OPEL ZAFIRA C 2018.5 Instruktionsbok

Page 251 of 339

Körning och hantering249Tratten är placerad i det högra förvar‐
ingsutrymmet i lastrummet.
Placera tratten i rak linje mot påfyll‐
ningsröret och tryck in det lagom hårt.
Använd tratten för att fylla på diesel‐
bränsle via påfyllningsröret.
Efter påfyllningen sätter du tratten i plastpåsen och förvarar den i förvar‐
ingsutrymmet.
System för selektiv katalytisk reduk‐
tion 3 205.
Tankning av naturgas
Det går endast att öppna tankluckan
när bilen är upplåst. Lossa tankluckan
genom att trycka på den.
9 Varning
Tankning får endast ske med ett
maximalt matningstryck på
250 bar. Tanka endast på bensin‐
stationer med temperaturkompen‐ serande påfyllning.
Tankning med naturgas måste slutfö‐ ras helt, dvs. påfyllningsröret måste
luftas.
Volymen för naturgastanken beror på yttertemperaturen, påfyllningstrycket
och typ av tanksystem. Påfyllnings‐
mängder 3 314.
Stäng luckan och se till att den
spärras.
Begrepp för "naturgasbilar" i utlandet:
TyskaErdgasfahrzeugeEngelskaNGVs = Natural Gas
VehiclesFranskaVéhicules au gaz naturel
– eller – Véhicules GNVItalienskaMetano auto
Begrepp för "naturgas" i utlandet:
TyskaErdgasEngelskaCNG = Compressed
Natural GasFranskaGNV = Gaz Naturel (pour) Véhicules – eller –
CGN = carburantgaz
naturelItalienskaMetano (per auto)
Tankning av flytande gas
Vid tankningen måste bensinstat‐
ionens bruks- och säkerhetsföreskrif‐
ter följas.
Påfyllningsadapter
Eftersom tankningssystemen inte är
standardiserade krävs olika adaptrar som finns att köpa hos Opel-återför‐
säljare och auktoriserade Opel-verk‐ städer.

Page 252 of 339

250Körning och hantering
ACME-adapter: Belgien, Tyskland,
Irland, Luxemburg, Schweiz
DISH-adapter: Bosnien-Hercego‐
vina, Bulgarien, Danmark, Estland,
Frankrike, Grekland, Italien, Kroatien,
Lettland, Litauen, Makedonien,
Österrike, Polen, Portugal, Rumä‐
nien, Sverige, Schweiz, Serbien,
Slovakien, Slovenien, Tjeckien,
Turkiet, Ukraina, Ungern
Bajonettadapter: Nederländerna,
Norge, Spanien, Storbritannien
EURO-adapter: Spanien
Påfyllningsventilen för flytande gas
sitter bakom tanklocket.

Page 253 of 339

Körning och hantering251Skruva av skyddslocket från påfyll‐
ningsröret.
Skruva fast den adapter som krävs för hand på påfyllningshalsen.
ACME-adapter: Skruva fast påfyll‐
ningsmunstyckets mutter på adap‐ tern. Tryck ner påfyllningsmunstyc‐
kets låsspak.
DISH-adapter: Placera påfyllnings‐
munstycket i adaptern. Tryck ner
påfyllningsmunstyckets låsspak.
Bajonettadapter: Placera påfyllnings‐
munstycket på adaptern och vrid ett
kvarts varv. Tryck ner påfyllnings‐
munstyckets låsspak.
EURO-adapter: Tryck fast påfyll‐
ningsmunstycket på adaptern. Tryck
ner påfyllningsmunstyckets låsspak.
Tryck på knappen på gaspumpen.
Tankningen stoppas eller går lång‐
sammare när 80 % av tankens volym
har nåtts (maximal påfyllningsnivå).
Släpp knappen på påfyllningssyste‐
met för att avsluta påfyllningen. Lossa
låsspaken och ta bort påfyllnings‐
munstycket. En liten mängd flytande
gas kan läcka ut.
Ta bort adaptern och lägg in den i
bilen.
Sätt på skyddslocket för att förhindra
att främmande föremål kommer in i
påfyllningsöppningen och systemet.9 Varning
På grund av systemets konstruk‐
tion läcker en liten mängd flytande gas ut efter att låsspaken har
lossats. Undvik att andas in
denna.
9 Varning
Av säkerhetsskäl får gastanken
endast fyllas till 80 %.
Flervägsventilen på gastanken
begränsar automatiskt påfyllnings‐
mängden. Om en större mängd
tankas rekommenderar vi att bilen
inte utsätts för solljus förrän överskot‐ tet har förbrukats.
Tanklock Använd endast originaltanklock. Bilar
med dieselmotorer har speciella tank‐ lock.

