display OPEL VIVARO B 2016 Instruktionsbok
Page 109 of 209
Klimatreglering107Timer1 X
Aktiveringsknapp:Slår på/av en‐
heten och än‐
drar informa‐
tionen som
visas2 q Bakåtknapp:Väljer funk‐
tioner på me‐
nyfältet och ju‐
sterar värden3 Menyfält:Visar de val‐
bara funktio‐
nerna Y, x , P ,
Ö och Y4 r Nästaknapp:Väljer funk‐
tioner på me‐
nyfältet och ju‐
sterar värden5 OK knapp:Bekräftar val
Fjärrkontroll
Knapparna fungerar på samma sätt
som på timern som beskrivits tidigare.
För att aktivera fjärrkontrollen, tryck
på X och släpp upp den när menyfäl‐
tet visas på displayen. Signalindika‐
torn och SENd visas helt kort på dis‐
playen följt av temperaturen.
9 Varning
Vid tankning, stäng av både fjärr‐
kontrollen och värmaren!
För att stänga av, tryck in och håll kvar
X för att förhindra oavsiktlig knapp‐
tryckning.
Fjärrkontrollens maximala räckvidd är 600 meter. Räckvidden kan reduce‐
ras på grund av miljöförhållanden och
när batteriet blir svagare.
Förutom med fjärrkontrollen kan vär‐
men även slås på i 30 minuter, eller av, med knappen.
Page 110 of 209
108KlimatregleringBatteribyte
Byt batteriet när fjärrkontrollens räck‐
vidd minskar eller när batteriladd‐
ningssymbolen blinkar.
Öppna locket med ett mynt och byt
batteriet (CR 2430 eller motsvar‐
ande), och se till att det nya batteriet
sätts dit korrekt med plussidan ( <)
vänd mot plusstiften. Sätt dit locket
ordentligt.
Kassera gamla batterier enligt gäl‐
lande miljöföreskrifter.
Batterierna får inte slängas i hushålls‐
soporna. De måste lämnas till åter‐
vinning på lämpliga återvinnings‐
stationer.
Felmeddelanden på fjärrkontrollen
cobA:Dålig signal -
justera positionenconP:Ingen signal - gå närmarebALo:Låg batterinivå -
byt batterietErr:Systemfel -
kontakta verkstadAdd,
AddE:Systemet i inlärningsläge
Inlärning av fjärrkontroll
Om bilens batteri återansluts, tänds
lysdioden i instrumentpanelknappen
och systemet konfigurerar fjärrkon‐
trollmenyn automatiskt. Om lysdio‐
den blinkar, tryck på OK på fjärrkon‐
trollen, välj Add eller AddE och be‐
kräfta.
Ytterligare fjärrkontroller kan också
konfigureras. Tryck på knappen tills
lysdioden blinkar, slå på fjärrkontrol‐
len, välj Add och bekräfta.
AddE lär endast in den aktuella fjärr‐
kontrollen och blockerar alla enheter
som konfigurerats tidigare. Add lär in
upp till 4 fjärrkontroller, men endast
en fjärrkontroll åt gången kan manöv‐
rera systemet.
Manövrering
Värme Y
Välj Y på menyfältet och bekräfta.
Den förinställda värmningstiden, t ex
L 30 blinkar på displayen. Inställ‐
ningen från fabrik är 30 minuter.
För att tillfälligt ändra värmningstiden, justera med q- eller r och be‐
kräfta. Värdet kan ställas in på mellan
10 och 120 minuter. Observera upp‐
värmningstiden med tanke på effekt‐
förbrukningen.
För att stänga av, välj Y på menyfältet
igen och bekräfta.
Ventilation x
Välj x på menyfältet och bekräfta.
Ventilationstiden kan accepteras eller justeras. Tiden som visas accepteras
utan bekräftelse.
För att stänga av, välj x på menyfältet
igen och bekräfta.
Programmering P
Upp till 3 förinställda avresetider kan
programmeras, antingen under en
dag eller under en vecka.
Page 111 of 209
Klimatreglering109● Välj P på menyfältet och be‐
kräfta.
● Välj önskat minnesplatsnummer för förinställningen, 1, 2 eller 3
och bekräfta.
● Välj dag och bekräfta.
● Välj timmar och bekräfta.
● Välj minuter och bekräfta.
● Välj Y eller x och bekräfta.
● Justera vid behov driftstiden in‐ nan avresa och bekräfta.
Nästa minnesplatsnummer för förin‐ ställning som ska aktiveras är under‐
struket och veckodagen visas. Upp‐
repa proceduren för att programmera
de övriga minnesplatsnumrens förin‐
ställningar.
