PEUGEOT 2008 2021 Manual de utilização (in Portuguese)
Page 181 of 260
179
Em caso de anomalia
8â–º Verifique se os cabos do carregador estão em bom
estado.
â–º
Levante a proteção de plástico no terminal (+), se o
veículo estiver equipado com uma.
â–º
Ligue os cabos do carregador
B da seguinte forma:
•
o cabo vermelho positivo (+) ao terminal (+) da
bateria A,
•
o cabo preto negativo (-) ao ponto de massa
C do
veículo.
â–º
No final da operação de carga, desligue o
carregador B antes dos cabos da bateria A .
Se esta etiqueta estiver afixada, utilize apenas
um carregador de 12 V, para evitar a
degradação irreversível dos componentes elétricos
ligados ao sistema.
24V
12V
-+
Nunca tente carregar uma bateria congelada - Risco de explosão!
Se a bateria estiver congelada, solicite o seu
controlo pela rede PEUGEOT ou por uma oficina
autorizada que verificará se os componentes
internos não estão danificados e se o recipiente não
está partido, o que implicaria um risco de fuga de
ácido tóxico e corrosivo.
Desligar a bateria
Para manter um estado adequado da barga para
ligar o motor, recomendamos que desligue a bateria
se o veículo não for utilizado durante um período
prolongado.
Antes de desligar a bateria:
â–º
Feche todas as aberturas (portas, mala, vidros,
tejadilho).
â–º
Desligue todos os dispositivos que consomem
eletricidade (sistema de áudio, limpa-vidros, luzes,
etc.).
â–º
Desligue a ignição e aguarde 4 minutos.
Após ter acedido à bateria, basta desligar o terminal
(+).
Abraçadeira do terminal de libertação rápida
Desligar o terminal (+)
â–º Consoante o equipamento, levante a tampa de
plástico no terminal (+).
â–º Eleve o manípulo A ao máximo para libertar a
abraçadeira B.
â–º
Retire a abraçadeira
B levantando-a.
Voltar a ligar o terminal (+)
â–º Eleve o manípulo A ao máximo.
â–º V olte a montar a abraçadeira B no terminal (+).
â–º
Empurre a abraçadeira
B totalmente para baixo.
â–º
Baixe o manípulo
A para bloquear a abraçadeira
B.
â–º
Consoante o equipamento, baixe a tampa de
plástico no terminal (+).
Não force a alavanca quando pressioná-la, porque se a braçadeira não estiver
posicionada corretamente, não é possível bloquear.
Recomece o procedimento.
Após ligar novamente a bateria
Após voltar a ligar a bateria, ligue a ignição e aguarde
1 minuto antes de ligar o motor, para permitir a
inicialização dos sistemas eletrónicos.
Page 182 of 260
180
Em caso de anomalia
Restrições de reboque
Tipo de veículo
(motor/caixa de velocidades) Rodas dianteiras no chão Rodas traseiras no chão
Caixa4 rodas no chão com a
barra de reboque
Combustão interna/manual
Combustão interna/automática
Elétrico
Na eventualidade de anomalia de funcionamento na bateria ou no travão de estacionamento elétrico, é essencial contactar um profissional que utilize veículos de
reboque com caixa (excluindo a caixa de velocidades manual).
Acesso às ferramentas
Para obter mais informações sobre como aceder ao
kit de ferramentas, consulte a secção correspondente.
Rebocar o veículo
Para aceder à rosca do parafuso dianteiro:
No entanto, se após esta operação subsistirem ligeiras
perturbações, contacte um concessionário PEUGEOT
ou uma oficina autorizada.
No que respeita à respetiva secção, reinicialize o
equipamento:
–
Chave de telecomando ou chave eletrónica
(consoante a versão).
–
T
eto de abrir.
–
Elevadores de vidros.
–
Data e hora.
–
Estações de rádio predefinidas.
Durante o trajeto após o primeiro arranque do motor, o sistema Stop & Start pode não estar
operacional.
