PEUGEOT 2008 2013 Návod na použitie (in Slovakian)
Page 211 of 324
209
Systém je chránený takým spôsobom, aby bol funkčnýlen vo vašom vozidle.
Dotykový displej
01 Prvé kroky- Ovládací panel
Z bezpečnostnČch d
Page 212 of 324
01
210
Jedno zatlačenie umožní
vypnutie zvuku.
REŽI
M : voľba typu trvaléhozobrazenia.
Nastavenie hlasitosti
(každý zdroj zvuku je nezávislý,
vrátane dopravných správTA a navigačných pokynov).
V
oľba "MAIN MENU" (Hlavné menu):
-"Navigation" (Navigácia) pre zadanie parametrov pre navádzanie a voľbu cieľového miesta (podľa verzie).
- "Média" (Médium) pre voľbu rádia, hudby na MP3 (z USB kľúča), vizualizáciu fotografií.
-
"Communications"(Komunikácia) pre pripojenie telefónu prostredníctvom
bluetooth z dôvodu bezpečného telefonovania alebo pre pripojenie na internet.
-"Settings"(Nastavenia) pre nastavenie parametrov autorádia, vozidla, zvuku.
Opäť zatlačte na MENU
pre opustenie hlavnej ponuky "MAIN MENU"(Hlavné menu) a návrat k trvalému zobrazeniu.
Voľba zdro
ja zvuku (podľa verzie):
- Radio "FM"
/ "AM".
- Kľúč "U
SB".
-
CD (umiestnené v príručnej skrinke) *
.
- Te l e
fón v pripojení Bluetooth a prehrávaní streaming.
- Prehrávač mediáln
ych nosičov pripojený prostredníctvom doplnkovejzásuvky (jack, nedodaný kábel).
Dot
ykom prsta použite zóny
ponúkané na displeji.
Na údržbu displeja sa
odporúča používať
neabrazívnu utierku z jemnejtkaniny (utierka na okuliare)
bez použitia dodatočného čistiaceho prostriedku.
PRVÉ KROKY
*
V závislosti od výbavy.
MAIN MENU
(Hlavné menu)
Page 213 of 324
02
211
- Zatlačenie: prerušenie / obnovenie
zvuku.
- Zv
ýšenie hlasitosti.
- Zn
íženie hlasitosti.
- Zmena zdro
ja zvuku.
- Postupné zatlačenie: poh
yb v jednotlivých ponukách.-
Otočenie.
Rádio: automatická voľba predchádzajúcej/nasledujúcejrádiofrekvencie. pjjj
Nosič: predchádzajúca/nasledujúca skladba. pjp
Ponuky: premiestnenie.
- Zatlačenie.Rádio: prístup k uloženým staniciam.p
Ponuky: potvrdenie.
- Prichádza
júci hovor: prijať hovor.
- Prebieha
júci hovor:
Prístup k ponuke tele
fónu (adresár, zoznam hovorov).
Ukončiť hovor.
- R
ádio: zobrazenie zoznamu staníc.
N
osič: zobrazenie zoznamu
albumov / skladieb.
OVLÁDAČE NA VOLANTE
Page 214 of 324
03
Tento typ obrazovky znázorňuje grafický svet.
Pre
jeho zmenu sa oboznámte s rubrikou " SETTINGS" (nastavenia). Postupn
ými zatlačeniami MODE
(REŽIM) získate prístup k nasledovným zobrazeniam:
"
Trip computer" (Palubnýrpočítač)
(oboznámte sa s obsahomkapitoly "Kontrola činnosti")
" Card
"
(Mapa)
(ak prebieha navigácia)
" Radi
o
" (Rádio)
(alebo práve počúvaný zdroj
zvuku: CD, USB, externý
zdroj)
"Telephone " (Telefón)
(ak prebieha hovor)
ALEBO
HLAVNÉ FUNKCIE
V prípade, že je vozidlo vystavené dlhodobému slnečnému žiareniu, môže byť znížená hlasitosť z dôvodu ochrany systému. Návrat do normálu sa uskutočn
Page 215 of 324
04
213213
PEUGEOT CONNECT APPS
Pre poskytnutie užitočných
informácií využívajú tieto
inteligentné aplikácie údaje o
vozidle ako sú okamžitá rýchlosť,
prejdené kilometre, dojazd vozidla(autonómia), alebo poloha GPS.
Pripo
jte kľúč "PEUGEOT CONNECT" do jedného z USB portov, čímzískate prístup k aplikáciám prostredníctvom dotykového displeja.
Aplikácia "M
yPeugeot" je spojenie
medzi užívateľom, značkou a jej sieťou.
Umožňu
je užívateľovi získať
všetky potrebné informácie o jeho
vozidle: príručka užívateľa, plán
údržby, ponuka príslušenstva,
predplatené služby.
Umožňu
je taktiež odoslať
informáciu o počte prejdenýchkilometrov do miesta "MyPeugeot",alebo určiť predajné miesto.
"PEU
GEOT CONNECT APPS" umožňuje vodičovi prístup k informáciám o dopravnej situácii, voľných parkovacích miestach, turistických miestach, meteorologických podmienkach, správnych adresách…
Táto služba v
yužíva mobilnú sieť, ktorá je potrebná pre použitie aplikácií. Je prístupná v závislosti od krajiny, predplatených služieb a verzie
dotykového displeja.
Z bezpečnostn
ých dôvodov sú niektoré funkcie prístupné len nazastavenom vozidle.
Za pomoci "Plug & Play" je kľúč automaticky identifikovaný a
umožňuje zobrazenie displeja, ktoré poskytuje prístup k aplikáciám.