Om X trycks in under proceduren av‐
bryts den utan att programändringar
sparas.
För att ta bort en förinställd avresetid,
följ stegen för programmering tills vär‐
mesymbolen Y blinkar. Tryck på q
eller r tills oFF visas på displayen
och bekräfta.Värmen stängs av automatiskt
5 minuter efter den programmerade
avresetiden.
Observera!
Fjärrkontrollsystemet är försett med
en temperaturgivare som beräknar
driftstiden i förhållande till omgiv‐
ningstemperaturen och önskad vär‐ menivå ECO eller HIGH. Systemet
startar automatiskt mellan 5 och
60 minuter innan den programme‐
rade avresetiden.
Ställ in veckodag, klockslag och
värmningstid Ö
Om bilens batteri kopplas loss eller
om dess spänning blir för låg, behö‐
ver enheten återställas.
● Välj Ö och bekräfta.
● Välj veckodag och bekräfta.
● Ändra timmar och bekräfta.
● Ändra minuter och bekräfta.
● Ändra den förinställda värm‐ ningstiden och bekräfta.
Värmenivå Y
Önskad värmenivå för programme‐
rade avresetider kan ställas in på ECO eller HIGH.Välj Y och bekräfta. ECO eller
HIGH blinkar på displayen. Ställ in
med q eller r och bekräfta.
Page 136 of 209
134Körning och hanteringHastighetsbegränsare
Beroende på lokala eller nationella
bestämmelser kan bilen vara utrustad med en fast hastighetsbegränsare
som inte går att deaktivera.
I förekommande fall är en varnings‐ etikett som anger den högsta hastig‐
heten (90 till 130 km/h) placerad på
instrumentpanelen.
Avvikelser från hastighetsbegräns‐
ningen kan av fysiska skäl före‐
komma kortvarigt vid körning i ned‐
försbacke.
En varningssummer hörs under
10 sekunder var 40:e sekund om bilen överskrider den inställda grän‐
sen kortvarigt.
Bilar som dessutom är utrustade med
hastighetsbegränsare farthållare: Det
går inte att överskrida den högsta
hastigheten genom att trampa ner gaspedalen bestämt förbi motstånd‐
spunkten.
Hastighetsbegränsare farthållare
3 131.
ParkeringshjälpParkeringshjälpen underlättar back‐
ning vid parkering genom att den re‐
gistrerar avståndet mellan bilens bakre del och ett hinder. Det är emel‐
lertid föraren som har det fulla ansva‐ ret vid parkering.
Systemet består av fyra ultraljudspar‐
keringssensorer i den bakre stötfång‐ aren.
Observera!
Föremål som fästs i registreringsom‐
rådet leder till systemstörningar.
Inkoppling
Vid iläggning av backväxeln kopplas
systemet in automatiskt. Driftbered‐
skap indikeras med en kort ljudsignal.
Ett hinder indikeras av sumrar och,
beroende på bil, indikeras dessutom
på Info-Display. Intervallet mellan
sumrarna blir kortare när bilen
kommer närmare hindret. När av‐
ståndet är mindre än 30 cm hörs en
kontinuerlig ton.
Page 137 of 209
Körning och hantering135Observera!
I versioner med Info-Display-indiker‐
ing kan summerns volym justeras via infotainmentsystemet. Se info‐
tainmentsystemets instruktionsbok
för mer information.
Frånkoppling
Deaktivera systemet genom att trycka på r på instrumentpanelen med
tändningen på. Lysdioden lyser i
knappen när den är deaktiverad. När
backen är vald hörs ingen ljudsignal.
Observera!
I versioner med Info-Display-indiker‐
ing kan funktionen deaktiveras via
infotainmentsystemet. Se infotain‐
mentsystemets instruktionsbok för
mer information.
Funktionen aktiveras genom att du
trycker på r en gång till eller nästa
gång tändningen slås på.
Fel Om systemet upptäcker ett handha‐
vandefel vid val av backen hörs ett
ihållande ljudlarm under ungefär
5 sekunder, ett motsvarande medde‐
lande visas i förarinformations‐
centralen (DIC) 3 89 och F lyser i in‐
strumentgruppen 3 85 . Konsultera en
verkstad för att få orsaken åtgärdad.Se upp
När du backar måste området vara
fritt från hinder som kan slå emot
bilens undersida.
Slag mot bakaxeln, som eventuellt inte är synliga, kan leda till ovan‐
liga ändringar av bilens köregen‐
skaper. Kontakta en verkstad vid
sådana stötar.
Bilmeddelanden 3 90.
