PEUGEOT 2008 2016 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 341 of 450

339
2008 _ pt _Chap12c _ RDE2_ed01-2016
Gestão das chamadas
A partir do menu contextual,
seleccione "Desligar" para terminar
a chamada.
Seleccione "Micro OFF" para
desactivar o micro. Seleccione "Modo combinado"

para passar a comunicação para o
telefone. Prima
¯ para apresentar o menu das
regulações de áudio.
Prima ¯ para passar à regulação
seguinte.
Seleccione "Micro OFF" para
reactivar o micro. Seleccione "Modo combiné"
para
transmitir a comunicação para o
veículo.
A partir do menu contextual: A partir do menu contextual:
Em determinados casos, o modo combinado
deverá ser activado a partir do telefone.
A ligação Bluetooth será reactivada
automaticamente se a ignição
for desligada e ligada novamente
(consoante a compatibilidade do
telefone).
A distribuição do som é um tratamento
de áudio que permite melhorar a
qualidade sonora em função da
regulação escolhida, correspondente à
posição dos auditores no veículo.
Desligar
Segredo - MudoModo combinado
Uma pressão contínua em SRC/TEL

termina, igualmente, a chamada.
(para que o correspondente deixe de ouvir) (para sair do veículo sem interromper a
comunicação)
As regulações disponíveis são:
-
A
MBIENTE: GR AVES, AGUDOS e
LOUDNESS.
-

B
AL ESQ/DIR (balance esquerda/direita),
BAL FR/TR (balance dianteiro/traseiro).
-

R
EPART SOM (condutor ou passageiro).
-
VO

LUME AUTO.
As regulações de áudio AMBIENTE,
AGUDOS e GR AVES são diferentes e
independentes para cada fonte sonora.
Regulações de
áudio
.

Page 342 of 450

340
2008 _ pt _Chap12c _ RDE2_ed01-2016
Configuração
Prima a tecla MENU.
Seleccione "Config." .
Seleccione "Visor" para activar ou
desactivar a apresentação do texto.
Seleccione "Idioma" para modificar
o idioma de visualização.
Seleccione "Versões" para obter
informações relativas ao software.
Seleccione "Unidade" para
modificar a unidade de temperatura
(Celcius, Fahrenheit). Seleccione "Sistema" quando
pretender instalar uma actualização.
Dirija-se à rede PEUGEOT.
Regular visualização e idioma

Page 343 of 450

341
2008 _ pt _Chap12c _ RDE2_ed01-2016
A r b o r e s c ê n c i a (s) d o (s) e c r ã (s)
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
4
Agenda
Texto apresentadoDeutsch
Italiano Español
Português
Русский
Celsius English
Nederlands Français
Português-Brasil
Türkçe
Fahrenheit
Lista de chamadas
Chamadas perdidas
Chamadas efectuadas
Chamadas atendidas
Rádio Telefone
Bluetooth
Config.
RDS
TXT
Introd. freq
Media
Normal
Alea. tudo TA Ligar
Menu Bluetooth
Unidade
Buscar
Visor Idioma
Versões
Sistema
Estado telefone
11
1
1
22
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
2
MENU
Aleatório
Repetição
TA2
2
2
.

Page 344 of 450

342
2008 _ pt _Chap12c _ RDE2_ed01-2016
Questões frequentesAs tabelas abaixo apresentadas agrupam as respostas às questões colocadas com maior frequência.Q U E S TÃO R E S P O S TA SOLUÇÃO
Existe uma diferença
acentuada na qualidade
sonora entre as diferentes
fontes de áudio (rádio,
CD...). Para permitir uma qualidade de som ideal, as regulações áudio
(Volume, graves, agudos, ambiance, Loudness) podem ser
adaptadas às diferentes fontes sonoras, o que pode provocar
diferenças audíveis quando se muda de fonte (rádio, CD...).
Verifique se as regulações de áudio (Volume,
Graves, Agudos, Ambiance, Loudness) estão
adaptadas às fontes utilizadas. Recomenda-se
que regule as funções áudio (grave, agudos,
balance FR/TR, balance esquerda/direita) para
a posição intermédia, seleccione o ambiente
musical, regule a correcção loudness para a
posição "Activo" no modo CD e na posição
"Inactivo" em modo rádio.
Ao alterar a regulação
dos agudos e graves, a
selecção de ambiance é
removida.
Ao alterar o ambiance, as
regulações dos agudos
e graves são repostas a
zeros. A escolha de um tipo de ambiance impõe a regulação dos agudos e
graves. Modificar um sem o outro apenas é possível num ambiance
personalizado.
Modifique a regulação dos agudos e graves ou
a regulação de ambiance para obter o ambiente
sonoro pretendido.
Ao alterar a regulação dos
balances, a distribuição
deixa de ser seleccionada. A escolha de uma distribuição "condutor" impõe a regulação dos
balances.
Modifique a regulação dos balances ou a
regulação da distribuição para obter o ambiente
sonoro pretendido.

