OPEL VIVARO 2014 Manuel d'utilisation (in French)

Page 11 of 185

En bref9
Rétroviseurs extérieursRéglage manuel
Pivoter le rétroviseur dans la direction
requise.
Rétroviseurs extérieurs 3 29.
Réglage électrique
Sélectionner le rétroviseur extérieur
correspondant et le régler.
Rétroviseurs extérieurs convexes
3 29, réglage électrique 3 30,
rétroviseurs extérieurs rabattables
3 30, rétroviseurs extérieurs chauf‐
fants 3 30.
Réglage du volant
Débloquer le levier, régler le volant
puis bloquer le levier et vérifier qu'il
est bien verrouillé.
Ne régler le volant que lorsque le
véhicule est arrêté et la direction dé‐
bloquée.
Système d'airbags 3 45, positions
d'allumage 3 99.

Page 12 of 185

10En brefVue d'ensemble du tableau de bord

Page 13 of 185

En bref11
1Cendriers .............................. 69
Porte-gobelets ...................... 60 Boîte à fusibles ...................137
2 Bouches d'aération rigides .... 96
3 Bouches d'aération
latérales ................................ 96
4 Commutateur d'éclairage .....84
Feu antibrouillard arrière .......87
Phares antibrouillard ............86
Éclairage pour quitter le
véhicule ................................. 88
Clignotants de
changement de direction
et de file ................................ 86
Feux de position ...................84
Appel de phares, feux de
croisement et feux de route ..85
5 Instruments .......................... 69
Centre d'informations du
conducteur ........................... 78
Affichage de transmission .....726 Avertisseur sonore ................65
Airbag conducteur .................48
7 Commandes au volant ..........65
8 Essuie-glace avant,
lave-glace avant ...................65
Essuie-glace arrière, lave-
glace de lunette arrière ........66
Ordinateur de bord ...............81
9 Bouches d'aération
centrales ............................... 96
10 Triple affichage
d’informations ........................ 79
11 Tachygraphe ......................... 96
12 Airbag pour passager avant ..48
13 Bac de rangement ...............59
14 Boîte à monnaie ...................59
15 Bac de rangement ...............59
16 Boîte à gants ........................ 59
17 Crochet polyvalent ...............10
18 Climatisation automatique ....89
19 Feux de détresse ..................8620Verrouillage central ...............21
Rétroviseurs extérieurs
chauffants ............................. 30
Lunette arrière chauffante .....32
Boîte manuelle
automatisée,
modes Hiver et Chargé .......105
Régulateur et limiteur de
vitesse ................................ 110
21 Levier de changement de
vitesses, boîte manuelle .....102
Boîte manuelle
automatisée ........................ 103
22 Prise pour accessoires .......... 68
Allume-cigares ......................68
23 Serrure de contact avec
blocage de la direction ..........99
24 Réglage du volant .................64
25 Télécommande au volant ....64
Régulateur de vitesse ........110

Page 14 of 185

12En bref
26Aide au stationnement à
ultrasons ............................ 114
Réglage de la portée des
phares .................................. 85
Electronic Stability
Program ............................. 109
Système antipatinage .........108
27 Chauffage autonome ; ..........92
28 Poignée de déverrouillage
du capot moteur ..................124Éclairage extérieur
Tourner le commutateur d'éclairage :
7=Arrêt0=Feux de position9P=Phares>=Phares antibrouillard>r=Feux antibrouillard avant et
arrière
Éclairage 3 84, commande auto‐
matique des feux 3 84, rappel d'ex‐
tinction des phares 3 80.
Feux antibrouillard avant et
arrière
Tourner le commutateur d'éclairage :
>=Phares antibrouillard>r=Feux antibrouillard avant et
arrière

Page 15 of 185

En bref13
Appel de phares, feux de route
et feux de croisement
Tirer la manette.
Feux de route 3 85, appels de pha‐
res 3 85.
Clignotants de changement de
direction et de filemanette
vers le haut=Clignotants droitsmanette
vers le bas=Clignotants gauches
Clignotants de changement de direc‐
tion et de file 3 86.
Feux de détresse
Actionnement avec le bouton ¨.
Feux de détresse 3 86.

Page 16 of 185

14En brefAvertisseur sonore
Appuyer sur j.
Essuie-glaces et
lave-glaces
Essuie-glace avantK=balayage intermittent1=lent2=rapide
Essuie-glace avant 3 65, remplace‐
ment des balais 3 131.
Lave-glace avant et lave-phares
Tirer la manette.
Tirer
briève‐
ment=un seul balayageTirer
longue‐
ment=plusieurs balayages
avec projection de li‐
quide de lave-glace sur
le pare-brise
Lave-glace avant et lave-phares 3 65, remplacement des balais
d'essuie-glace 3 131 , liquide de lave-
glace 3 128.