Neste caso, o sistema apenas fica novamente
disponível após uma imobilização contínua do
veículo, cuja duração depende da temperatura
exterior e do estado de carga da bateria (até cerca
de 8 horas).
Reboque do veículo
Recomendações gerais Respeite a legislação em vigor do país em
que circula.
Certifique-se de que o peso do veículo rebocador é
superior ao peso do veículo rebocado.
O condutor deverá permanecer ao volante do
veículo rebocado e deve ter carta de condução
válida.
Aquando do reboque de um veículo com as quatro
rodas no solo, utilize sempre uma barra de reboque
homologada; as cordas e as correias são proibidas.
O veículo rebocador deve deslocar-se
progressivamente.
Quando o veículo é rebocado com o motor
desligado, a travagem e a direção deixam de estar
disponíveis.
É necessário chamar o serviço de reboque profissional em caso de:
–
veículo avariado na autoestrada ou na via rápida.
–
impossibilidade de colocar
a caixa de velocidades
em ponto morto, de desbloquear a direção ou de
soltar o travão de estacionamento.
–
impossibilidade de rebocar um veículo com caixa
de velocidades automática, motor a trabalhar.
–
reboque apenas com duas rodas no solo.
–
veículos de quatro rodas motrizes
–
não estiver disponível uma barra de reboque
homologada.
Antes de rebocar o veículo, é essencial colocá-lo no modo de roda livre.
Para obter mais informações sobre Modo de roda
livre, consulte a secção correspondente.
Motor elétrico O veículo não pode, em caso algum, ser
utilizado para rebocar outro veículo.
Contudo, pode ser utilizado, por exemplo, para
resolver um problema.
Page 183 of 260
181
Em caso de anomalia
8Restrições de reboque
Tipo de veículo
(motor/caixa de velocidades) Rodas dianteiras no chão Rodas traseiras no chão
Caixa4 rodas no chão com a
barra de reboque
Combustão interna/manual
Combustão interna/automática
Elétrico
Na eventualidade de anomalia de funcionamento na bateria ou no travão de estacionamento elétrico, é essencial contactar um profissional que utilize veículos de
reboque com caixa (excluindo a caixa de velocidades manual).
Acesso às ferramentas
Para obter mais informações sobre como aceder ao
kit de ferramentas, consulte a secção correspondente.
Rebocar o veículo
Para aceder à rosca do parafuso dianteiro:
â–º Solte a tampa pressionando o lado esquerdo.
â–º Solte a tampa para a direita e depois para baixo.
A
rebocar:
â–º
Aperte a argola de reboque por completo.
â–º Instale a barra de reboque.
â–º Coloque a caixa de velocidades em ponto morto.
A não observância desta instrução pode resultar em danos em determinados
componentes (travagem, transmissão, etc.) e na
falta de assistência de travagem quando o motor for
arrancado novamente.
Caixa de velocidades automática Nunca reboque o veículo com as rodas
motrizes no solo e o motor desligado.
â–º
Desbloqueie a direção e solte o travão de
estacionamento.
Page 184 of 260
182
Em caso de anomalia
â–º Ligue as luzes avisadoras de perigo em ambos os
veículos de acordo com a legislação em vigor no país
onde está a conduzir.
â–º
Arranque devagar
, circule lentamente e apenas
para uma curta distância.
Rebocar outro veículo
Para aceder à rosca do parafuso traseiro:
â–º Solte a tampa pressionando o lado direito.
â–º Pressione a tampa para baixo.
Para rebocar:
â–º
Aperte a argola de reboque por completo.
â–º
Instale a barra de reboque.
â–º
Ligue as luzes avisadoras de perigo nos dois
veículos.
â–º
Arranque devagar
, circule lentamente e apenas
para uma curta distância.
Page 185 of 260
183
Características técnicas
9Características dos motores
e cargas rebocáveis
Motores
As características do motor estão detalhadas no
certificado de matrícula do veículo e na documentação
de venda.
As tabelas incluem apenas os valores disponíveis no
momento da publicação.
