OPEL ZAFIRA C 2016.5 Сопственички прирачник
Page 331 of 349
Технички податоци329Комфорт со до 3 лицаECO со до 3 лицаСо целосна
оптовареностМоторГумипреднизаднипреднизаднипреднизадни[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])A20DTL215/60 R16,240/2,4 (35)240/2,4 (35)280/2,8 (41)280/2,8 (41)250/2,5
(36)300/3,0
(43)225/50 R17,235/45 R18,235/40 R19A20DT215/60 R16,240/2,4 (35)240/2,4 (35)280/2,8 (41)280/2,8 (41)260/2,6
(38)300/3,0
(43)225/50 R17,235/45 R18,235/40 R19B20DTH,
B20DTJ225/50 R17,260/2,6 (38)240/2,4 (35)280/2,8 (41)280/2,8 (41)280/2,8
(41)320/3,2
(46)235/45 R18,235/40 R19,
Page 332 of 349
330Технички податоциКомфорт со до 3 лицаECO со до 3 лицаСо целосна
оптовареностМоторГумипреднизаднипреднизаднипреднизадни[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])A20DTR,
A20DTH225/50 R17,260/2,6 (38)240/2,4 (35)280/2,8 (41)280/2,8 (41)280/2,8
(41)320/3,2
(46)235/45 R18,235/40 R19,225/45 R18СитеПривремено резервно
тркало
125/70 R17420/4,2 (61)420/4,2 (61)––420/4,2
(61)420/4,2
(61)5) Во комбинација со гуми со ултра низок отпор на вртење 300 kPa.
Page 333 of 349
Информации за купувачот331Информации за
купувачотИнформации за купувачот ......331
Изјава за сообразност ...........331
Поправка при оштетување од судир ...................................... 334
Потврда за софтвер ..............334
Запишување на податоците за возилото и тајност ....................338
Запишувачи на датумите на настани .................................. 338
Идентификација на радио- фреквенцијата (RFID) ........... 339Информации за
купувачот
Изјава за сообразност Системи за радио пренос
Возилото име системи што
емитуваат и/или примаат радио
бранови според Директивата
1999/5/EC. Системите се во
согласност со главните барања и
другите соодветни одредби
наДирективата 1999/5/EC. Копии
на оригиналните Изјави за
сообразност може да се најдат на
нашиот сајт на интернет.
Радарски системиИзјавите за сообразност на
радрските системи за секоја земја
посебно се прикажани на следнива страница:
Page 334 of 349
332Информации за купувачот
Page 335 of 349
Информации за купувачот333Дигалка
Page 336 of 349
334Информации за купувачотПревод на оригиналната изјава за
сообразност
Изјава за сообразност во
согласност со Директивата на ЕЗ
2006/42/ЕЗ
Изјавуваме дека производот:
Ознака на производот: Дигалка
Број на дел гума/GM: 13348505,
13504504
е во сообразност со одредбите на
Директивата 2006/42/ЕЗ.
Применети технички стандарди:GMN9737:подигнувањеGM 14337:стандардна
опрема дигалка -
тест за алатиGMN5127:интегритет на
возилото -
подигнување со
ремени и
подигнување за
сервисирањеGMW15005:стандардна
опрема дигалка и
резервна гума,
тест за возилоISO TS 16949:системи на
управување со
квалитет
Потписникот има овластување да ја собере техничката
документација.
Руселсхем, 31 јануари 2014 г.
потпишал
Ханс-Петер Метзгер (Hans-Peter
Metzger)
Раководител на инженерски тим за
шасија и структура
Adam Opel AG
D-65423 Rüsselsheim
Поправка при оштетување
од судир
Дебелина на боја
Како резултат на техниките на
производството, дебелината на
бојата може да се разликува
помеѓу 50 и 400 µm.
Затоа, различната дебелина на
бојата не е показател за поправка
при оштетување од судир.
Потврда за софтвер
Одредени OnStar компоненти
вклучуваат libcurl и unzip програми
и друг софтвер од трети страни.
Подолу е листа на известувања и
лиценци поврзани со libcurl и unzip,
а за друг софтвер од трети страни
погледнете http://www.lg.com/
global/support/opensource/index.
Преведениот текст се наоѓа под
оригиналниот текст.
libcurl Copyright and permission notice
Page 337 of 349
Информации за купувачот335Copyright (c) 1996 - 2010, Daniel
Stenberg, <daniel@haxx.se>.
All rights reserved.
Permission to use, copy, modify, and
distribute this software for any
purpose with or without fee is hereby
granted, provided that the above
copyright notice and this permission
notice appear in all copies.
