OPEL ZAFIRA C 2015.5 Manual de infoentretenimiento (in Spanish)
Page 171 of 185
Música Bluetooth171Música BluetoothInformación general...................171
Manejo ....................................... 171Información general
Las fuentes de audio con función
Bluetooth (p. ej., teléfonos móviles
con música, reproductores de MP3
con Bluetooth, etc.), que sean com‐
patibles con el protocolo para música A2DP se pueden conectar al sistema
de infoentretenimiento de forma ina‐
lámbrica.
Información importante ■ El sistema de infoentretenimiento sólo se conecta con dispositivos
Bluetooth compatibles con A2DP
(Advanced Audio Distribution Pro‐
file), versión 1.2 o superior.
■ El dispositivo Bluetooth debe ser compatible con AVRCP (Audio Vi‐deo Remote Control Profile),
versión 1.0 o superior. Si el dispo‐
sitivo no es compatible conAVRCP, sólo podrá controlarse el
volumen a través del sistema de in‐ foentretenimiento.
■ Antes de conectar el dispositivo Bluetooth con el sistema de infoen‐
tretenimiento, familiarícese en su guía de usuario con las funciones
Bluetooth.
Manejo
Requisitos previos Se deben cumplir los requisitos pre‐
vios siguientes para poder usar el
modo de música Bluetooth del sis‐
tema de infoentretenimiento:
■ La función Bluetooth del sistema de
infoentretenimiento debe estar ac‐
tivada 3 174.
■ La función Bluetooth de la fuente de audio Bluetooth externa debe
estar activada (ver la guía de usua‐ rio del dispositivo).
Page 172 of 185
172Música Bluetooth
■Dependiendo de la fuente de audio
Bluetooth externa, puede ser nece‐ sario ajustar el dispositivo a "visi‐
ble" (vea la guía de usuario del dis‐
positivo).
■ La fuente de audio Bluetooth ex‐ terna debe emparejarse y conec‐
tarse con el sistema de infoentrete‐
nimiento 3 174.
Activación del modo de música
Bluetooth Pulse AUX una o varias veces para
activar el modo Música Bluetooth.
La reproducción de música Bluetooth
se debe iniciar, pausar y parar me‐
diante el dispositivo Bluetooth.
Operación a través del sistema
de infoentretenimiento
Ajuste del volumen
El volumen se puede ajustar a través
del sistema de infoentretenimiento
3 147.Saltar a la pista anterior o siguiente
Pulse de manera breve s o u en
el panel de mandos del sistema de
infoentretenimiento.
Page 173 of 185
Teléfono173TeléfonoInformación general...................173
Conexión Bluetooth ...................174
Llamada de emergencia ............176
Manejo ....................................... 177
Teléfonos móviles y
radiotransmisores ......................180Información general
El portal del teléfono le ofrece la po‐ sibilidad de mantener conversacio‐
nes de telefonía móvil a través de un
micrófono y los altavoces del ve‐
hículo, así como de manejar las prin‐ cipales funciones del teléfono móvil
mediante el sistema de infoentreteni‐
miento del vehículo. Para poder usar
el portal del teléfono, el teléfono móvil
debe estar conectado al sistema de
infoentretenimiento mediante Blue‐
tooth.
No todas las funciones del portal del
teléfono son compatibles con todos
los teléfonos móviles. Las funciones
disponibles dependen del teléfono
móvil pertinente y del operador de la
red. Encontrará más información so‐
bre este tema en las instrucciones de uso de su teléfono móvil o consul‐
tando a su operador de red.Información importante para el
manejo y la seguridad vial9 Advertencia
Los teléfonos móviles ejercen
efectos en su entorno. Por este
motivo, se han establecido nor‐
mas y disposiciones de seguridad.
Debe familiarizarse con dichas di‐ rectrices antes de usar la funciónde telefonía.
9 Advertencia
El uso de un dispositivo de manos
libres mientras conduce puede ser
peligroso, porque su concentra‐
ción disminuye cuando habla por
Page 174 of 185
174Teléfonoteléfono. Estacione el vehículo an‐
tes de usar el dispositivo de ma‐
nos libres. Observe las disposicio‐ nes legales vigentes en el paísdonde se encuentre.
No olvide cumplir las normas es‐
peciales aplicables en determina‐
das áreas y apague siempre el te‐ léfono móvil si el uso de los mis‐
mos está prohibido, si el teléfono
móvil produce interferencias o si pueden presentarse situacionespeligrosas.
Bluetooth
El portal del teléfono posee la certifi‐
cación del Bluetooth Special Interest
Group (SIG).
