty
● teplota chladiacej zmesi motora nie je príliš vysoká
● okolitá teplota nie je príliš nízka
● nadmorská výška je príliš veľká
● svah je príliš strmý
● nie je aktivovaná funkcia rozmrazovania
● parkovací asistent nie je v prevádzke
● systém klimatizácie neobmedzuje funkciu Autostop
● klimatizácia pre zadné sedadlá nie je aktivovaná
● brzdy majú dostatočný podtlak
● nie je aktívna funkcia samočistenia odlučovača
pevných častíc 3 247
● vozidlo sa pohlo od poslednej aktivácie funkcie AutostopV opačnom prípade bude funkcia
Autostop zablokovaná.
Funkcia Autostop nemusí byť k
dispozícii, ak sa teplota okolia blíži k
bodu mrazu.
Určité nastavenia systému
klimatizácie môžu tiež brániť funkcii
Autostop. Ďalšie informácie nájdete v kapitole „Klimatizácia“ 3 220.
Okamžite po jazde po diaľnici môže
byť funkcia Autostop zablokovaná.
Zábeh nového vozidla 3 239.
Ochrana proti vybitiu akumulátora
vozidla
Na zabezpečenie spoľahlivého
reštartovania motora je v systéme
stop-štart implementovaných
niekoľko prvkov zabraňujúcich vybitiu akumulátora vozidla.
Reštartovanie motora vodičomMechanická prevodovka
S voliacou pákou v neutrále motor
znova naštartujete stlačením
spojkového pedála.Poznámky
Ak je zaradený prevodový stupeň,
pri štartovaní motora je potrebné úplne stlačiť pedál spojky.
Ak sa motor nenaštartuje na prvýkrát, znova úplne stlačte spojkový pedál.Automatizovaná mechanická
prevodovka
Ak chcete znova naštartovať motor,
voliacu páku zaraďte to polohy D, M
alebo N, uvoľnite parkovaciu brzdu a
potom uvoľnite brzdový pedál.
Motor možno znova naštartovať aj
zaradením spiatočky alebo stlačením
plynového pedála.
Kontrolka Ï zhasne na prístrojovom
paneli, keď sa motor znova
naštartuje. Ak nie sú splnené určité
podmienky, motor sa nenaštartuje.
Použite kľúč zapaľovania.
Štartovanie motora 3 240.
Bus
Motor sa automaticky znova
naštartuje po aktivácii spínača
elektricky ovládaných posuvných
dverí na prístrojovej doske počas
aktivovanej funkcie Autostop.
Page 246 of 373
244JazdaPosuvné dvere 3 31.
Reštartovanie motora systémom
stop-štart
Ak nie je splnená jedna z podmienokpre funkciu Autostop alebo sa vozidlo
začne pohybovať, motor môže
automaticky znova naštartovať
systém stop-štart.
Automatické opätovné naštartovanie
motora nemusí byť možné, ak sú
otvorené dvere alebo kapota motora.
Ak je k výstupu napájania pripojený
dodatočný elektrický spotrebič,
napríklad CD prehrávač, počas
reštartovania môže nastať
krátkodobý pokles energie.
Ak je aktívny informačný systém,
počas opätovného štartovania
motora sa môže zvuk na krátky
okamih prerušiť.
Porucha
Ak sa v deaktivačnom tlačidle )
rozsvieti indikátor LED bez toho, aby sa tlačidlo stlačilo s cieľom
deaktivovať systém, systém stop-štart má poruchu a je deaktivovaný. V
informačnom centre vodiča sa
zobrazí aj príslušná správa 3 108.
Vyhľadajte pomoc v servise.
Parkovanie9 Varovanie
● Neodparkujte vozidlo na ľahko
zápalný povrch. Vysoká teplota
výfukového systému môže
spôsobiť zapálenie povrchu.
● Parkovaciu brzdu vždy zatiahnite bez stlačenia
uvoľňovacieho tlačidla. V
svahu smerom nadol alebo
nahor ju zabrzdite čo možno najpevnejšie. Súčasne
zošliapnite brzdový pedál, aby
sa znížila vyvíjaná
prevádzková sila.
● Vypnite motor. ● Ak je vozidlo na rovnom povrchu alebo sa nachádza na
svahu do kopca, zaraďte
jednotku. Na svahu smerom
hore natočte predné kolesá
smerom od obrubníka.
Ak je vozidlo na svahu z kopca, zaraďte spiatočku. Natočte
predné kolesá smerom k
obrubníku.
● Zatvorte okná.
● Otočte kľúč zapaľovania do polohy 0 a vyberte ho. Otočte
volantom, až sa zamkne zámok
riadenia.
