Motor OPEL VIVARO C 2020 Používateľská príručka (in Slovak)

Page 5 of 299

Úvod3Údaje špecifické pre vozidloZapíšte údaje Vášho vozidla na
predchádzajúcu stranu, aby boli
jednoducho prístupné.
Pozrite si časti „Servis a údržba“, „Technické údaje“, identifikačný
štítok a registračné dokumenty
vozidla.
Úvod
Vaše vozidlo Zafira Life/Vivaro je
navrhnuté ako kombinácia pokročilej
technológie, bezpečnosti,
ohľaduplnosti k životnému prostrediu
a hospodárnosti.
Táto používateľská príručka Vám
poskytuje všetky nevyhnutné
informácie k tomu, aby ste s Vaším
vozidlom mohli jazdiť bezpečne a
hospodárne.
Upozornite svojich spolucestujúcich
na nebezpečie nehody a zranenia
následkom nesprávneho používania
vozidla.Vždy musíte dodržovať špecifické
zákony a predpisy krajiny, v ktorej sa
práve nachádzate. Tieto zákony sa
môžu líšiť od informácií v tejto
Používateľskej príručke.
Ignorovanie postupov uvedených v
tomto návode môže ovplyvniť vašu
záruku.
Ak je v tejto používateľskej príručke
odporúčaná návšteva servisu,
odporúčame vášho servisného
partnera Opel.
Všetci servisní Opel partneri
ponúkajú prvotriedny servis za
prijateľné ceny. Skúsení mechanici
vyškolení firmou Opel pracujú v
súlade s pokynmi firmy Opel.
Literatúra pre zákazníka by mala byť vždy uložená v schránke v palubnej
doske vozidla tak, aby bola k
dispozícii.
Používanie tejto príručky ● Táto príručka popisuje všetky možnosti a funkcie tohto modelu.Je možné, že niektoré popisy,
vrátane popisov funkcií
obrazoviek a ponúk, sa nebudúvzťahovať na vaše vozidlo v
dôsledku rôznych variácií
modelov, špecifikácií pre rôzne
krajiny, špeciálnej výbavy alebo
príslušenstva.
● V časti „V krátkosti“ nájdete úvodný prehľad.
● Obsah na začiatku tejto príručky a v každej kapitole ukazuje, kde
sa príslušné informácie
nachádzajú.
● Register Vám umožní vyhľadávať špecifické
informácie.
● Táto užívateľská príručka popisuje vozidlá s ľavostrannýmriadením. U vozidiel s
pravostranným riadením je
ovládanie podobné.
● V používateľskej príručke je použitý identifikačný kód motora.
Zodpovedajúce obchodné
označenie a konštrukčný kód
nájdete v časti „Technické
údaje“.

Page 17 of 299

V krátkosti15Ostrekovač zadného okna
Nastavte na hodnotu R.
Kvapalina ostrekovača sa rozstriekne
na zadné okno a stierač urobí
niekoľko zotretí.
Systém stierača a ostrekovača
zadného okna 3 98.
Klimatizácia
Vyhrievanie zadného okna
Kúrenie sa ovláda stlačením tlačidla
è .
Vyhrievané zadné okno 3 45.
Vyhrievané čelné sklo 3 45.
Vyhrievanie vonkajších spätných
zrkadiel
V závislosti od verzie sa vyhrievanie
ovláda stláčaním è alebo m.
Vyhrievanie funguje za chodu motora
a po uplynutí krátkej doby sa
automaticky vypne.
Vyhrievanie vonkajších spätných
zrkadiel 3 41.