Page 254 of 339

252Körning och hanteringDragkrok
Allmän information Använd endast en draganordning
som är godkänd för bilen. Bilar med
naturgasmotor kräver en speciell
draganordning.
Låt en verkstad utföra en eftermon‐ tering. Eventuellt måste ändringar
som berör kylningen, värmeskydds‐
plåten eller andra aggregat utföras.
Funktionen för detektering av trasiga
glödlampor för släpvagnens broms‐
ljus kan inte detektera om bara någon lampa är trasig. Vid t.ex. 4 x 5 watt
glödlampor detekteras trasiga lampor
bara om en 5 W-lampa eller ingen
lampa lyser.
Montering av bogseringsutrustning
kan täcka bogseröglans öppning.
Använd i så fall kulstången för
bogsering. Förvara alltid kulstången i
bilen.Köregenskaper och tips för
körning med släp
Smörj dragkulan innan du kopplar till
en släpvagn. Om en krängningshäm‐
mare används för att minska sling‐
rande rörelser för släpet ska du dock
inte smörja dragkulan.
För släp med låg körstabilitet och
campingvagnar med en tillåten total‐
vikt på över 1300 kg rekommenderas
användning av en krängningshäm‐
mare vid körning i över 80 km/h.
Om släpet börjar "slingra", kör lång‐
sammare, styr inte emot, i nödfall
bromsa in hårt.
Vid utförskörning ska samma växel
vara i som vid motsvarande uppförs‐
körning och ungefär samma hastig‐ het.
Ställ in ringtrycket på värdet för full
last 3 316.Köra med släp
Släpvagnslast De tillåtna släpvagnsvikterna är bil-
och motorberoende maxvärden som
inte får överskridas. Den faktiska
släpvagnslasten är skillnaden mellan
släpvagnens aktuella totalvikt och det
aktuella kultrycket i tillkopplat läge.
Den för bilen tillåtna släpvagnsvikten
framgår av registreringsbeviset. Om
inget annat anges gäller den för
körning i stigningar upp till 12%.
Den tillåtna släpvagnslasten gäller
upp till den angivna stigningen och på
havsnivå. På höga höjder sjunker
motoreffekten och backtagningsför‐
mågan på grund av den minskande
lufttätheten. Den tillåtna tågvikten
måste minskas med 10% per påbör‐
jad 1 000 meter höjd över havet. Vid
körning på vägar med mindre stig‐
ningar (mindre än 8%, t.ex. motor‐
vägar) behöver tågvikten inte
minskas.
Den tillåtna totalvikten får inte över‐
skridas. Den tillåtna tågvikten anges
på typskylten 3 304.

