OPEL ZAFIRA C 2015 Priručnik za vlasnika (in Croatian)

Page 211 of 307

Vožnja i rukovanje209Sustavi pomoći za vozača neoslobađaju vozača od potpune
odgovornosti za korištenje vozila.
Upozorenje za napuštanje
trake Sustav upozorenja napuštanja trake
nadgleda oznake trake u kojoj se
vozilo kreće putem prednje kamere.
Sustav detektira promjenu voznog
traka i upozorava vozača u slučaju
nenamjerne promjene voznog traka
putem vizualnih i zvučnih signala.
Kriteriji za detekciju nenamjerne
promjene trake su:
■ ne rade pokazivači smjera
■ ne koristi se papučica kočnice
■ nema aktivnog korištenja papučice gasa ili ubrzavanja
■ nema aktivnog upravljanja
Ako je vozač aktivan, neće biti
upozorenja.
Aktiviranje
Sustav upozorenja napuštanja trake
se aktivira pritiskom prekidača ). Led
koji svijetli u prekidaču označava da
je sustav uključen. Kada kontrolno
svjetlo ) na sklopu instrumenata
svijetli zeleno, sustav je spreman za
rad.
Sustav se može koristiti samo pri
brzinama vozila iznad 56 km/h i ako
su dostupne oznake trake.
Kada sustav prepozna nenamjernu
promjenu traka, kontrolno svjetlo ) se
mijenja u žuto i treperi. Istovremeno
se aktivira zvuk zvonca.
Deaktiviranje
Sustav se isključuje pritiskom natipku ), LED u tipki se isključuje.
Pri brzinama ispod 56 km/h sustav ne
radi.
GreškaSustav upozorenja napuštanja trake
možda neće raditi ispravno kada:
■ vjetrobran nije čist
■ postoje loši uvjeti u okolini kao što je jaka kiša, snijeg, direktno
sunčevo svjetlo ili sjene
Sustav ne može raditi ako prometna
traka nije otkrivena.

Page 212 of 307

210Vožnja i rukovanjeGorivo
Gorivo za benzinske
motore Koristite isključivo bezolovno gorivo
sukladno europskom standardu
EN 228 ili E DIN 51626-1 ili
ekvivalentu.
Vaš motor može raditi na gorivo E10 koje udovoljava tim standardima.
Gorivo E 10 sadrži do 10 %
bioetanola.
Koristite gorivo s preporučenim
oktanskim brojem 3 279. Korištenje
goriva s preniskim oktanskim brojem
može smanjiti snagu motora i okretni
moment i lagano povećava potrošnju
goriva.Oprez
Nemojte koristiti goriva ili dodatke
gorivima koji sadrže metalne
dijelove, poput aditiva na bazi
mangana. Tako biste mogli oštetiti motor.
Oprez
Korištenje goriva koje nijesukladno normi EN 228 ili E DIN
51626-1, ili drugoj odgovarajućoj
normi, može dovesti do naslaga u motoru, oštećenja motora te može utjecati na gubitak prava pod
jamstvom.
Oprez
Korištenje goriva s preniskim
oktanskim brojem može dovesti do nekontroliranog izgaranja i
oštećenja motora.
Gorivo za dizelske motore
Koristite samo dizel gorivo koje
zadovoljava normu EN 590.
U zemljama izvan Europske unije
koristite eurodizel s koncentracijom
sumpora ispod 50 ppm.
Oprez
Korištenje goriva koje nije sukladno normi EN 590 ili sličnim
normama može dovesti do gubitka snage motora, pojačane
istrošenosti ili oštečenja motora te
može utjecati na gubitak prava
pod jamstvom.
Nemojte koristiti pomorska dizel ulja,
ulja za grijanje, Aquazole i slične
emulzije dizela i vode. Diesel goriva
se ne smiju razrjeđivati gorivima za
benzinske motore.
Gorivo za rad s prirodnim
plinom
Koristite prirodni plin sa sadržajem
metana od približno 78 - 99 %. L-plin
(niski) ima približno 78 - 87 % i H-plin (visoki) ima približno 87 - 99 %.
Također se može koristiti i bioplin s
istim sadržajem metana ako je
kemijski pripremljen i uklonjen
sumpor.

