PEUGEOT 206 2002.5 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 91 of 156

24-02-2003
O SEU 206 EM DETALHE
88
VARETA DO CAPïT Fixar a vareta para manter o cap™ aberto. Antes de fechar o cap™ repor a vare- ta no seu alojamento. Para fechar Baixar o cap™ e larg‡-lo no fim do curso. Confirmar se o cap™ ficoubem fechado.
ENCHIMENTO DO DEPîSITO DE COMBUSTêVEL O enchimento de combust’vel deve ser feito com o
motor parado.
Introduzir a chave e rodar para aesquerda. Retirar o tamp‹o.Uma etiqueta indica o tipo de com-
bust’vel a utilizar. Se encher o seu dep—sito n‹o insista para alŽm da terceira paragem dapistola porque isso poderia provocarum mau funcionamento do seu ve’culo.
A capacidade do dep—sito Ž de cerca de 50 litros.ABERTURA DO CAPï MOTOR Por dentro: puxar o man’pulo situa-
do ˆ esquerda, sob o painel de bordo. Por fora: puxar a patilha e levantar
o cap™.
Retirar sempre a chave do ve’culo, mesmo queseja por pouco tempo. No caso de entalamen-
tecto, dever‡ inverter o movi-mento deste. Para isso, apoiarno comando respectivo. Quando o condutor accionar o comando do tecto, dever‡ asse-
gurar-se que ninguŽm impede ofecho correcto do mesmo.
O condutor deve assegurar-se que os passageiros utilizam otecto de abrir correctamente.

Page 92 of 156

24-02-2003
O SEU 206 EM DETALHE
88
VARETA DO CAPïT Fixar a vareta para manter o cap™ aberto. Antes de fechar o cap™ repor a vare- ta no seu alojamento. Para fechar Baixar o cap™ e larg‡-lo no fim do curso. Confirmar se o cap™ ficoubem fechado.
ENCHIMENTO DO DEPîSITO DE COMBUSTêVEL O enchimento de combust’vel deve ser feito com o
motor parado.
Introduzir a chave e rodar para aesquerda. Retirar o tamp‹o.Uma etiqueta indica o tipo de com-
bust’vel a utilizar. Se encher o seu dep—sito n‹o insista para alŽm da terceira paragem dapistola porque isso poderia provocarum mau funcionamento do seu ve’culo.
A capacidade do dep—sito Ž de cerca de 50 litros.ABERTURA DO CAPï MOTOR Por dentro: puxar o man’pulo situa-
do ˆ esquerda, sob o painel de bordo. Por fora: puxar a patilha e levantar
o cap™.
Retirar sempre a chave do ve’culo, mesmo queseja por pouco tempo. No caso de entalamen-
tecto, dever‡ inverter o movi-mento deste. Para isso, apoiarno comando respectivo. Quando o condutor accionar o comando do tecto, dever‡ asse-
gurar-se que ninguŽm impede ofecho correcto do mesmo.
O condutor deve assegurar-se que os passageiros utilizam otecto de abrir correctamente.

Page 93 of 156

24-02-2003
O SEU 206 EM DETALHE89
COMANDO DE ILUMINA‚ÌO Luzes dianteiras e traseiras
A do anel
A.
Luzes apagadas M’nimos Far—is de mŽdios e de m‡ximos
Acendimento autom‡-tico dos far—is Ve’culos equipados com luz denevoeiro atr‡s (anel B)
Luz de nevoeiro traseira
S— pode funcionar com os far—is demŽdios e de m‡ximos.
Ve’culos equipados com far—is de nevoeiro ˆ frente e luz denevoeiro atr‡s (anel C) Far—is de nevoeiro diantei-ros (1a

para a frente) Far—is de nevoeiro ˆfrente e luz de nevoeiroatr‡s (2
a

para a frente)
para apagar a luz de
nevoeiro traseira e os far—is denevoeiro da frente, rode o anel duasvezes de seguida para tr‡s.

Esquerda:comutador
para baixo.
Direita: comutador
para cima.
Invers‹o de far—is mŽdios/m‡ximos Puxar o comando para si.
da, quando a porta do lado condutor Ž aberta ouve-se um sinal sonoro seforam deixadas as luzes acesas. Far—is de nevoeiro ˆ frente e luz de nevoeiro atr‡s
A do anel para a frente para acender e
para tr‡s para apagar. O estado Žvisualizado pela visor do quadrante.
Com tempo claro ou de chuva, tanto de dia comode noite, os far—is denevoeiro dianteiros e a
luz de nevoeiro traseira acesosencandeiam e s‹o proibidos. N‹o esquecer de os apagar logo que deixem de ser necess‡rios.