Allmän information om
parkeringshjälpssystem
9 Varning
Ytor på objekt eller kläder som re‐
flekteras på olika sätt samt externa
ljudkällor kan under vissa omstän‐
digheter leda till att systemet inte
upptäcker hinder.
Se upp
Sensorernas prestanda kan
minska om de är täckta t.ex. av is
eller snö.
Parkeringshjälpens prestanda kan minska på grund av tung belast‐ning.
Page 138 of 209
136Körning och hanteringSärskilda förutsättningar gäller förhöga fordon (t.ex. terrängfordon,
skåpbilar och transportbilar). Iden‐ tifiering av ett föremål i bilens övre
del kan inte garanteras.
Föremål med mycket litet reflekte‐ rande tvärsnitt, t.ex. små föremål
eller föremål av mjuka material,
kanske inte upptäcks av systemet.
Parkeringshjälpsystemet hjälper
inte förare att undvika kollision
med föremål som är utanför sen‐
sorernas räckvidd.
Backkamera
Backkameran hjälper föraren att
backa genom att visa en bild av om‐
rådet bakom bilen i innerbackspegeln
eller i Info-Display.
9 Varning
Backkameran ersätter inte för‐
arens uppsikt. Observera att före‐
mål utanför synfältet för kameran,
t.ex. nedanför stötfångaren eller
under fordonet, inte visas.
Backa inte bilen genom att enbart
titta på displayen och kontrollera
alltid området bakom och runt for‐
donet innan du backar.
Inkoppling
Backkameran aktiveras automatiskt
när backen läggs i. En ljudsignal be‐
kräftar aktiveringen.
Funktionalitet
Kameran är monterad över bakdör‐
rarna/bakluckan.
Det område som kameran visar är be‐
gränsat. Avstånden på den bild som
visas skiljer sig från de faktiska av‐
stånden.
Page 139 of 209
Körning och hantering137Visning av kursen (1)
Beroende på version visas bilens
kurs (1) i blått på Info-Display. Den vi‐
sar bilens kurs i enlighet med styrvin‐ keln.
Visning av fast kurs (2)
Den fasta kursvisningen (2) visar bil‐
ens kurs om hjulen hålls raka.
Riktlinjerna (3, 4, 5) används tillsam‐
mans med den fasta kurs
visningen (2) och visar avståndet
bakom bilen.
Riktlinjernas intervall ser ut på föl‐
jande sätt:3 (Rött):30 cm4 (Gul):70 cm5 (Grön):150 cm
Inställningar
Inställningar, t.ex. ljusstyrka, kontrast
och färger kan ändras via infotain‐
mentsystemet. Funktionen kan även
stängas av permanent. Se infotain‐
mentsystemets instruktionsbok för mer information.
FrånkopplingKameran deaktiveras efter en fördröj‐
ning om backen inte läggs i under ca
5 sekunder.
Fel
Backkameran fungerar eventuellt inte
korrekt när:
● omgivningen är mörk● solen eller ljuset från strålkastare
lyser rakt in i kamerans objektiv
● is, snö, lera eller något annat täcker kameraobjektivet. Rengör
objektivet, skölj med vatten och
torka med en mjuk trasa
● bakdörrarna/bakluckan stängs inte riktigt
● bilen har blivit påkörd bakifrån
● det förekommer extrema tempe‐ raturväxlingar
Page 162 of 209
160BilvårdNr.Strömkrets1Adblue-insprutning batteri2Bilbatteri (med elektroniskt nyck‐
elsystem)3APC batteribackup (med elekt‐
roniskt nyckelsystem)4Värme- och ventilationssystem5Anpassningar6Anpassningar7Värme- och ventilationssystem8Extra uppvärmning och ventila‐
tion / luftkonditioneringssystem9Kompletterande värme- och
ventilationssystem10Elmanövrerade ytterback‐
speglar / extra anpassningar11Uppvärmbara ytterbackspeglar12Radio / multimedia / elmanövre‐
rade ytterbackspeglar / diagno‐
suttag13Multimedia / dragkrokNr.Strömkrets14Innerbelysning / skydd mot
batteriurladdning15Bränsleinsprutningssystem /
däcktrycksövervaknings‐
system / elektroniskt nyckel‐
system16Varningsblinkers / blinkers och
filbytessignal17Centrallås18Vänster helljus / höger halvljus /
bakljus / vänster varselljus19Dimljus fram / dimbakljus / regi‐
streringsskyltsbelysning20Larm / tuta / belysning / torkare21Instrumentgrupp22Belysningsströmställare23Bakrutetorkare / pump vindru‐
tespolare / tuta24APC allmänt batteri25BackljusNr.Strömkrets26Bromsomkopplare27Bränsleinsprutning / startmotor28Airbag / rattlås29Elektrisk fönsterhiss passage‐
rarsida30Servostyrning31Bromsljus32APC batteribackup (med elekt‐
roniskt nyckelsystem)33Servicedisplay34Cigarettändare / eluttag35Höger helljus / vänster halvljus /
sidoljus / höger varselljus36Bromsljus / ABS / startspärr37Innerbelysning / luftkonditio‐
nering38Start med elektroniskt nyckel‐
system39Bakrutetorkare
Page 166 of 209
164BilvårdDäcktryck på displayenAktuellt däcktryck kan visas på förar‐
informationscentralen (DIC) 3 89.