Page 18 of 299

16V krátkostiOdstránenie zahmlenia a
námrazy z okien
Systém kúrenia a vetrania,
klimatizácia
● Nastavte rýchlosť ventilátora ý
na najvyššiu úroveň.
● Nastavte ovládací prvok teploty ñ na najteplejšiu úroveň.
● Zapnite chladenie A/C, ak je to
potrebné.
● Zapnite vyhrievanie zadných okien è.
● Bočné vetracie otvory podľa potreby otvorte a nastavte na
okná dverí.
Poznámky
Ak sú vybraté nastavenia
odstraňovania zahmlenia a námrazy z okien, funkcia Autostop sa môže
prerušiť.
Ak sú vybraté nastavenia
odstraňovania zahmlenia a námrazy
z okien, motor sa automaticky
reštartuje, ak je zapnutá funkcia
Autostop.
Systém Stop-Štart 3 160.
Systém kúrenia a vetrania 3 142.
Klimatizácia 3 144.Elektronicky riadená klimatizácia
● Stlačte h. LED v tlačidle sa
rozsvieti, aby indikovala
aktivovanie.
● Automaticky sa zapne klimatizácia a automatický režim.
Rozsvieti sa indikátor LED v
tlačidle A/C a na displeji sa
zobrazí hlásenie AUTO.
● Teplota a distribúcia vzduchu sú nastavené automaticky a
ventilátor beží vysokou
rýchlosťou.
● Zapnite vyhrievanie zadných okien è.

Page 19 of 299

V krátkosti17●Zapnite vyhrievanie čelného skla
9 .
● Ak sa chcete vrátiť na predchádzajúci režim, znova
stlačte h.
Poznámky
Ak motor beží a stlačíte tlačidlo h,
funkcia Autostop sa deaktivuje, kým
znova nestlačíte tlačidlo h.
Ak stlačíte tlačidlo h, pokým je
motor v režime funkcie Autostop,
motor sa znovu automaticky
naštartuje.
Elektronicky riadená klimatizácia
3 146.Prevodovka
Mechanická prevodovka
Ak chcete zaradiť spiatočku na 5-
rýchlostnej prevodovke, stlačte pedál
spojky a posuňte voliacu páku
doprava a dozadu.
Ak chcete zaradiť spiatočku na 6-
rýchlostnej prevodovke, stlačte pedál
spojky potiahnite prstenec pod pákou
voliča a potom posuňte voliacu páku
úplne doľava a dopredu.
Mechanická prevodovka 3 172.

Page 20 of 299

18V krátkostiAutomatická prevodovkaTyp A
Otočte voličom prevodových stupňov.
P:parkovacia poloha, predné
kolesá sú zablokované, túto
polohu voľte len v stojacom
vozidle so zatiahnutou
parkovacou brzdouR:spätný chod, zaraďte len v
stojacom vozidleN:neutrálD:automatický režimM:manuálny režimTyp B
Otočte voličom prevodových stupňov.
R:spätný chod, zaraďte len v
stojacom vozidleN:neutrálA:automatický režimM:manuálny režim
Automatická prevodovka 3 169.
Rozjazd
Pred odjazdom skontrolujte ● tlak vzduchu v pneumatikách 3 246 a ich stav 3 280
● hladinu motorového oleja a hladiny kvapalín, 3 221
● čistotu všetkých okien, zrkadiel, vonkajšieho osvetlenia a
evidenčného čísla, či na nich nie
je sneh alebo námraza a sú
funkčné
● správna poloha zrkadiel 3 40,
sedadiel 3 48 a
bezpečnostných pásov 3 59
● fungovanie bŕzd pri nízkej rýchlosti, najmä ak sú mokré

Page 21 of 299

V krátkosti19Štartovanie motoraSpínač zapaľovania
● otočte kľúčom do polohy 1
● miernym pohybom volantu uvoľnite zámok riadenia
● manuálna prevodovka: stlačte pedál spojky a brzdy
automatická prevodovka: použite
brzdový pedál a voliacu páku
posuňte do polohy P alebo N
● nepoužívajte plynový pedál
● naftový motor: počkajte, kým zhasne kontrolka žeravenia z
● otočte kľúč do polohy 2 a po
naštartovaní motora ho uvoľnite
Štartovanie motora 3 158.Tlačidlo štartovania
● manuálna prevodovka: stlačte
pedál spojky a brzdy
● automatická prevodovka: použite
brzdový pedál a voliacu páku
posuňte do polohy P alebo N
● nepoužívajte plynový pedál
● stlačte tlačidlo Start/Stop
● po začatí štartovacej sekvencie tlačidlo uvoľnite