Uzamknite vozidlo 3 24 a aktivujte
zamykací systém proti odcudzeniu
3 37 a poplašný systém proti
odcudzeniu 3 38.
Pneumatické odpruženie Funguje automaticky počas jazdy
vozidla. Systém pneumatického
odpruženia neustále nastavuje výšku
podvozku podľa zaťaženia vozidla.
Page 247 of 373
Jazda245Výstraha
Na zabezpečenie bezpečnej
prevádzky systému vzduchového
pruženia neprekračujte
maximálnu povolenú celkovú
hmotnosť vozidla. Pozrite si
identifikačný štítok 3 333 alebo
dokumenty vozidla.
Ďalšie informácie o systéme
pneumatického odpruženia nájdete v dodaných prevádzkových pokynoch.
Hlavný spínač
Výstraha
Systém pneumatického
odpruženia musíte vypnúť, keď sa vozidlo chystáte ťahať, štartovať
pomocou štartovacích káblov,
zdvihnúť zo zeme alebo
prepravovať.
Nevypínajte systém
pneumatického odpruženia počas
jazdy.
Štartovanie pomocou štartovacích
káblov 3 321.
Ťahanie vozidla 3 323.
Hlavný spínač sa nachádza v spodnej
časti stĺpika dverí na pravej strane za
obložením panela.
Zapnite pre aktivovanie a nastavenie
systému vzduchového pruženia.
Vypnite, aby sa vozidlo uviedlo do
servisného režimu.
Diaľkové ovládanie
Keď sa vyžaduje zvýšená svetlá
výška alebo zlepšený prístup do
vozidla, odpruženie je možné
zdvihnúť alebo spustiť nadol
pomocou diaľkového ovládania.
Výstraha
Pri nastavovaní výšky pruženia sa
uistite, že máte k dispozícii
dostatok voľného priestoru a v
dráhe nie sú žiadne prekážky.
Page 248 of 373
246JazdaJednotka diaľkového ovládania je
magnetická a môže sa pripevniť k
akejkoľvek kovovej časti vozidla
alebo uložiť do držiaka.
So zapnutým motorom stlačte
príslušné tlačidlo na dve sekundy,
aby ste nastavili výšku odpruženia. Kontrolka bude prerušovanie blikať
počas nastavovania výšky
odpruženia a trvalo svietiť po
dokončení nastavenia.
Ak je zapaľovanie zapnuté a motor
nebeží, výška pruženia sa dá len
znížiť.
Poznámky
Manipulujte opatrne, chráňte pred
vlhkosťou a vysokými teplotami a
vyhýbajte sa zbytočnej prevádzke.
Predprogramované nastavenia
Nastaví výšku odpruženia na jednu z
troch predprogramovaných pozícií.l:znížená polohak:normálna polohaj:zdvihnutá polohaVýstraha
Ak sa počas zdvíhania alebo
spúšťania pruženia zistí prekážka, výška pruženia sa po krátkom
čase opäť vráti späť do normálnej
pozície. To nezaručuje prevádzku
bez poškodenia. Zaručenie
dostatočného priestoru a
vyhýbanie sa prekážkam je
zodpovednosťou vodiča.
Manuálne nastavenia
Manuálne nastavenie je možné
previesť len vtedy, keď vozidlo stojí.
Zvoľte stlačením h na 2 sekundy,
potom stlačte R pre zdvihnutie, alebo
S pre spustenie nadol.
Pre ukončenie stlačte niektoré z
predprogramovaných tlačidiel.
Poznámky
Detekcia prekážok nie je dostupná
počas manuálneho nastavenia.
Po prekročení určitej nízkej rýchlosti
alebo po vypnutí zapaľovania, sa
nastavenie výšky deaktivuje
automaticky a výška pruženia sa vráti
späť do normálnej polohy.
Servisný režim
Keď vozidlo stojí, stlačte i na
5 sekúnd, aby ste vozidlo uviedli do
servisného režimu. Rozsvieti sa
kontrolka.
Keď ste aktivovali servisný režim,
hlavný spínač pneumatického
odpruženia musí byť vypnutý.
Pre ukončenie servisného režimu
stlačte i znovu na 5 sekúnd.
Porucha
Ak sa zaznamená porucha, i bude
prerušovane blikať. Ak bol servisný
režim aktivovaný a vyskytla sa
porucha, tlačidlá h, S a R budú
blikať súčasne.
Príčinu poruchy nechajte odstrániť v
servise.
Page 249 of 373
Jazda247Výfuk motora9Nebezpečenstvo
Výfukové plyny vznikajúce pri
spaľovaní paliva v motore,
obsahujú jedovatý oxid uhoľnatý, ktorý je bez farby a bez zápachu.
Vdychovanie tohto oxidu je životu
nebezpečné.