Tryck på knappen längst ut på torkar‐
spaken flera gånger tills däcktrycks‐
menyn visas när bilen står stilla.
Lågt däcktryck
Ett lågt däcktryck visas genom att
kontrollampan w 3 87 lyser och mot‐
svarande meddelande visas i DIC.
Om w tänds bör du stanna så snart
som möjligt och justera däcktrycket
enligt rekommendationerna 3 196.
När du har fyllt på luft i däcket kan du behöva köra en bit innan däcktryck‐
svärdena uppdateras i DIC. Innan det
sker kan w tändas.
Om w tänds vid låg temperatur och
slocknar efter en stunds körning kan
det tyda på att däcktrycket håller på
att bli lågt. Kontrollera ringtrycket.
Om ringtrycket skall sänkas eller hö‐
jas slår du av tändningen.
Montera enbart hjul med tryckgivare.
I annat fall visas inte däcktrycket och
w blinkar under flera sekunder och
lyser sedan ihållande tillsammans
med kontrollampan F 3 85 och ett
motsvarande meddelande visas i
DIC.
Ett reservhjul eller ett nödhjul är inte
utrustat med tryckgivare. TPMS fung‐
erar inte på dessa hjul. För de övriga tre hjulen fungerar TPMS.
Kontrollampan w och ett motsvar‐
ande meddelande visas vid varje
tändningscykel tills däcken har kor‐
rekt däcktryck.
Förarinformationscentrum (DIC)
3 89.
Bilmeddelanden 3 90.
Punktering En punktering eller ett däck med väl‐digt lågt tryck indikeras med kon‐
trollampan w tillsammans med C
3 85 och ett motsvarande medde‐
lande visas i DIC. Stoppa bilen och
stänga av motorn.
Page 181 of 209
Service och underhåll179Service och
underhållAllmän information .....................179
Serviceinformation ...................179
Rekommenderade vätskor,
smörjmedel och delar ................181
Rekommenderade vätskor och smörjmedel ............................. 181Allmän information
Serviceinformation
För att bibehålla driftsäkerheten,
trafiksäkerheten samt bilens värde är det viktigt att alla underhållsarbetenutförs med föreskrivna intervall.
Det detaljerade och aktuella service‐
schemat för bilen finns på verk‐
staden.
Servicedisplay 3 80.
Motoridentifikation 3 183.
Europeiska serviceintervaller Bilen måste underhållas var
40 000 km eller efter 2 år beroende på vilket som inträffar först om inget an‐
nat anges av servicedisplayen.
Ett kortare serviceintervall kan gälla
vid tunga körförhållanden, t.ex. för
taxibilar och polisfordon.
De europeiska serviceintervallerna
gäller i följande länder:
Andorra, Österrike, Belgien, Kroatien,
Tjeckien, Danmark, Estland, Finland,
Frankrike, Tyskland, Grekland,
Ungern, Island, Irland, Italien, Lett‐land, Liechtenstein, Litauen, Luxem‐
burg, Nederländerna, Norge, Polen,
Portugal, Slovakien, Slovenien, Spa‐
nien, Sverige, Schweiz, Storbritan‐
nien.
Internationella serviceintervall
Israel:
Bilen måste underhållas var
40 000 km eller efter 1 år, beroende
på vilket som inträffar först om inget
annat anges av servicedisplayen.
Rumänien, Bulgarien:
Bilen måste underhållas var
30 000 km eller efter 1 år, beroende
på vilket som inträffar först om inget
annat anges av servicedisplayen.
Australien:
Bilen måste underhållas var
15 000 km eller efter 1 år, beroende
på vilket som inträffar först om inget
annat anges av servicedisplayen.
Turkiet:
Bilen måste underhållas var
20 000 km eller efter 1 år, beroende
på vilket som inträffar först om inget
annat anges av servicedisplayen.