Para obter os valores em falta, contacte um
concessionário PEUGEOT ou uma oficina autorizada.
A potência máxima corresponde ao valor homologado num banco de ensaio, segundo
as condições definidas na legislação europeia
(Diretiva 1999/99/CE).
Para obter mais informações, contacte um
concessionário PEUGEOT ou uma oficina autorizada.
Pesos e cargas rebocáveis
Os valores máximos dos pesos e das cargas
rebocáveis relativos ao veículo estão indicados no
livrete, bem como na documentação de venda.
Estes valores são igualmente indicados na chapa ou
etiqueta do fabricante.
Para obter mais informações, contacte um
concessionário PEUGEOT ou uma oficina autorizada.
Os valores de GTW (Peso total de circulação
autorizado) e de cargas rebocáveis indicados são
válidos até uma altitude máxima de 1000 metros. O
valor de cargas rebocáveis tem de ser reduzido em
10% por cada 1000 metros de altitude.
A carga máxima no eixo dianteiro autorizada
corresponde ao peso permitido na bola de reboque.
Quando as temperaturas exteriores são elevadas, o desempenho do veículo pode ser
limitado para proteger o motor. Se a temperatura
exterior for superior a 37 °C, reduza o peso
rebocado.
O reboque, mesmo com um veículo com pouca carga, pode afetar a aderência à
estrada.
Durante o reboque, as distâncias de travagem
aumentam.
Ao utilizar um veículo para rebocar, nunca exceda
uma velocidade de 100 km/h (cumpra a legislação
local em vigor).
Page 186 of 260
184
Características técnicas
Motorizações e cargas rebocáveis - gasolina
Motores1.2 PureTech 100 1.2 PureTech 100
S&S1.2 PureTech 130
1.2 PureTech 130 S&S
Caixas de velocidades BVM6
(Manual de 6
velocidades) BVM6
(Manual de 6
velocidades) EAT6
(Autom. 6
velocidades) BVM6
(Manual de 6
velocidades) EAT8
(Autom. 8
velocidades)
Códigos EB2ADTMD MB6 EB2ADTD MB6 STT EB2ADTSM AT6IIIEB2ADTS MB6 STT EB2ADTS ATN8 STT
Códigos dos modelos:
UR... HNB
HNK HNLHNS HNS
Cilindrada (cc) 11991199119911991199
Potência máx.: norma CE (kW) 7475969696
Combustível Sem chumbo
(no mínimo RON 91) Sem chumbo
(no mínimo RON 95) Sem chumbo
(no mínimo RON 91) Sem chumbo
(no mínimo RON 95) Sem chumbo
(no mínimo RON 95)
Reboque com travões (dentro dos
limites do GTW) (kg)
em inclinações de 10 % ou 12 % 500
1200 5001200 1200
Reboque sem travões (kg) 500630500633640
Carga máxima no eixo dianteiro
autorizada (kg) 61
61616161
Page 187 of 260
185
Características técnicas
9Motores1.2 PureTech 1551.2 PureTech 155 S&S 1.5 VTi 115
Caixas de velocidades EAT8
(Autom. 8 velocidades) EAT8
(Autom. 8 velocidades) EAT6
(Autom. 6 velocidades)
Códigos EB2ADTXM ATN8EB2ADTX ATN8 STT EC5F AT6III
Códigos dos modelos: HNJHNN NFJ
Cilindrada (cc) 119911991.498
Potência máx.: norma CE (kW) 11 511 5 84
Combustível Sem chumbo
(no mínimo RON 95) Sem chumbo
(no mínimo RON 95) Sem chumbo
(no mínimo RON 91)
Reboque com travões (dentro dos
limites do GTW) (kg)
em inclinações de 10 % ou 12 % 500
1200 500
Reboque sem travões (kg) 500640500
Carga máxima no eixo dianteiro
autorizada (kg) 61
6161
Page 188 of 260
186
Características técnicas
Motor elétrico
Códigos dos modelos:ZKXZ
Reboque com travões (dentro dos limites do GTW) (kg)
em inclinações de 10 % ou 12 % 0
Reboque sem travões (kg) 0