Ak výfukové plyny vniknú do
interiéru vozidla, otvorte okná.
Príčinu poruchy nechajte odstrániť v servise.
Vyvarujte sa jazdy s otvoreným
batožinovým priestorom, pretože
by do vozidla mohli vnikať
výfukové plyny.
Odlučovač pevných častíc
pre vznetové motory
Filtre systému odlučovača pevných
častíc odstraňuje sadze z výfukových plynov. Systém obsahuje
samočistiacu funkciu, ktorá sa spustí
automaticky počas jazdy bez
akéhokoľvek oznámenia.
Filter sa čistí pravidelným spaľovaním
častíc sadze pri vysokej teplote.
Tento proces nastane automaticky pri nastavených jazdných podmienkach.
Počas tejto doby nie je k dispozícii funkcia Autostop a spotreba palivamôže byť vyššia. Emisia pachu a
dymu je počas tohto procesu
normálna.
Za určitých podmienok, napr. ak
jazdíte krátke vzdialenosti, systém sa
nemôže automaticky vyčistiť.
Ak filter vyžaduje čistenie a
predchádzajúce jazdné podmienky
neumožnili automatické čistenie,
rozsvieti sa kontrolka j 3 102.
Neodkladne vyhľadajte pomoc v
servise.Výstraha
Ak sa proces čistenia preruší,
hrozí vážne poškodenie motora.
Čistenie je rýchlejšie pri vysokých
otáčkach a zaťažení motora.
Katalyzátor
Katalyzátor znižuje množstvo
škodlivých látok vo výfukových
plynoch.Výstraha
Iné stupne paliva ako tie, ktoré sú
uvedené na strane 3 277, by
mohli poškodiť katalyzátor alebo elektronické komponenty.
Nespálené palivo sa prehreje a
poškodí katalyzátor. Preto sa
vyvarujte nadmerného používania štartéra, spotrebovania všetkého
benzínu v palivovej nádrži a
štarovania motora roztlačovaním
alebo rozťahovaním.
V prípade vynechávania motora,
nerovnomerného chodu motora,
zreteľného zníženia výkonu motora
alebo iných neobvyklých problémov
čo možno najskôr nechajte príčinu
poruchy odstrániť v servise. V
núdzovom prípade je možné krátku
dobu pokračovať v jazde, a to nízkou
rýchlosťou vozidla a s nízkymi
otáčkami motora.
Page 250 of 373
248JazdaAk kontrolka Z bliká, je možné, že sa
prekročili povolené hranice emisií.
Zdvihnite nohu z pedálu akcelerácie,
kým kontrolka Z neprestane blikať a
nezačne trvalo svietiť. Obráťte sa
okamžite na servis.
Kontrolka poruchy 3 102.
AdBlue Všeobecné informácie
Selektívna katalytická redukcia je
metóda výrazne znižujúca množstvo
oxidov dusíka vo výfukových plynoch. Dosahuje sa to vstrekovaním roztoku
pre výfukové systémy vznetových
motorov (DEF) do výfukového
systému.
Označenie používanej kvapaliny je
AdBlue Ⓡ
. Je to netoxický, nehorľavý,
bezfarebný roztok bez zápachu, ktorý
pozostáva z 32 % močoviny a zo
68 % vody.9 Varovanie
Dbajte nato, aby sa vám roztok
AdBlue nedostal do očí ani na
pokožku.
Ak dôjde ku kontaktu s očami
alebo pokožkou, postihnuté
miesto opláchnite vodou.
Výstraha
Zabráňte kontaktu roztoku AdBlue
s lakom.
V prípade kontaktu opláchnite
dané miesto vodou.
Roztok AdBlue zamŕza pri teplote
približne -11 °C. Keďže je vozidlo
vybavené predhrievačom roztoku
AdBlue, je zaručená redukcia emisií
aj pri nízkych teplotách. Predhrievač
roztoku AdBlue funguje automaticky.
Upozornenia na nízku hladinu
Spotreba kvapaliny AdBlue je
približne 3,5 l na 1 000 km a závisí od štýlu jazdy.
Ukazovateľ AdBlue 3 96.
Výstrahy týkajúce sa hladiny v
informačnom centre vodiča
Ak hladina roztoku AdBlue klesne
pod určitú úroveň, v informačnom
centre vodiča sa zobrazí upozornenie
na nízku hladinu 3 108.
Okrem toho bude svietiť kontrolka ú
a bude znieť výstražný zvukový
signál.
Čo najskôr doplňte roztok AdBlue.
Pozrite si časť „Dopĺňanie roztoku
AdBlue“ nižšie.
Ak sa roztok AdBlue nedoplní v rámci
určitej vzdialenosti, v informačnom
centre vodiča sa v závislosti od