Encontrará más información sobre la
especificación en Internet en
http://www.bluetooth.com
Conexión Bluetooth
Bluetooth es un estándar de radioco‐ municación para la conexión inalám‐
brica de p. ej., un teléfono con otros
dispositivos. Permite transmitir datos,
como una agenda telefónica, las lis‐
tas de llamadas, el nombre del ope‐
rador de red y la potencia de campo.
La funcionalidad puede estar limi‐
tada, dependiendo del tipo de telé‐
fono.
Para poder establecer una conexión
Bluetooth con el portal del teléfono,
debe estar activada la función Blue‐
tooth del teléfono móvil y este debe
estar configurado como "visible". En‐
contrará una descripción detallada en las instrucciones de uso del teléfono
móvil.
Activar la función Bluetooth
Pulse CONFIG para abrir el menú
Ajustes .
Seleccione Ajustes del teléfono .
Configure Bluetooth como Activ..
Emparejamiento de un
dispositivo Bluetooth
Pulse CONFIG para abrir el menú
Ajustes . Seleccione Ajustes del
teléfono y luego Emparejar
dispositivo .
Se muestra la siguiente pantalla.
Page 175 of 185
Teléfono175
En cuanto se detecta el portal del te‐
léfono del sistema de infoentreteni‐
miento, aparece en la lista de dispo‐
sitivos de su dispositivo Bluetooth.
Seleccione el portal del teléfono.
Cuando se le solicite, introduzca el código PIN en su dispositivo Blue‐
tooth. Los dispositivos se emparejan
y conectan.
Nota
La agenda de su teléfono móvil se
descargará automáticamente. La
presentación y el orden de las en‐
tradas de la guía telefónica puede
ser distinta en la pantalla del sistema
de infoentretenimiento y en la del te‐ léfono móvil.
Si la conexión Bluetooth se ha efec‐
tuado correctamente: en caso de que
hubiera habido otro dispositivo Blue‐
tooth conectado al sistema de infoen‐ tretenimiento, dicho dispositivo es‐
tará ahora desconectado del sistema.
Si la conexión Bluetooth ha fracasado
repita el procedimiento indicado más
arriba o consulte la guía de usuario
del dispositivo Bluetooth.
Nota
Se pueden emparejar un máximo de
5 dispositivos con el sistema de in‐
foentretenimiento.
Cambiar el código Bluetooth Pulse CONFIG para abrir el menú
Ajustes .
Seleccione Ajustes del teléfono y
luego Cambiar código de Bluetooth .
Introduzca el código PIN de cuatro dí‐
gitos que desee y confirme la entrada con OK.Conectar otro dispositivo
emparejado
Pulse CONFIG para abrir el menú
Ajustes .
Seleccione Ajustes del teléfono y
luego Lista de dispositivos . Apare‐
cerá una lista con todos los dispositi‐
vos Bluetooth actualmente empare‐
jados con el sistema de infoentrete‐ nimiento.
Seleccione la categoría deseada.
Aparece un submenú.
Seleccione Seleccionar para estable‐
cer la conexión.
Page 176 of 185
176Teléfono
Desconectar un dispositivo
Pulse CONFIG para abrir el menú
Ajustes .
Seleccione Ajustes del teléfono y
luego Lista de dispositivos . Apare‐
cerá una lista con todos los dispositi‐ vos Bluetooth actualmente empare‐
jados con el sistema de infoentrete‐
nimiento.
Seleccione el dispositivo empare‐
jado. Aparece un submenú.
Seleccione Desconectar para desco‐
nectar el dispositivo.
Eliminación de un dispositivo
emparejado
Pulse CONFIG para abrir el menú
Ajustes .
Seleccione Ajustes del teléfono y
luego Lista de dispositivos . Apare‐
cerá una lista con todos los dispositi‐
vos Bluetooth actualmente empare‐
jados con el sistema de infoentrete‐
nimiento.
Seleccione la categoría deseada.
Aparece un submenú.Si el dispositivo está conectado, debe desconectarse primero (véase másarriba).
Seleccione la opción Borrar del sub‐
menú para quitar el dispositivo.
Restaurar la configuración de fábrica La configuración del teléfono,por ejemplo, la lista de dispositivos, el
código Bluetooth y el tono de lla‐
mada, se pueden restaurar con los
valores predeterminados de fábrica.
Pulse CONFIG para abrir el menú
Ajustes . Seleccione Ajustes del
teléfono y luego Restaurar ajustes de
fábrica .
El submenú le formula una pregunta.