Page 345 of 450

343
2008 _ pt _Chap12c _ RDE2_ed01-2016
Q U E S TÃOR E S P O S TA SOLUÇÃO
A qualidade de
recepção da estação
de rádio degrada-se
progressivamente ou as
estações memorizadas
não funcionam (sem
som, é apresentado
87,5


Mhz...). O veículo está demasiado afastado do emissor da estação ouvida
ou não está presente qualquer estação emissora presente na zona
geográfica atravessada.
Active a função RDS e inicie uma nova procura
da estação para permitir ao sistema verificar se
a estação emissora mais potente existe na zona
geográfica.
O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis, parques de
estacionamento subterrâneos...) pode bloquear a recepção,
incluindo o modo de acompanhamento RDS. Este fenómeno é normal na propagação das
ondas de rádio e não constitui qualquer avaria do
auto-rádio.
A antena não existe ou foi danificada (por exemplo, aquando de
uma passagem na lavagem ou num parque subterrâneo). Solicite a verificação da antena pela Rede
P E U G E O T.
Cortes de som de 1
a
2


segundos em modo
rádio. O sistema RDS pesquisa durante este breve corte de som uma
eventual frequência que permite uma melhor recepção da estação.
Desactive a função RDS se o fenómeno for
demasiado frequente e sempre no mesmo
percurso.
O anúncio de tráfego TA é
apresentado. Não recebo
informações de tráfego. A estação de rádio não difunde informações de tráfego.
Seleccione uma estação de rádio que transmita
informações de tráfego.
Não é possível encontrar
as estações memorizadas
(sem som, é apresentado
87,5


Mhz...). A gama de onda seleccionada não é a correcta.
Prima a tecla SRC/ TEL para encontrar a gama
de onda (FM1
ou FM2) onde se encontram
memorizadas as estações.
.

Page 346 of 450

344
2008 _ pt _Chap12c _ RDE2_ed01-2016
Q U E S TÃOR E S P O S TA SOLUÇÃO
O CD é ejectado
sistematicamente ou não
é lido pelo leitor. O CD foi colocado ao contrário, não é legível, não contém dados de
áudio ou contém um formato de áudio ilegível pelo auto-rádio.
O CD encontra-se protegido por um sistema de protecção
antipirataria não reconhecido pelo auto-rádio. -

V
erifique o sentido da inserção do CD no
l e i t o r.
-

V
erifique o estado do CD: o CD não poderá
ser lido se estiver demasiado danificado.
-

V
erifique se o conteúdo é de um CD
gravado: consulte as recomendações do
capítulo "Áudio".
-

O l
eitor de CD do auto-rádio não lê DVDs.
-

D
evido a uma qualidade insuficiente,
determinados CDs gravados não serão lidos
pelo sistema áudio.
O som do leitor de CD
está degradado. O CD utilizado está riscado ou é de má qualidade.
Insira CDs de boa qualidade e conserve-os em
boas condições.
As regulações do auto-rádio (graves, agudos, ambientes) não
estão adaptadas. Coloque o nível de agudos ou de graves em 0,
sem seleccionar o ambiente.
A ligação Bluetooth é
cortada. O nível de carga da bateria do periférico pode ser insuficiente. Recarregue a bateria do equipamento periférico.
A mensagem "Erro
periférico USB"
ou "Periférico não
reconhecido" é
apresentada no ecrã. A memória USB não é reconhecida.
Utilize somente memórias USB em formato
FAT 32
(Files Allocation Table 28 bits).
Um telefone é ligado
automaticamente ao
desligar outro telefone. A ligação automática é prioritária relativamente às ligações
manuais.
Modifique as regulações do telefone para
eliminar a ligação automática.