The software is provided "as is",
without warranty of any kind, express
or implied, including but not limited to
the warranties of merchantability,
fitness for a particular purpose and
noninfringement of third party rights.
In no event shall the authors or
copyright holders be liable for any
claim, damages or other liability,
whether in an action of contract, tort
or otherwise, arising from, out of or in connection with the software or the
use or other dealings in the software.
Except as contained in this notice, the name of a copyright holder shall not
be used in advertising or otherwise to
promote the sale, use or other
dealings in this Software without prior
written authorization of the copyright
holder.unzip
This is version 2005-Feb-10 of the
Info-ZIP copyright and license. The
definitive version of this document
should be available at ftp://ftp.info-
zip.org/pub/infozip/license.html
indefinitely.
Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP. All
rights reserved.
For the purposes of this copyright and
license, “Info-ZIP” is defined as the
following set of individuals:
Mark Adler, John Bush, Karl Davis,
Harald Denker, Jean-Michel Dubois,
Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed
Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth, Dirk Haase, Greg Hartwig, Robert
Heath, Jonathan Hudson, Paul
Kienitz, David Kirschbaum, Johnny
Lee, Onno van der Linden, Igor
Mandrichenko, Steve P. Miller, Sergio Monesi, Keith Owens, George
Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe
Rommel, Steve Salisbury, Dave
Smith, Steven M. Schweda, Christian
Spieler, Cosmin Truta, Antoine
Verheijen, Paul von Behren, Rich
Wales, Mike White.This software is provided “as is,”
without warranty of any kind, express or implied. In no event shall Info-ZIP
or its contributors be held liable for
any direct, indirect, incidental, special
or consequential damages arising out
of the use of or inability to use this
software.
Permission is granted to anyone to
use this software for any purpose,
including commercial applications,
and to alter it and redistribute it freely,
subject to the following restrictions:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, definition, disclaimer, and
this list of conditions.
2. Redistributions in binary form (compiled executables) must
reproduce the above copyright
notice, definition, disclaimer, and
this list of conditions in
documentation and/or other
materials provided with the
distribution. The sole exception to this condition is redistribution of a
standard UnZipSFX binary
(including SFXWiz) as part of a
self-extracting archive; that is
Page 338 of 349
336Информации за купувачотpermitted without inclusion of this
license, as long as the normal
SFX banner has not been
removed from the binary or
disabled.
3. Altered versions--including, but not limited to, ports to new
operating systems, existing ports
with new graphical interfaces, and dynamic, shared, or static library
versions--must be plainly marked
as such and must not be
misrepresented as being the
original source. Such altered
versions also must not be
misrepresented as being Info-ZIP
releases--including, but not
limited to, labeling of the altered
versions with the names “Info-
ZIP” (or any variation thereof,
including, but not limited to,
different capitalizations), “Pocket
UnZip,” “WiZ” or “MacZip” without
the explicit permission of Info-ZIP. Such altered versions are further
prohibited from misrepresentativeuse of the Zip-Bugs or Info-ZIP e- mail addresses or of the Info-ZIP
URL(s).
4. Info-ZIP retains the right to use the names “Info-ZIP,” “Zip,”
“UnZip,” “UnZipSFX,” “WiZ,”
“Pocket UnZip,” “Pocket Zip,” and
“MacZip” for its own source and
binary releases.
libcurl Известување за Авторски права и
дозволи
Copyright (c) 1996 - 2010, Daniel Stenberg, <daniel@haxx.se>.
Сите права се задржани.
Дозвола за користење, копирање, менување и дистрибуција на овојсофтвер за било која намена, со
или без надомест е доделена со
ова, под услов ова известување за
авторски права и известувањето за
дозвола да се појавуваат во сите
копии.
Софтверот е даден "како што е",
без гаранција од кој било вид, јасна или претпоставена, вклучувајќи, но
не ограничувајќи се на гаранции затргување, погодност за одредена
цел и почитување на правата на
третата страна. Во никој случај
имателите на авторските права
или авторите ќе бидат одговорни
за какви било барања, штети или
друга одговорност, без разлика
дали е наведено во договорот,
прекршок или на друг начин, што
произлегува од, со или во врска со
софтверот или на користењето на
други работења во софтверот.
Освен како што е дадено во ова
известување, името на
сопственикот на авторските права
не треба да се користи во
рекламирањето или на друг начин
да се промовира во продажбата, користење или други работења во
овој софтвер без претходна
писмена дозвола на носителот на авторските права.
unzip
Ова е верзија 2005-Feb-10 од
авторски права и лиценца за Info-
ZIP. Конечната верзија на овој
Page 339 of 349
Информации за купувачот337документ треба да биде достапна
на ftp://ftp.info-zip.org/pub/infozip/
license.html на неодредено време.
Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP.
Сите права се задржани.
За целите на овие авторски права
и лиценца, "Info-ZIP" е дефинирана
како следнава група физички лица:
Mark Adler, John Bush, Karl Davis,
Harald Denker, Jean-Michel Dubois,
Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed
Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth, Dirk Haase, Greg Hartwig, Robert
Heath, Jonathan Hudson, Paul
Kienitz, David Kirschbaum, Johnny
Lee, Onno van der Linden, Igor
Mandrichenko, Steve P. Miller, Sergio Monesi, Keith Owens, George
Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe
Rommel, Steve Salisbury, Dave
Smith, Steven M. Schweda, Christian Spieler, Cosmin Truta, Antoine
Verheijen, Paul von Behren, Rich
Wales, Mike White.
Овој софтвер е обезбеден "како
што е" без гаранции од кој било
вид, јасни или претпоставени. Во
никој случај не треба да се смета за одговорен Info-ZIP или некој однеговите соработници за директни,
индиректни, случајни, специјални
или последователни штети кои
произлегуваат од употребата или
неможноста да се користи овој
софтвер.
Се дава дозвола за секој да го
користи овој софтвер за која било
намена, вклучувајќи и
комерцијални апликации, како и да
го измени и го редистрибуира
слободно, во согласност со
следните ограничувања:
1. Редистрибуцијата на изворниот
код мора да ги задржат
наведените авторски права,
дефиниција, одрекувањето од
одговорност и оваа листа со
услови.
2. Редистрибуцијата во бинарна форма (компајлирани извршни
датотеки) мора да ги
репродуцира горенаведените
авторски права, дефиниција,
одрекувањето од одговорност,
и оваа листа со услови во
документацијата и/или во
другите материјали добиени со
дистрибуцијата. Единственисклучок од оваа состојба е
редистрибуција на стандарден
UnZipSFX бинарен код
(вклучувајќи SFXWiz), како дел
од само-извлекувачка архива;
дека е дозволено без
вклучување на оваа лиценца,
додека нормалниот SFX банер
не е отстранет од бинарниот
код или исклучен.
3. Изменети верзии - вклучувајќи ги, но не ограничувајќи се на,
отвори за нови оперативни
системи, постоечките отвори со
нови графички интерфејси, и
динамични, споделени, или
статични верзии на библиотеки
- мора да бидат јасно означени
како такви и не смее да бидат
погрешно презентирани како да
се оригинален извор. Ваквите
изменети верзии, исто така, не
смеат да се погрешно
прикажани како Info-ZIP
изданија - вклучувајќи, но не
ограничувајќи се на,
означување од изменетите
верзии со имињата "Info-ZIP"
(или било која варијација од
него, вклучувајќи, но не
Page 340 of 349
338Информации за купувачотограничувајќи се на, различни
користења на големи букви),
"Pocket UnZip", "Wiz" или
"MacZip" без јасна дозвола на
Info-Zip. Ваквите изменети
верзии се уште се забранети од
неправилна употреба на Zip-
бубачки или Info-ZIP адреси за
е-пошта или URL-то на Info-ZIP.
4. Info-zip го задржува правото да ги користат имињата "Info-zip,"
"Zip", "UnZip", "UnZipSFX",
"Wiz", "Pocket UnZip", "Pocket
ZIP," и "MacZip" за свои изворни
и бинарни изданија.Запишување на
податоците за
возилото и тајност
Запишувачи на датумитена настани
Модули за складирање
податоци во возилото
Голем број електронски
компоненти во возилото содржат
модули за складирање податоци
што привремено или трајно чуваат
технички податоци за состојбата на
возилото, настаните и грешките.
Општо земено, тие технички
информации ги документираат
состојбите на деловите, модулите,
системите или на средината:
● работни услови на компонентите на системот
(на пр. нивото на наполнетост)
● пораки за состојбата на возилото и поединечните
компоненти (на пр. бројот навртења на тркалата / брзината
на вртење, забавување,
странично забрзување)
● нефункционирање и дефекти на важни системски
компоненти
● реакции на возилото на одредени возни ситуации
(на пр. надуваност на
воздушно перниче,
активирање на системот за
регулирање на стабилноста)
● услови на средината (на пр. температурата)
Тие податоци се исклучиво
технички и помагаат да се
идентификуваат и поправат
грешките, како и да се
оптимизираат функциите на
возилото.
Не можат да се прават профили за движење што ги покажуваат
пропатуваните правци со тие
податоци.
Ако се користат услуги (на пр.
поправки, сервисирања, гарантни побарувања, проверка на