Page 17 of 185

En bref15
Essuie-glace et lave-glace de
lunette arrière
Tourner la manette.
0=arrête=essuie-glacef=lave-glace
Essuie-glace et lave-glace de lunette
arrière 3 66, remplacement des ba‐
lais d'essuie-glace 3 131, liquide de
lave-glace 3 128.
Climatisation
Lunette arrière chauffante,
rétroviseurs extérieurs
chauffants
Le chauffage est activé en appuyant
sur le bouton Ü.
Rétroviseurs extérieurs chauffants
3 30, lunette arrière chauffante
3 32.
Désembuage et dégivrage des
vitres
Répartition d'air sur V.
Commutateur de température sur le
niveau le plus chaud.
Régler la vitesse de soufflerie au
maximum.
Refroidissement AC en marche.
Lunette arrière chauffante Ü en mar‐
che.
Climatisation automatique 3 89.

Page 18 of 185

16En brefBoîte de vitesses
Boîte manuelle
Marche arrière : lorsque le véhicule
est à l'arrêt, soulever la bague du le‐ vier sélecteur 3 secondes après avoir
enfoncé la pédale d'embrayage et en‐
gager la marche arrière.
Si le rapport ne s'engage pas, amener le levier au point mort, relâcher la pé‐ dale d'embrayage puis débrayer à
nouveau ; réessayer de passer la
marche arrière.
Boîte manuelle 3 102.
Boîte manuelle automatiséeN=Neutre (point mort)o=Position de conduite+=Rapport supérieur-=Rapport inférieurA/M =Basculement entre le mode
automatique et le mode ma‐
nuelR=Marche arrière
Boîte manuelle automatisée 3 103.
Prendre la route
Contrôles avant de prendre la
route ■ Pression de gonflage et état des pneus 3 140, 3 174.
■ Niveau d'huile moteur et niveau des
liquides 3 124.
■ Tous les rétroviseurs, les vitres, les
éclairages extérieurs et les plaques d'immatriculation doivent être en
bon état, propres et débarrassés de
toute neige ou glace.
■ Position correcte des rétroviseurs, des sièges et des ceintures de sé‐
curité 3 30, 3 35, 3 42.
■ Vérifier le fonctionnement du sys‐ tème de freinage à faible vitesse,
notamment lorsque les freins sont
humides.

Page 19 of 185

En bref17
Démarrage du moteur
■ Tourner la clé en position A.
■ Bouger légèrement le volant pour libérer le blocage de la direction.
■ Enfoncer les pédales de frein et d'embrayage.
■ Ne pas actionner la pédale d'accé‐ lérateur.
■ Moteurs diesel : tourner la clé enposition M pour le préchauffage et
attendre que le témoin ! s'éteigne
dans le centre d'informations du
conducteur.
■ Tourner la clé en position D et la
relâcher.
Démarrage du moteur 3 99.Stationnement
■ Serrer toujours le frein de station‐ nement sans enfoncer le bouton dedéverrouillage. Dans une pente ou
dans une côte, le serrer aussi fort
que possible. Enfoncer la pédale
de frein en même temps pour ré‐
duire l'effort d'actionnement.
■ Arrêter le moteur. Tourner la clé de
contact en position St et l'enlever.
Tourner le volant jusqu'à ce que le
blocage de la direction s'enclenche
(antivol).
■ Lorsque le véhicule est sur une route plane ou en côte, engager la
première avant de couper le con‐
tact. Dans une côte, diriger les
roues avant à l'opposé de la bor‐
dure du trottoir.
Si le véhicule est sur une pente, en‐ gager la marche arrière avant de
couper le contact. Diriger les roues
avant vers la bordure du trottoir.
■ Verrouiller le véhicule et activer le système antivol 3 28 à l'aide du
bouton e de la télécommande.

Page 20 of 185

18En bref
■ Ne pas stationner le véhicule au-dessus d'un sol facilement inflam‐
mable. En effet, le sol pourrait s'en‐ flammer en raison de températures élevées du système d'échappe‐
ment.
■ Fermer les vitres.
■ Le ventilateur de refroidissement du moteur peut se mettre en mar‐
che même si le moteur est arrêté
3 123.
■ À la suite de régimes élevés ou d'une charge élevée du moteur, il
convient, pour ménager le turbo‐
compresseur, de faire fonctionner
brièvement le moteur à faible
charge avant de l'arrêter ou de le
faire tourner au ralenti pendant en‐
viron 30 secondes.
Clés, serrures 3 19.
Arrêt du véhicule pour une période
prolongée 3 122.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 190 next >