Para restablecer todos los valores a la configuración de fábrica, selec‐
cione Sí.Llamada de emergencia9 Advertencia
El establecimiento de la conexión
no puede garantizarse en todas
las situaciones. Por este motivo,
no debería confiar exclusivamente en un teléfono móvil cuando se
trate de una comunicación de im‐
portancia vital (p. ej., una urgencia médica).
En algunas redes puede ser ne‐ cesaria una tarjeta SIM válida, de‐
bidamente insertada en el teléfono
móvil.
9 Advertencia
Tenga en cuenta que podrá efec‐
tuar y recibir llamadas con el telé‐
fono móvil siempre que esté en
una zona de servicio con sufi‐
ciente cobertura de señal. En de‐
terminadas circunstancias, las lla‐ madas de emergencia no se pue‐
den realizar en todas las redes de
Page 177 of 185
Teléfono177telefonía móvil; es posible que no
se puedan realizar cuando estén
activos determinados servicios de red y/o funciones telefónicas.
Puede consultar estos temas a los
operadores de red locales.
El número para efectuar llamadas de emergencia puede variar se‐gún la región y el país. Consulte
previamente el número correcto
para llamadas de emergencia en
la región pertinente.
Realizar una llamada de
emergencia
Marque el número para llamadas de
emergencia (p. ej., 112).
Se establece la conexión telefónica al
centro de llamadas de emergencia.
Conteste a las preguntas del perso‐
nal de servicio sobre la situación de
emergencia.
9 Advertencia
No termine la llamada hasta que
no se lo pidan desde el centro de
llamadas de emergencia.
Manejo
En cuanto se haya establecido unaconexión Bluetooth entre su teléfono
móvil y el sistema de infoentreteni‐
miento, puede también utilizar mu‐
chas funciones de su teléfono móvil a través del sistema de infoentreteni‐
miento.
A través del sistema de infoentreteni‐
miento puede, por ejemplo, estable‐
cer una conexión con los números de
teléfono guardados en su teléfono
móvil o cambiar dichos números.
Nota
En el modo de manos libres, se
puede seguir manejando el teléfono móvil, p. ej., para aceptar una lla‐
mada o ajustar el volumen.
Después de establecer una conexión entre el teléfono móvil y el sistema de infoentretenimiento, se transmiten los
datos del teléfono móvil al sistema deinfoentretenimiento. Esto puede tar‐
dar varios minutos, dependiendo del
modelo de teléfono. Durante dicho
periodo de tiempo, el manejo del te‐
léfono móvil a través del sistema de
infoentretenimiento es posible, aun‐
que de forma limitada.
Nota
No todos los teléfonos móviles son
compatibles con todas las funciones
del portal telefónico. Por eso pueden
surgir diferencias respecto a la
gama de funciones descritas con es‐ tos móviles específicos.
Requisitos previos
Se deben cumplir los requisitos pre‐
vios siguientes para poder usar el modo manos libres del sistema de in‐
foentretenimiento:
■ La función Bluetooth del sistema de
infoentretenimiento debe estar ac‐
tivada 3 174.
■ La función Bluetooth del teléfono móvil debe estar activada (ver la
guía de usuario del dispositivo).
Page 178 of 185
178Teléfono
■ El teléfono móvil debe estar ajus‐tado en "visible" (ver la guía de
usuario del dispositivo).
■ El teléfono móvil debe estar empa‐
rejado con el sistema de infoentre‐
tenimiento 3 174.
Activar el modo manos libres Pulse 7 / i en el panel de mandos
del sistema de infoentretenimiento. Aparece el menú principal del telé‐
fono.
Nota
Si no hay ningún teléfono móvil co‐
nectado al sistema de infoentreteni‐
miento, aparece No hay teléfono
disponible . Puede encontrar una
descripción detallada de cómo esta‐
blecer una conexión Bluetooth en
3 174.
Muchas funciones del teléfono móvil
se pueden controlar ahora mediante
el menú principal del teléfono (y los submenús respectivos) y mediante
los mandos en el volante específicos
para el teléfono.Inicio de una llamada telefónica
Introducir un número manualmente
Con el menú principal del teléfono ac‐ tivo, pulse el mando multifunción para
abrir el Menú teléfono .
Seleccione Introducir número . Apa‐
rece la siguiente pantalla.
Introduzca el número deseado y se‐
leccione y en la pantalla para iniciar
la marcación.
Nota
Para abrir la pantalla Búsqueda de
la agenda, seleccione 4.