Page 22 of 299

20V krátkostiSystém Stop-Štart
Ak má vozidlo nízku rýchlosť alebo ak
stojí, pričom sú splnené určité
podmienky, aktivujte sa funkcia
Autostop.
Funkcia Autostop je indikovaná
kontrolkou ñ.
Mechanická prevodovka: Ak chcete
opäť naštartovať motor, znova
zošliapnite pedál spojky. Kontrolka
ñ zhasne.
Automatická prevodovka: Ak chcete
opäť naštartovať motor, uvoľnite
brzdový pedál. Kontrolka ñ zhasne.
Systém Stop-Štart 3 160.
Parkovanie9 Varovanie
● Neodparkujte vozidlo na ľahko
zápalný povrch. Vysoká teplota
výfukového systému môže
spôsobiť zapálenie povrchu.
● Parkovaciu brzdu vždy zatiahnite pevne.
● Ak je vozidlo na vodorovnom povrchu alebo na svahu
smerom nahor, pred vypnutím
zapaľovania zaraďte prvý
prevodový stupeň alebo
posuňte voliacu páku do polohy P (automatická prevodovka typ
A) / N (automatická prevodovka
typ B). Na svahu smerom hore
natočte predné kolesá smerom od obrubníka.
Ak je vozidlo na svahu smerom
nadol, pred vypnutím
zapaľovania zaraďte spiatočku
alebo posuňte voliacu páku do
polohy P (automatická
prevodovka typ A) / N
(automatická prevodovka typ
B). Natočte predné kolesá
smerom k obrubníku.
● Zatvorte okná.
● Vypnite motor.
● Vyberte kľúč zapaľovania zo spínača zapaľovania alebo
vypnite zapaľovanie vo
vozidlách s tlačidlom
napájania. Otočte volantom, až sa zamkne zámok riadenia.
● Zamknite vozidlo stlačením - na
rádiovom diaľkovom ovládači.
Aktivujte poplašný systém proti
odcudzeniu 3 37.
● Ventilátor chladenia motora sa môže rozbehnúť aj po vypnutí
motora 3 220.
Výstraha
Po jazde pri vysokých otáčkach
alebo veľkom zaťažení motora
nechajte motor pred vypnutím
zapaľovania bežať bez záťaže

Page 24 of 299

22Kľúče, dvere, oknáKľúče, dvere, oknáKľúče, zámky............................... 22
Kľúče ......................................... 22
Rádiový diaľkový ovládač ..........23
Systém s elektronickým kľúčom ...................................... 24
Centrálne zamykanie .................25
Automatické zamykanie ............29
Detské zámkové poistky ............29
Dvere ........................................... 31
Posuvné dvere .......................... 31
Batožinový priestor ....................33
Zabezpečenie vozidla ..................36
Zamykací systém proti
odcudzeniu ............................... 36
Alarm ......................................... 37
Imobilizér ................................... 39
Vonkajšie zrkadlá .........................40
Vydutý tvar ................................ 40
Elektrické nastavenie ................40
Sklápacie zrkadlá ......................40
Vyhrievané spätné zrkadlá ........41
Vnútorné zrkadlá ..........................41
Manuálna zmena odrazivosti .....41Automatická funkcia proti
oslňovaniu ................................ 41
Bezpečnostné spätné zrkadlo ...42
Okná ............................................ 42
Čelné sklo .................................. 42
Elektricky ovládané okná ...........42
Zadné okná ............................... 44
Vyhrievanie zadného okna ........45
Vyhrievané čelné sklo ...............45
Slnečné clony ............................ 46
Rolety ........................................ 46
Strecha ........................................ 46
Sklený panel .............................. 46Kľúče, zámky
KľúčeVýstraha
Ku kľúču zapaľovania nepripájajte
ťažké ani objemné predmety.
Výmena kľúčov
Číslo kľúča je uvedené na
odnímateľnom štítku.
Číslo kľúča je nutné oznámiť pri
objednávaní náhradných kľúčov,
pretože je súčasťou systému
imobilizéra.
Zámky 3 263.
Centrálne zamykanie 3 25.
Štartovanie motora 3 158.
Rádiový diaľkový ovládač 3 23.
Elektronický kľúč 3 24.
Číslo kódu adaptéra na zaisťovacie
matice kolies nájdete na karte. Musí
sa uviesť pri objednávaní
náhradného adaptéra.
Výmena kolesa 3 253.