Page 255 of 339

Körning och hantering253KultryckKultrycket är den kraft med vilken
släpvagnskopplingen trycker på drag‐ kulan. Trycket ändras beroende på
hur släpet lastas och hur lasten är fördelad.
Det maximalt tillåtna kultrycket
(75 kg) är angivet på kulstångens
typskylt och anges också i bilhand‐
lingarna.
Observera!
Motorerna B16DTH, B16DTJ,
B20DTH och B20DTJ: Beroende på
utrustningen kan det maximalt
tillåtna kultrycket vara 75 kg eller 60 kg.
Detta tryck ska alltid eftersträvas,
särskilt vid tunga släp. Kultrycket får
aldrig vara lägre än 25 kg.Bakaxeltryck
Med påkopplat släp och dragbilen fullt lastad får det tillåtna bakaxeltrycket
(anges på typskylten och i bilhand‐
lingarna) överskridas med 60 kg och
den tillåtna totalvikten får överskridas med 60 kg. Om det tillåtna bakaxel‐
trycket överskrids gäller en högsta
hastighet på 100 km/h.
DraganordningSe upp
Vid körning utan släp ska
kulstången demonteras.
Förvaring av kulstången
Dragkroken förvaras i förvarings‐
facket på höger sidovägg.

Page 256 of 339

254Körning och hanteringMontering av kulstången
Haka loss och fäll ner kontaktdonet.
Ta bort täckpluggen från öppningen
för kulstången och förvara den i förva‐
ringsfacket i bagagerummet.
Kontrollera kulstångens
inspänningsläge
● Den röda markeringen på ratten
måste peka mot den gröna
markeringen på kulstången.
● Avståndet mellan vredet och kopplingskulstången ska varacirka 6 mm.
● Nyckeln ska vara i läget c.
I annat fall måste kulstången spännas före insättningen:
● Lås upp kopplingskulstången genom att vrida nyckeln till läget
c .
● Dra ut ratten och vrid till anslag åt
höger.
Insättning av kulstången

Page 257 of 339

Körning och hantering255För in den spända kulstången i fäst‐
öppningen och tryck den uppåt med
kraft tills den spärras på plats.
Ratten återgår automatiskt till
utgångsläget och ligger an mot
kulstången utan mellanrum.9 Varning
Vidrör inte ratten vid insättningen.
Lås kopplingskulstången genom att
vrida nyckeln till läget e. Ta ut nyckeln
och stäng skyddsluckan.
Ögla för säkerhetswire
Vid bromsat släp, häng in säkerhets‐
wiren i öglan.
Kontrollera kulstångens rätta
montering
● Den gröna markeringen på ratten
måste peka mot den gröna
markeringen på kulstången.
● Det får inte finnas något mellan‐ rum mellan ratten och
kulstången.
● Kulstången måste ha spärrats ordentligt i fästöppningen.
● Kulstången måste vara låst och nyckeln utdragen.9Varning
Dragning av släpvagn får endast
ske med rätt monterad kulstång.
Om kulstången inte kan monteras
rätt ska du uppsöka en verkstad för att få hjälp.
Demontering av kulstången
Lås upp kopplingskulstången genom
att öppna skyddsfliken och vrida
nyckeln till läget c.
Dra ut ratten och vrid till anslag åt
höger. Dra ut kulstången neråt.
Sätt in skruvpluggen i fästöppningen. Fäll in kontaktdonet.
Släpstabilitetsassistans Om systemet upptäcker en kraftig
sladd reduceras motoreffekten och
ekipaget bromsas målinriktat tills

Page 258 of 339

256Körning och hanteringsladden upphör. När systemet arbe‐
tar håller du ratten så stilla som
möjligt.
Släpstabilitetsassistans (TSA) är en
funktion i den elektroniska stabilitets‐
regleringen 3 216.