Page 213 of 307

Vožnja i rukovanje211
Koristite samo prirodni plin ili bioplin
koji je u skladu s DIN 51624.
Ne smije se koristiti tekući plin ili LPG.
Odabir goriva
Pritiskom prekidača Y vrši se
prebacivanje između rada na benzin i
prirodni plin. Prebacivanje nije
moguće kod velikog opterećenja
(npr. jakog ubrzanja, punog gasa).
LED lampica pokazuje trenutni način rada.
1 isključeno=pogon na prirodni
plin.1 svijetli=pogon na benzin.1 treperi=prebacivanje nije
moguće, ponestalo
je jedne vrste goriva.
Čim se spremnik prirodnog plina
isprazni, automatski se uključuje rad
na benzin i ostaje uključen sve dok se
ne isključi kontakt.
Ako se spremnik prirodnog plina ne napuni, sustav se mora ručno
prebaciti na rad na benzin prije
ponovnog pokretanja motora. To će spriječiti oštećenje katalizatora
(pregrijavanje uzrokovano
nepravilnom dobavom goriva).
Ako se prekidač za odabir upotrijebi
nekoliko puta u kratkom vremenu,
uključuje se blokada prekidača. Motor ostaje u aktualnom načinu rada.
Blokada ostaje aktivna dok se kontakt
ne isključi.
Prilikom rada na benzin može se
očekivati lagani gubitak snage i
okretnog momenta. Stoga morate
prilagoditi svoj stil vožnje (npr.
prilikom manevra pretjecanja) i
opterećenje vozila (npr. vuča tereta).
Svakih šest mjeseci, ispraznite
spremnik benzina dok ne zasvijetli
kontrolno svjetlo Y i tada ga ponovno
napunite. To je potrebno za
održavanje kvalitete goriva kao i
funkcije sustava potrebnog za rad s
benzinom.
Napunite spremnik do kraja u
redovitim intervalima kako bi spriječili koroziju u spremniku.
Gorivo za rad na tekući plin Tekući plin je poznat kao LPG
(Liquefied Petroleum Gas) ili prema
francuskom GPL (Gaz de Pétrole
Liquéfié). LPG se naziva i
autoplinom.
LPG se uglavnom sastoji od propana
i butana. Oktanska vrijednost je
između 105 i 115, ovisno o udjelu
butana. LPG se pohranjuje u tekućem stanju pri tlaku od oko 5 - 10 bara.

Page 214 of 307

212Vožnja i rukovanje
Točka vrenja ovisi o tlaku i omjeru
smjese. Pri ambijentalnom tlaku on je između -42 °C (čisti propan) i -0,5 °C
(čisti butan).Oprez
Sustav je djelatan dok je
temperatura okoline približno
-8 °C do 100 °C.
Potpuni rad sustava LPG može se
zajamčiti jedino s tekućim plinom koji
je sukladan minimalnim zahtjevima
norme DIN EN 589.
Odabir goriva
Pritiskom na gumb LPG mijenjaju se
načini rada na benzin i tekući plin čim traženi parametri (temperatura vode,
temperatura plina i minimalni broj
okretaja motora) budu ispunjeni.
Uvjeti se uglavnom ispunjuju nakon
približno 60 sekundi (ovisno o
vanjskoj temperaturi) i nakon prvog
snažnog pritiskanja gasa. LED
lampica pokazuje trenutni način rada.1 isključeno=rad s benzinom1 svijetli=rad s tekućim plinom1 treperi=prebacivanje nije
moguće, ponestalo
je jedne vrste goriva
Čim se spremnik tekućeg plina
isprazni, automatski se uključuje rad
na benzin i ostaje uključen sve dok se
ne isključi kontakt.
Svakih šest mjeseci ispraznite
spremnik benzina dok ne zasvijetli
kontrolno svjetlo i i tada ga
napunite. Na taj način održava se
kvaliteta goriva i funkcija sustava za
rad na benzin.
Napunite spremnik do kraja u
redovitim intervalima kako bi spriječili koroziju u spremniku.
Greške i njihovo uklanjanje
Ako način rada na plin nije moguć,
provjerite sljedeće:
■ Je li prisutna dovoljna količina tekućeg plina?
■ Je li prisutna dovoljna količina benzina za pokretanje?
Radi ekstremniih temperatura u
kombinaciji sa sastavom plina,
prebacivanje sustava s načina rada
na benzin na način rada na plin može neznatno potrajati.
U ekstremnim situacijama, sustav bi
se mogao i vratiti na način rada na
benzin, ako minimalni uvjeti nisu
ispunjeni.
U slučaju svih ostalih grešaka,
zatražite pomoć radionice.Oprez
Popravke i podešavanja smije
obavljati isključivo stručno osoblje, a kako bi se zadržala istovjetna
sigurnost i pravo na jamstvo za
sustav ukapljenog naftnog plina
LPG.