Page 27 of 299

Kľúče, dvere, okná25Zaobchádzajte s ním opatrne,
chráňte ho pred vlhkosťou a
vysokými teplotami a nepoužívajte ho
zbytočne.
Výmena batérie v elektronickom
kľúči
Ihneď vymeňte batériu v prípade, že
systém už nefunguje správne alebo
ak sa skrátil prevádzkový dosah.
Akumulátory nepatria do domáceho
odpadu. Musia sa zlikvidovať vo
vhodnej recyklačnej zberni.
1. Odstráňte kryt.
2. Vyberte plochú batériu z priestoru
na batériu.
3. Vymeňte batériu za batériu rovnakého typu. Dávajte pozor napolohu pri vkladaní.
4. Zaistite kryt na mieste.
Porucha
Ak nie je možné ovládať centrálne
zamykanie alebo nie je možné
štartovať motor, môže byť príčinou
jedno z nasledujúcich:
● Chyba v elektronickom kľúči.
● Elektronický kľúč sa nachádza mimo dosahu príjmu.
● Napätie akumulátora je príliš nízke.
● Ak opakovaným používaním v krátkom intervale preťažíte
systém centrálneho zamykania,
automaticky sa krátkodobo
preruší napájanie.
● Rušenie silnejšími rádiovými vlnami z iných zdrojov.
Príčinu poruchy odstráňte zmenou polohy elektronického kľúča.
Manuálne odomknutie 3 25.
Centrálne zamykanie
Odomyká a zamyká dvere,
batožinový priestor a dvierka
palivovej nádrže.
Zatiahnutím za vnútornú kľučku dverí
sa odomknú a otvoria príslušné
dvere.
Poznámky
V prípade nehody spojenej s
nafúknutím airbagov alebo
aktivovaním predpínačov pásov sa
vozidlo automaticky odomkne.

Page 41 of 299

Kľúče, dvere, okná39Poznámky
Ak je vozidlo odomknuté a neotvoria
sa žiadne dvere, vozidlo sa po
30 sekundách znova automaticky
uzamkne. V takom prípade sa znova
aktivuje aj alarm.
Poplach
Keď sa spustí poplach, zaznie alarm
klaksónu a súčasne začnú blikať
výstražné svetlá. Počet a čas trvania poplašnej signalizácie sú určené
zákonom.
Alarm sa môže deaktivovať stlačením
< , stlačením značky na jednej z
kľučiek predných dverí prstom alebo
palcom so systémom s elektronickým kľúčom. Indikátor LED v tlačidle !
zhasne a nakrátko bliknú smerové svetlá.
Spustený alarm, ktorý neprerušil vodič, indikuje rýchle blikanie
indikátora LED v tlačidle !. Ak je
zapnuté zapaľovanie, blikanie sa
ihneď zastaví.
Ak sa odpojí akumulátor vozidla
(napr. kvôli údržbe), siréna alarmu sa
musí deaktivovať nasledovne:zapnite a vypnite zapaľovanie, potom odpojte akumulátor vozidla do 15
sekúnd.
Ak ste znovu zapojili akumulátor,
počkajte 10 minút, kým znovu
naštartujete motor.
Zamknutie vozidla bez aktivácie
alarmu
Zamknite vozidlo vložením a
otočením integrovaného kľúča
diaľkového ovládača alebo systému s
elektronickým kľúčom v zámku dverí
vodiča.
Porucha diaľkového ovládača Odomknite vozidlo vložením a
otočením integrovaného kľúča
diaľkového ovládača alebo systému s
elektronickým kľúčom v zámku dverí
vodiča.
Otvorte dvere vodiča.
Začne znieť klaksón a alarm.
Zapnite zapaľovanie.
Klaksón prestane znieť a stavový indikátor LED zhasne.Imobilizér
Systém je súčasťou spínača
zapaľovania a kontroluje, či sa vozidlo
môže naštartovať použitím kľúča.
Imobilizér sa aktivuje automaticky po
vytiahnutí kľúča zo spínača
zapaľovania.
Poznámky
Značky rádiofrekvenčnej
identifikácie (RFID) môžu
spôsobovať rušenie s kľúčom.
Neumiestňujte ich do blízkosti kľúča
pri štartovaní vozidla.
Poznámky
Imobilizér nezamyká dvere. Ak
opustíte vozidlo, vždy ho zamknite
3 25.
Zapnite poplašný systém proti
odcudzeniu 3 37.
Núdzová prevádzka elektronického
kľúča 3 157.

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 100 next >