Page 216 of 324
05
Informácie o použití funkcií
telefónu získate v rubrike"Communication"(Komunikácia).
"Navigation"
(Navigácia)
Informácie o organizácii kontaktov a ich adries získate
v rubrike " Communication"(Komunikácia).
NAVIGÁCIA
Hlavné menu
Navigation (Navigácia)
Výpočet trasy
Zadanie adresy
Contacts(Kontakty)
Route options (Voľby pre navádzanie)
Úroveň 1Úroveň 2Úroveň 3
Page 217 of 324
Úroveň 1Úroveň 2Úroveň 3Vysvetlivky
Navigation(Navigácia)
Navigation
GPS
(Navigácia
GPS)
Guide (Navádzať)
Výpočet trasy
The fastest (Najrýchlejšia)
Zvoliť kritériá navádzania.
Mapa zobrazí zvolenú trasu v závislosti od kritérií. Shortest route
(Najkratšia)
Time/Distance compromise(Kompromis čas/vzdialenosť) (p)pp
Include tollroads (Vrátane (p(
diaľničných poplatkov)ýpp )((
Include ferries (Vrátane trajektov)
Pass close to waypoints (Prejsť v blízkosti etáp)
Zvoliť posledné cieľové miesta v zozname. Roadmap
(Cestovná mapa)
Start navigation (Aktivovať navádzanie) Zobraziť mapu a aktivovať navádzanie.
Address
(Adresa)
Zadanie adres
y
Curr. location (Aktuálne miesto)
Nastavenie parametrov adresy. Points of Interest (Body záujmu)
Town centre (Centrum mesta)
As waypoint (Ako etapa)
Save (Uložiť)Uložiť aktuálnu adresu.
V
ypočítať trasuPo zvolení adresy, spustiť výpočet.
Contacts
(Kontakty) Navigate to (Navádzať k) Po zvolení kontaktu zo zoznamu zatlačte na výpočet trasy.
From map
(Na mape)
Zobraziť mapu a zväčšiť mierku pre zobrazenie detailov cesty.
Waypoints
(Etapy trasy)
Vytvoriť, pridať/zrušiť etapu alebo zobraziť mapu.
Settin
gs(Nastavenia)
Route options(Voľby pre
navádzanie)
Calculatory criteria (Kritériá výpočtu)Zachovať kritéria výpočtu v pamäti.
Diversion
(Obchádzka) Obísť vašu pôvodnú trasu v určitej vzdialenosti.
Hazard zone
(Riziková zóna)
Aktivovať výstrahu pre rizikové zóny.
Voice synthesis (Hlasová syntéza)Zvoliť hlasitosť navádzacích pokynov a vyslovovania názvu ulíc.
Card (Mapa)Verzia kartografickej databázy.
Validate
(Potvrdiť)Uložiť voľby.
Page 218 of 324
05
Prepnite medzi dvomi ponukami.
NAVIGÁCIA
Úroveň 1Úroveň 2Úroveň 3
"Navigation"
(Navigácia)
Dopravné informácie
Body záujmu na mape
Audio settings
(Nastavenie zvuku)
Voľby dopravných informácií
Map heading (Orientácia mapy)
Map colour
(Farba mapy)
r
Hlavné menu
21
6
Page 219 of 324
217217
Úroveň 1Úroveň 2Úroveň 3Vysvetlivky
Navigation
(Navigácia)
Dopravné
informácie
Along the route (Na trase)
Zúžiť zoznam dopravných informácií na trase, v okruhu 50 km alebo v cieľovom mieste. Near (V blízkosti)
r
Around(V okolí)
Read message(Prečítať správu)
Audio settin
gs(Nastavenia zvuku)
Criteria (Kritériá)
Nastaviť parametre voľby.
Diversion (Obchádzka)
Hazard zone
(Rizikové zóny)
Voice
(Hlas) Zvoliť hlasitosť navádzacích pokynov a vyslovovania názvov ulíc.
Maps
(Mapy)
Validate (Potvrdiť)Uložiť voľby.
Settings
(Nastavenia)
Voľby dopravnýchinformácií
Along the route (Na trase)
Nastaviť parametre voľby správ a okruhu filtrovania.
Near (V blízkosti)
Around (V okolí)
Read message (Prečítať správu)
Settings (Nastavenia)
Validate (Potvrdiť)Uložiť voľby.
Validate(Potvrdiť)Uložiť parametre.
Navigation
(Navigácia)
Card
(Mapa)
Bod záujmu
na mape
Map heading(Orientácia mapy) Zvoliť zobrazenie a orientáciu mapy.
Map colour
(Farba mapy)
rZvoliť zobrazenie mapy.
Points of Interest (Body záujmu)
Zoznam dostupných kategórií.
Po voľbe kategórie si zvoľte body záujmu.
Validate
(Potvrdiť)Uložiť parametre.
Page 220 of 324
05
K NOVÉMU CIEĽOVÉMU MIESTU
VOĽBA CIEĽOVÉHO MIESTA
Zvoľte si " Navigation GPS" (Navigácia GPS).
Zvoľte si " Save" (Uložiť) pre uloženie zadanej adresy ako záznam v kontaktoch.
Systém môže uložiť až 200 záznamov.
Zv
oľte si " Validate" (Potvrdiť) alebo zatlačte
na displej (modrá šípka), čím aktivujete
navádzanie. Zv
oľte si " Address" (Adresa).
Nastavte parametre pre " Country" (Krajina)v ponúkanom zozname a následne rovnakýmspôsobom:
" City
" (Mesto) alebo poštové smerovacie číslo, " Street
" (Ulica), "N°" (Č