Page 347 of 450

345
2008 _ pt _Chap12c _ RDE2_ed01-2016
Q U E S TÃOR E S P O S TA SOLUÇÃO
O iPod não é reconhecido
aquando da ligação à
tomada USB. O iPod é de uma geração incompatível com a ligação USB.
O disco rígido ou
periférico não é
reconhecido aquando da
ligação à tomada USB. Determinados discos rígidos ou periféricos necessitam de uma
alimentação eléctrica superior à que o auto-rádio fornece.
Ligue o periférico à tomada 230V, à tomada 12V
ou a uma alimentação externa.
Atenção:
assegure-se que o periférico não
transmite uma tensão superior a 5V (risco de
destruição do sistema).
Em leitura streaming,
o som desliga-se
momentaneamente. Alguns telefones dão prioridade à ligação do per fil "mãos-livres". Elimine a ligação do per fil "mãos-livres" para
melhorar a leitura streaming.
Em leitura "Alea. tudo",
nem todas as faixas são
levadas em consideração. Em leitura "Alea. tudo", o sistema pode assumir apenas 999
faixas.
Com o motor desligado,
o auto-rádio desliga-se
após alguns minutos de
utilização. Quando o motor é desligado, o tempo de funcionamento do auto-
rádio depende da carga da bateria.
A paragem é normal: o auto-rádio é colocado em modo de
economia e é desligado para conservar a bateria do veículo. Coloque o motor do veículo em funcionamento
para aumentar a carga da bateria.
A mensagem "O sistema
áudio encontra-se em
sobreaquecimento" é
visualizada no ecrã. Para proteger a instalação em caso de uma temperatura ambiente
demasiado elevada, o auto-rádio entra num modo automático de
protecção térmica, que leva à redução do volume sonoro ou à
paragem da leitura do CD. Desligue o sistema de áudio durante alguns
minutos para que o sistema arrefeça.
.

Page 348 of 450

Page 349 of 450

347
2008 _ pt _Chap12d_ RDE1_ed01-2016
Auto-rádio
Índice
Primeiros passos 3 48
Comandos no volante

3
49
Rádio
350
Média

3
52
Regulações de áudio

3
54
A r b o r e s c ê n c i a (s) d o (s) e c r ã (s)
3

5 5
Questões frequentes
3

56
Por razões de segurança, o condutor deve imperativamente
realizar as operações, que exigem uma especial atenção, com o
veículo parado.
Quando o motor está parado e para preservar a bateria, o
sistema desliga-se após a activação do modo económico de
energia.
.

Page 350 of 450

348
2008 _ pt _Chap12d_ RDE1_ed01-2016
Primeiros passos
Ligar/desligar, regulação do volume.
Seleção da fonte:
FM1, FM2, AM, CD, AUX.Visualização da lista das estações
captadas, das faixas ou dos
repertórios de CD/MP3..
Pressão contínua: actualização da
lista das estações captadas.
Procura manual da frequência passo
a passo de rádio superior.
Selecção da pasta MP3
seguinte.
Navegação numa lista.
Procura manual da frequência passo
a passo de rádio inferior.
Selecção da pasta MP3
anterior.
Navegação numa lista.
Procura automática da rádio de
frequência inferior.
Selecção da faixa de CD anterior.
Navegação numa lista.
Pressão contínua: retrocesso rápido. Procura automática da estação de
rádio de frequência superior.
Selecção da faixa de CD seguinte.
Navegação numa lista.
Pressão contínua: avanço rápido.
Regulação das opções áudio:
ambientes sonoros, agudos, graves,
loudness, balance esquerda/direita,
volume automático.
Abandonar a operação em curso.
Percorrer uma arborescência (menu
ou past a).Selecção da estação de rádio
memorizada.
Rádio, pressão contínua:
memorização de uma estação.
Ejecção do CD. Acesso ao menu geral.

Page:   < prev 1-10 ... 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 ... 450 next >