Page 215 of 307

Vožnja i rukovanje213
Tekući plin ima poseban miris
(mirišljav) kako bi se propuštanje
lakše prepoznalo.9 Upozorenje
Ako osjetite miris plina u vozilu ili
njegovoj neposrednoj blizini,
odmah prebacite u način rada na
benzin. Ne pušite. Držite dalje od
otvorenog plamena i izvora
zapaljenja.
Ako je miris plina i dalje prisutan,
nemojte pokretati motor. Za
uklanjanje uzroka greške
kontaktirajte radionicu.
Ako koristite podzemne garaže,
pridržavajte se uputa operatera i
lokalnih zakona.
Napomena
U slučaju nezgode, isključite kontakt
i sva svjetla.
Punjenje goriva9 Opasnost
Prije punjenja goriva, isključite
motor i također sve vanjske grijače s komorama za izgaranje.
Isključite mobilne telefone.
Prilikom punjenja poštujte upute za korištenje i sigurnost na postaji za punjenje.
9 Opasnost
Gorivo je zapaljivo i eksplozivno.
Ne pušite. Bez otvorenog plamena ili iskri.
Ako u vozilu možete osjeti miris
goriva, odmah kontaktirajte
radionicu radi otklanjanja uzroka.
Oprez
U slučaju da ulijete krivo gorivo, ne
palite automobil.
Vratašca spremnika goriva nalaze se
na stražnjoj desnoj strani vozila.

Page 216 of 307

214Vožnja i rukovanje
Poklopac spremnika se može otvoriti
samo ako je vozilo otključano.
Oslobodite poklopac otvora
spremnika goriva guranjem poklopca.
Punjenje benzina i dizel gorivaKako biste ga otvorili, polagano
okrećite čep u smjeru suprotnom od
kazaljke na satu.Čep spremnika se može zakačiti na
držač na poklopcu spremnika.
Prilikom ulijevanja goriva posve
umetnite mlaznicu u otvor i uključite
je.
Nakon automatskog isključivanja
možete doliti još najviše dvije doze
goriva.
Oprez
Gorivo koje se prelilo odmah
obrišite.
Zatvorite okretanjem čepa spremnika goriva u smjeru kazaljki na satu dok
ne čujete "klik".
Zatvorite poklopac i uglavite ga.
Vozila s blokadom ulijevanja
neispravnog goriva9 Upozorenje
Nemojte pokušavati ručno otvarati
nalijevno grlo otvora za punjenje
kod vozila s blokadom ulijevanja
neispravnog goriva.
U suprotnom biste mogli zaglaviti
prste.
Vozila sa sustavom selektivne
katalitičke redukcije opremljena su i
blokadom ulijevanja neispravnog
goriva.

Page 217 of 307

Vožnja i rukovanje215
Blokada ulijevanja neispravnog
goriva osigurava da nalijevno grlo za
gorivo može se otvoriti isključivo pomoću pištolja za dizel gorivo ili
lijevkom za nadopunjavanje u slučaju
nužde.
Polagano okrećite čep otvora za
punjenje goriva u smjeru suprotnom
od kazaljke na satu.
Čep se može zakačiti na držač na
vratašcima otvora za punjenje goriva.
Postavite pištolj u ravan položaj na
nalijevno grlo i lagano ga pritisnite
kako biste ga umetnuli.
U slučaju punjenja u nuždi pomoću
spremnika, obavezno koristite lijevak
za otvaranje čepa nalijevnog grla.
Lijevak se nalazi u desnom spremištu
prtljažnika.
Postavite lijevak u ravan položaj na
nalijevno grlo i lagano ga pritisnite
kako biste ga umetnuli.
Koristite lijevak za punjenje dizel
goriva kroz nalijevno grlo.
Nakon dolijevanja, lijevak vratite u
plastičnu vrećicu i pohranite ga u
spremište.
Sustav selektivne katalitičke
redukcije 3 166.
Punjenje prirodnog plina
Poklopac spremnika se može otvoriti
samo ako je vozilo otključano.
Oslobodite poklopac otvora
spremnika goriva guranjem poklopca.
9 Upozorenje
Nadopunite samo s maksimalnim
izlaznim tlakom od 250 bara.
Koristite samo postaje za punjenje s kompenzacijom temperature.
Postupak punjenja mora biti potpun,
npr. nalijevno grlo mora imati odušak.

