OPEL VIVARO C 2020 Ръководство за експлоатация (in Bulgarian)

Page 1 of 323

Ръководство за експлоатация

Page 2 of 323

Page 3 of 323

Въведение.................................... 2
Накратко ....................................... 6
Ключове, врати, прозорци .........23
Седалки, облегалки ...................51
Съхраняване на вещи ...............86
Прибори и органи за
управление ............................... 102
Осветление ............................... 144
Климатичен контрол ................154
Шофиране и обслужване ......... 169
Грижи за автомобила ............... 238
Сервизно обслужване и
поддръжка ................................ 291
Технически данни ....................297
Информация за клиента ..........305
Азбучен указател .....................314Съдържание

Page 4 of 323

2ВъведениеВъведение

Page 5 of 323

Въведение3Специфични за
автомобила данни
Моля нанесете данните за Вашия
автомобил на предходната
страница за да бъдат на
разположение.
Вижте разделите „Сервизно
обслужване и поддръжка“,
„Технически данни“,
идентификационната табелка на
автомобила и националните
документи за регистрация.
Въведение
Вашият автомобил Zafira Life /
Vivaro е дизайнерска комбинация
от съвременни технологии,
безопасност, екологичност и
икономичност.
Настоящото ръководство за
експлоатация Ви предоставя
цялата необходима информация за да можете да карате
автомобила си правилно и сигурно.
Уверете се, че пътниците Ви са
наясно с възможния риск от
катастрофа и нараняване, коитомогат да възникнат в резултат от
неправилното използване на
автомобила.
Винаги трябва да спазвате
конкретните закони и правила в
страната, където се намирате.
Тези закони може да се различават
от информацията дадена в
настоящото ръководство.
Пренебрегването на описанието,
дадено в това ръководство, може
да повлияе върху вашата
гаранция.
Когато настоящото ръководство за експлоатация Ви насочва към
сервиз, ние Ви препоръчваме
Вашия сервизен партньор на Opel.
Всички сервизни партньори на Opel предлагат първокласно
обслужване на приемливи цени.
Опитни механици обучени от Opel
работят в съответствие с
конкретните инструкции на Opel.
Ръководството за експлоатация
трябва винаги да се държи в
автомобила за да Ви е под ръка.Ръководството ще ви
помогне
● Настоящото ръководство описва всички опции и
възможности, които се
предлагат за този модел.
Някои описания, включително
тези за функциите на дисплея
и менюто, може да не се
отнасят за Вашия автомобил
поради варианта на модела, конкретни за дадена страна
спецификации, специално
оборудване и аксесоари.
● Oт главата "Накратко" да получите начална
информация.
● Таблицата със съдържанието в началото на ръководството ивъв всеки раздел показва къде
се намира информацията.
● Азбучният указател ще ви улесни в търсенето на
конкретна информация.
● Ръководството за експлоатация се отнася за
автомобили с ляво разположен

Page 6 of 323

4Въведениеволан. Работата с автомобила
е подобна и при дясно
разположен волан.
● Ръководството за експлоатация използва
идентификационния код на двигателя. Съответното
търговско обозначение и
техническият код се намират в
главата "Технически данни".
● Инструкциите свързани с посоките, напр. наляво или
надясно, напред или назад,
винаги трябва да се разбират спрямо посоката на движение.
● Дисплеите могат да не поддържат вашия конкретен
език.
● Съобщенията на дисплея и надписите в интериора на
автомобила са показани с
удебелен шрифт .Опасност,
предупреждение и
внимание9 Опасност
Текстът означен с 9 Опасност
информира относно риск от
фатално нараняване.
Неспазването на тази
информация може да доведе до опасност за живота.
9 Предупреждение
Текстът означен с
9 Предупреждение дава
информация относно риск от произшествие или нараняване.
Неспазването на тази
информация може да доведе до нараняване.
Внимание
Текстът отбелязан с Внимание
съдържа информация относно възможни щети по автомобила.
Неспазването на тази
информация може да доведе до щети по автомобила.
Символи
Препратката към дадена страница
се означава с 3. 3 , което значи "виж
страница".
Препратките към страници и
записи от азбучния указател се
отнасят до съответните заглавия,
посочени в съдържанието на
раздела.
Пожелаваме Ви много часове на
приятно шофиране.
Ваш екип на Opel

Page 7 of 323

Въведение5

Page 8 of 323

6НакраткоНакраткоПървоначална
информацияОтключване на автомобила
Натиснете <, за да отключите
автомобила. Отворете вратите
като дръпнете дръжките.
Врата на багажника
След отключване натиснете
бутона на багажника и отворете
вратата на багажника.
Дистанционно радиоуправление 3 24.
Система за централно заключване
3 26.
Система с електронен ключ 3 25.
Багажно отделение 3 35.
Плъзгаща се врата 3 32.

Page 9 of 323

Накратко7Регулиране на седалката
Надлъжно регулиране
Издърпайте дръжката, плъзнете
седалката и освободете дръжката.
Опитайте да преместите седалката
назад и напред, за да се уверите,
че е фиксирана на място.
Положение на седалката 3 52.
Ръчно регулиране на седалката
3 53.
Наклон на облегалките
Завъртете ръкохватката, за да
регулирате наклона. Докато
регулирате, не се облягайте на облегалката.
Положение на седалката 3 52.
Ръчно регулиране на седалката 3 53.
Височина на седалката
Помпане с лоста
помпане
нагоре:седалката нагорепомпане
надолу:седалката
надолу
Положение на седалката 3 52.
Ръчно регулиране на седалката 3 53.

Page 10 of 323

8НакраткоОпора за кръста
Завъртете ръчното колело според
персоналните предпочитания.
Регулиране на
облегалките за глава
Преместете облегалката за глава
нагоре или надолу. Ако
облегалката за глава е фиксирана,
натиснете закопчалката и
преместете облегалката за глава.
Облегалки за глава 3 51.
Предпазен колан
Издърпайте предпазния колан и го
закопчайте в закопчалката му.
Коланът не бива да е усукан и
трябва да прилепва плътно към
тялото. Облегалката на седалката
не бива да бъде наклонена
прекалено много назад
(препоръчителен ъгъл на наклона:
около 25°).
За да откопчаете предпазния
колан, натиснете червения бутон
върху закопчалката на колана.
Положение на седалката 3 52.
Предпазни колани 3 64.

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 330 next >