Carga máxima no eixo dianteiro autorizada (kg) 0
Motor elétrico
Tecnologia Síncrona com ímanes permanentes
Potência máx.: norma CE (kW)/(hp) 100/136
Bateria de tração
Tecnologia Iões de lítio
Capacidade instalada (kWh) 50
Carregamento doméstico Modo 2
Tensão de corrente alternada (CA)
Intensidade (A) 230 (monofásica)
8 ou 16
Carga acelerada Modo 3
Tensão de corrente alternada (CA)
Intensidade (A) 230 (monofásica ou trifásica)
16 ou 32
Carregamento super rápido Modo 4
Tensão de corrente direta (CC) 400
Motores e cargas rebocáveis - diesel
Motores1.5 BlueHDi 110 S&S1.5 BlueHDi 130 S&S
Caixas de velocidades BVM6
(Manual de 6 velocidades) EAT8
(Autom. 8 velocidades)
Códigos DV5RCE MB6 STTDV5RC ATN8 STT
Códigos dos modelos: YHSYHZ
Cilindrada (cc) 14991499
Potência máx.: norma CE (kW) 8196
Combustível Diesel
(EN 590) Diesel
(EN 590)
Reboque com travões (dentro dos limites do GTW) (kg)
em inclinações de 10 % ou 12 % 1200
1200
Reboque sem travões (kg) 640670
Carga máxima no eixo dianteiro autorizada (kg) 6161
Page 189 of 260
187
Características técnicas
9Motor elétrico
Códigos dos modelos:ZKXZ
Reboque com travões (dentro dos limites do GTW) (kg)
em inclinações de 10 % ou 12 % 0
Reboque sem travões (kg) 0
Carga máxima no eixo dianteiro autorizada (kg) 0
Motor elétrico
TecnologiaSíncrona com ímanes permanentes
Potência máx.: norma CE (kW)/(hp) 100/136
Bateria de tração
Tecnologia Iões de lítio
Capacidade instalada (kWh) 50
Carregamento doméstico Modo 2
Tensão de corrente alternada (CA)
Intensidade (A) 230 (monofásica)
8 ou 16
Carga acelerada Modo 3
Tensão de corrente alternada (CA)
Intensidade (A) 230 (monofásica ou trifásica)
16 ou 32
Carregamento super rápido Modo 4
Tensão de corrente direta (CC) 400
Page 190 of 260
188
Características técnicas
Dimensões (mm)
Estas dimensões foram medidas num veículo sem
carga.
Elementos de identificação
Várias marcas visíveis para identificação do veículo e
procura de veículos.
A. Número de identificação do veículo (NIV), sob
o capô.
Estampado no chassis.
B. Número de identificação do veículo (NIV), no
painel de bordo.
Impresso numa etiqueta colada no para-brisas.
C. Etiqueta do fabricante.
Afixada na porta direita.
Indica as seguintes informações:
–
Nome do fabricante.
– O número da homologação europeia de veículo
completo.
–
Número de identificação do veículo (NIV).
–
Peso máximo tecnicamente admissível em carga
(GVW).
–
Peso total de circulação autorizado (GTW).
–
Peso máximo sobre o eixo dianteiro.
–
Peso máximo sobre o eixo traseiro.
D. Etiqueta com código de pneus/pintura.
Afixado na porta do condutor
.
Indica as seguintes informações sobre os pneus:
–
As pressões dos pneus com o veículo vazio e
carregado.
–
As especificações dos pneus, incluindo dimensões,
tipo e os índices de carga e velocidade.
–
Pressão de enchimento do pneu sobresselente.
Indica igualmente a referência da cor da pintura.
O veículo pode estar equipado de origem com pneus com maiores índices de carga e
velocidade do que aqueles indicados na etiqueta,
sem afetar a pressão dos pneus (em pneus frios).
Se for necessário alterar o tipo de pneu, contacte
um concessionário PEUGEOT para saber quais são
os pneus aprovados para o veículo.