Page 218 of 307

216Vožnja i rukovanje
Kapacitet spremnika prirodnog plina
ovisi o temperaturi okoline, tlaku
punjenja i vrsti sustava za punjenje.
Količine 3 288.
Zatvorite vratašca i uglavite ih.
Izrazi za "vozila s prirodnim plinom" u inozemstvu:NjemačkiErdgasfahrzeugeEngleskiNGVs = Natural Gas
VehiclesFrancuskiVéhicules au gaz naturel
- ili - Véhicules GNVTalijanskiMetano auto
Izrazi za "prirodni plin" u inozemstvu:
NjemačkiErdgasEngleskiCNG = Compressed
Natural GasFrancuskiGNV = Gaz Naturel
(pour) Véhicules - ili -
CGN = carburantgaz
naturelTalijanskiMetano (per auto)Punjenje tekućeg plina
Prilikom punjenja poštujte upute za
korištenje i sigurnost na postaji za
punjenje.
Ventil za punjenje tekućeg plina
nalazi se iza čepa otvora za punjenje goriva.
Odvijte zaštitni čep s nalijevnog grla.
Ručno zategnite odgovarajući
adapter na grlo otvora za punjenje.

Page 219 of 307

Vožnja i rukovanje217
ACME adapter: Zavijte maticu pištolja
za punjenje na adaper. Pritisnite
ručicu za blokiranje pištolja za
punjenje.
DISH (Italija) nalijevno grlo: Postavite
pištolj za punjenje u adapter.
Pritisnite ručicu za blokiranje pištolja
za punjenje.
"Bajonetno" nalijevno grlo: Pištolj za
punjenje postavite na adapter i
okrenite u lijevo ili desno za četvrtinu
okretaja. Ručicu za blokiranje ili pištolj za punjenje povucite do kraja.
EURO nalijevno grlo: Pritisnite pištolj
za punjenje na adapter dok se ne
zabravi.
Pritisnite gumb mjesta dovoda
tekućeg plina. Sustav punjenja se
zaustavlja ili počinje polagano teći
nakon postizanja 80 % razine spremnika (maksimalna razina za
punjenje).
Otpustite gumb na sustavu punjenja i postupak punjenja će prestati.
Otpustite ručicu za blokiranje i
uklonite pištolj za punjenje. Manja
količina tekućeg plina mogla bi isteći.Uklonite adapter i odložite ga u vozilo.
Postavite zaštitni čep kako strana
tijela ne bi ušla u otvor za punjenje i u
sustav.9 Upozorenje
Zbog dizajna sustava, curenje
tekućeg plina nakon otpuštanja ručice za blokiranje neizbježno je.
Izbjegavajte udisanje para koje se pritom oslobađaju.
9 Upozorenje
Spremnik tekućeg plina smije se
puniti samo do 80 % iz sigurnosnih
razloga.
Multiventil na spremniku tekućeg
plina automatski ograničava količinu
punjenja. Ako se dodaje veća
količina, preporučamo da ne izlažete vozilo suncu sve dok se višak ne
potroši.
Adapter za punjenje
Budući da sustavi za punjenje nisu
standardni, potrebni su različiti
adapteri dostupni kod Opel
koncesionara i Opel ovlaštenih
radionica.
ACME adapter: Belgija, Njemačka,
Irska, Luksemburg, Švicarska

Page 220 of 307

218Vožnja i rukovanje
"Bajonetni" adapter: Nizozemska,
Norveška, Španjolska, Ujedinjena
Kraljevina
EURO adapter: Španjolska
DISH (Italija) adapter: Bosna i
Hercegovina, Bugarska, Danska,
Estonija, Francuska, Grčka, Italija, Hrvatska, Latvija, Litva, Makedonija,
Austrija, Poljska, Portugal,
Rumunjska, Švedska, Švicarska,
Srbija, Slovačka, Slovenija, Češka,
Turska, Ukrajina, Mađarska
Čep spremnika goriva Koristite samo originalne čepove
otvora spremnika goriva. Vozila s
dizelskim motorima imaju specijalan
čep spremnika goriva.
Potrošnja goriva - CO 2
emisija
Benzinski i dizel motori
Potrošnja goriva (mješovita vožnja)
kod modela Opel Zafira je u rasponu
od 8,6 do 4,1 l / 100 km.
Emisija CO 2 plinova (mješovita
vožnja) unutar je raspona od 169 do
109 g/km.
Posebne vrijednosti za vaše vozilo
potražite u EEC Certifikatu
sukladnosti koji vam je isporučen s vozilom, ili u drugim nacionalnim
dokumentima za registraciju vozila.
Motori na prirodni plin Potrošnja plina (mješovita vožnja)
kod modela Opel Zafira iznosi
5,6 kg/100 km.
CO 2 emisija
(mješovita vožnja) iznosi
129 g/km.
Posebne vrijednosti za vaše vozilo
potražite u EEC Certifikatu
sukladnosti koji vam je isporučen s
vozilom, ili u drugim nacionalnim
dokumentima za registraciju vozila.

Page:   < prev 1-10 ... 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 ... 310 next >