Uso de la libreta de teléfonos
Nota
La agenda podría descargarse solo
si esta función es compatible con su teléfono móvil. Para obtener más in‐
formación, consulte la guía de usua‐ rio de su teléfono móvil.
La agenda contiene los nombres y
números de sus contactos.
En el menú principal del teléfono,
pulse el mando multifunción para abrir el Menú teléfono .
Page 179 of 185
Teléfono179
Seleccione Guía telefónica . Selec‐
cione Búsqueda y luego Nombre o
Apellido . Aparece la siguiente panta‐
lla.
Igual que en un teléfono o teléfono
móvil, las letras están organizadas en
grupos alfabéticos en la pantalla: abc,
def , ghi , jkl , mno , pqrs , tuv y wxyz .
Seleccione el grupo de letras de‐
seado. Aparece la agenda mostrando
las entradas que empiezan por una
de las letras del grupo.
Desplácese por la lista y seleccione
el nombre deseado.
Desplácese por la lista de números
de teléfono y seleccione el número
deseado. Se marcará el número de
teléfono correspondiente.Eliminación de la agenda
Para eliminar todas las entradas de la agenda en el sistema de infoentrete‐
nimiento, pulse 7 / i . Seleccione
Guía telefónica y luego, Borrar todas .
Uso de las listas de llamadas
Todas las llamadas entrantes, salien‐
tes o perdidas se registran en las lis‐
tas de llamadas correspondientes.
Con el menú principal del teléfono ac‐
tivo, pulse el mando multifunción para abrir el Menú teléfono . Seleccione
Listas de llamadas .
Aparece la siguiente pantalla.
Seleccione la lista de llamadas de‐
seada, por ejemplo, Llamadas
perdidas . Se muestra un menú con la
lista de llamadas correspondiente.
Para iniciar una llamada, seleccione
la entrada deseada de la lista. Se marcará el número de teléfono co‐
rrespondiente.
Rellamada de un número de teléfono Existe la posibilidad de volver a lla‐
mar un número de teléfono ya mar‐
cado.
Pulse 7 en el volante para abrir el
menú Volver a marcar .
Page 180 of 185
180Teléfono
Pulse 7 de nuevo para comenzar a
marcar.
Pulse xn en el volante para salir
del menú Volver a marcar . Opcional‐
mente, puede usar el mando multi‐ función para seleccionar No en la
pantalla.
Llamada telefónica entrante Si en el momento de entrar una lla‐
mada hay activo un modo de audio,
p.ej. la radio o CD, la fuente de audio
correspondiente se silenciará y per‐
manecerá así hasta finalizar la lla‐
mada.
Para contestar a la llamada: selec‐
cione el Responder en la pantalla.
Para rechazar la llamada: seleccione el Rechazar en la pantalla.
Segunda llamada telefónica entrante
Si entra una segunda llamada telefó‐
nica mientras hay una llamada en
curso, se muestra un mensaje.
Para contestar a la segunda llamada
y finalizar la llamada en curso: selec‐
cione el Responder en la pantalla.Para rechazar la segunda llamada y
continuar con la llamada en curso:
seleccione el Rechazar en la panta‐
lla.
Cambiar el tono de llamada
Pulse CONFIG para abrir el menú
Ajustes .
Seleccione Ajustes del teléfono ,
Sonido y señales y luego Señal de
llamada . Aparece una lista de todos
los tonos de llamada disponibles.
Seleccione el tono de llamada de‐
seado.
Puede encontrar una descripción de‐ tallada del volumen del tono de lla‐
mada en 3 152.
Funciones durante una llamada
Durante una llamada telefónica en
curso, se muestra el menú principal
del teléfono.
Seleccione Menú en la pantalla para
abrir el menú Conectada.
Seleccione Colgar en la pantalla para
finalizar la llamada.Activar el modo privado
En el menú Conectada, seleccione
Llamada privada para cambiar la lla‐
mada al teléfono móvil.
Para cambiar de nuevo la llamada al
sistema de infoentretenimiento, se‐
leccione Menú en la pantalla y luego
Transferir llamada .
Desactivar y activar el micrófono
En el menú Conectada, ajuste
Silenciar micrófono a Activ. . Su inter‐
locutor ya no podrá oírle.
Para reactivar el micrófono: ajuste de nuevo Silenciar micrófono a Desac. .
Teléfonos móviles y
radiotransmisores
Instrucciones de montaje y
normas de uso Para la instalación y uso de un telé‐
fono móvil, se tienen que cumplir las instrucciones de montaje específicas
del vehículo y las normas de uso del
fabricante del teléfono y del manos li‐
bres. En caso contrario, se puede