Page 259 of 339

Bilvård257BilvårdAllmän information.....................258
Tillbehör och bilmodifiering ......258
Parkering av bilen ....................258
Återvinning efter bilens livstid ..259
Bilkontroller ................................ 259
Utföra arbete ........................... 259
Motorhuv ................................. 259
Motorolja .................................. 260
Motorkylvätska ........................ 261
Servostyrningsvätska ..............262
Spolarvätska ............................ 263
Bromsar ................................... 263
Bromsvätska ............................ 263
Bilbatteri .................................. 263
Lufta bränslesystem, diesel .....265
Byta torkarblad ........................ 265
Glödlampsbyte ........................... 266
Byta glödlampor ......................266
Halogenstrålkastare ................266
LED-strålkastare ......................268
Dimljus ..................................... 268
Bakljus ..................................... 269
Sidoblinkers ............................. 271
Registreringsskyltsbelysning ...272Kupébelysning ......................... 272
Instrumentpanelbelysning .......273
Elsystem .................................... 273
Säkringar ................................. 273
Säkringscentral, motorrum ......274
Säkringscentral, instrumentpanel ......................276
Säkringscentral, lastrum ..........277
Bilverktyg ................................... 279
Verktyg .................................... 279
Fälgar och däck .........................279
Vinterdäck ............................... 279
Däckbeteckningar ....................280
Däcktryck ................................. 280
Övervakningssystem för däcktryck ................................ 281
Mönsterdjup ............................. 284
Byta däck och fälgdimension ...285
Hjulsidor .................................. 285
Snökedjor ................................ 285
Däckreparationssats ................286
Byta hjul ................................... 289
Reservhjul ............................... 291
Start med startkablar .................294
Bogsering ................................... 295
Bogsera bilen .......................... 295
Bogsera en annan bil ..............296Vård av utseendet .....................297
Yttre vård ................................. 297
Kupévård ................................. 299

Page 260 of 339

258BilvårdAllmän informationTillbehör och bilmodifiering
Vi rekommenderar att du använder
reservdelar och tillbehör som är origi‐
nal och reservdelar som uttryckligen
är godkända för din typ av bil. För
andra produkter kan vi inte bedöma eller garantera tillförlitligheten - även
om det finns godkännanden från
myndigheter eller andra.
Varje modifiering, konvertering eller
annan förändring som görs i förhål‐
lande till bilens standardspecifikatio‐
ner (inklusive men utan begränsning
modifieringar av programvara eller
elektroniska styrenheter) kan inne‐
bära att Opels garanti upphör att
gälla. Vidare kan sådana förändringar påverka förarassistanssystem,
bränsleförbrukning, CO 2-utsläpp och
övriga utsläpp och leda till att bilen inte längre överensstämmer med typgodkännandet, vilket i sin tur
påverkar giltigheten hos din fordons‐
registrering.Se upp
Om bilen transporteras på ett tåg
eller en bärgningsbil, kan stän‐
kskydden skadas.
Parkering av bilen
Parkering av bilen under en
längre tid
Om bilen skall parkeras under flera
månader:
● Tvätta och vaxa bilen.
● Kontrollera konserveringen i motorrummet och på karossen.
● Rengör och skydda tätningsgum‐
min.
● Fyll bränsletanken helt.
● Byt motorolja.
● Töm spolarvätskebehållaren.
● Kontrollera kylvätskans frost- och
korrosionsskydd.
● Ställ in ringtrycket på värdet för full last.
● Parkera bilen i en torr och välventilerad lokal. Lägg i ettan ellerbacken respektive växelväljaren i läge P. Säkra bilen så att den inte
kan rulla iväg.
● Dra inte åt parkeringsbromsen. ● Öppna motorhuven, stäng alla dörrar och lås bilen.
● Lossa polklämman från bilbatteriets minuspol. Observeraatt alla system inte fungerar,
t.ex. stöldlarmet.
Ta bilen i drift igen
När bilen skall tas tillbaka till använd‐ ning igen:
● Anslut polklämman till bilbatteriets minuspol. Aktiverade elektriska fönsterhissarnas
elektronik.
● Kontrollera ringtrycket.
● Fyll på spolarvätskebehållaren.
● Kontrollera motoroljenivån.
● Kontrollera kylvätskenivån.

Page:   < prev 1-10 ... 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 ... 340 next >