Page 94 of 156

24-02-2003
O SEU 206 EM DETALHE
90
ACENDIMENTO
AUTOMçTICO DOS FARîIS Os m’nimos e os mŽdios acendem automaticamente em caso de fracaluminosidade e durante o funciona-mento cont’nuo do limpa-vidros. Apagam-se quando a luminosidade se tornar suficiente ou quando os
limpa-vidros deixarem de funcionar. com tempo de
nevoeiro ou de neve, o sensor de luminosidade pode detectar umaclaridade suficiente e, por conse-r‹o automaticamente. da entrega do ve’culo. Para neutra-
Ð

Ð premir mais de quatro segundos a sua extremidade
depois de se desligar
dade, os far—is permanecem acesoscerca de 45 segundos ou atŽ aotrancamento do ve’culo. Controlo de funcionamento
A nhada por um sinal sonoro e pelamensagem
"Acendimento auto-
m‡tico dos far—is activado" no

A panhada por um sinal sonoro.
riamente neutralizada quando o condutor utiliza os comandos Em caso de mau funcionamento do sensor de luminosidade , o sis-
acendem-se). O condutor Ž avisadopor um sinal sonoro acompanhadopela mensagem "Acendimento
autom‡tico dos far—is com defei-to"
Consulte um Representante
Autorizado PEUGEOT para a verifi-
O sensor de luminosidade, aco- plado com o sensor de chuva, est‡
situado a meio do p‡ra-brisas,
atr‡s do retrovisor interior. Servepara acender automaticamente osfar—is.

Page 95 of 156

24-02-2003
O SEU 206 EM DETALHE91
Comando com varrimento intermitente Limpa-vidros da frente 2 Varrimento r‡pido (fortes
1 Varrimento normal (chuvamoderada)
I Varrimento intermitente
0 Parado
Varrimento com um s— ummovimento (apoiar parabaixo)
Lava-vidros e lava-far—is Puxar o comando do limpa-vidros para si. O lava-vidros e depois olimpa-vidros funcionam durante umdeterminado tempo. O lava-vidros e o lava-far—is funcio- nam simultaneamente durante doissegundos somente se os mŽdios
ou os m‡ximos estiverem acesos .
AUTO
varrimento Ž proporcional ˆ intensi- Quando a chave for desligada durante mais de um minuto comvarrimento Ž necess‡rio reacti- Para o fazer,
mova o comando para uma outraCOMANDO DO
LIMPA-VIDROS
Comando com varrimento autom‡tico Limpa-vidros da frente2 Varrimento r‡pido (fortes
1 Varrimento normal (chuvamoderada)
AUTO Varrimento autom‡tico
0 Parado
Varrimento com um s—movimento (apoiar parabaixo) Funcionamento
1
ou 2
cia de varrimento inferior retomandove’culo arranque de novo. de varrimento Ž proporcional ˆ velo-cidade do ve’culo.

Page 96 of 156

24-02-2003
O SEU 206 EM DETALHE
92
autom‡tica AUTO, o limpa-vidros
funciona automaticamente e adapta
a sua velocidade ˆ intensidade da chuva .
Controlo de funcionamento
A nhada pela mensagem "Limpeza
autom‡tica activa" no ecr‹ multi-
Em caso de mau funcionamento o
condutor Ž informado por um sinal sonoro e pela mensagem "Limpa-
vidros autom‡tico defeituoso" no
Em caso de mau funcionamento AUTOo limpa-vidros
funcionar‡ em modo intermitente.
Consulte um Representante
Autorizado PEUGEOT para verifica-
Durante uma lavagem autom‡tica, desligar aque o comando do
limpa-vidros n‹o est‡ na posi-No Inverno, Ž aconselh‡velesperar o descongelamentocompleto do p‡ra-brisas antesde accionar o varrimento auto-m‡tico.Limpa-vidros traseiro
Rode o anel AatŽ ao pri-
meiro entalhe, para obter um varrimento intermitente.
Lava-vidros traseiro Rode o anel Apara alŽm
do primeiro entalhe, o lava-vidros e depois o limpa-vidros funcionam duranteum per’odo determinado.
206 SW:
lava-vidros traseiros s‹o neutraliza-das quando o —culo traseiro estiveraberto.

Page 97 of 156

24-02-2003
Ecr‹ B
Ð a autonomia
Ð a dist‰ncia percorrida
Ð o consumo mŽdio
Ð o consumo instant‰neo
Ð a velocidade mŽdia Premir o comando durante mais de dois segundos.Ecr‹ C
Ð o consumo instant‰neo e a autonomia;
Ð o consumo mŽdio, a dist‰ncia percorrida e a velocidade
mŽdia calculada sobre um per’odo 1;
Ð o consumo mŽdio, a dist‰ncia percorrida e a velocidade mŽdia calculada sobre um per’odo 2.
Os per’odos 1e 2
di‡rios no per’odo 1e mensais no per’odo 2.
Quando o per’odo pretendido estiver afixado, premir o comando durante mais de dois segundos.
O SEU 206 EM DETALHE 93
COMPUTADOR DE BORDO Cada impulso no bot‹o situado no topo do comando do limpa-vidrospermite exibir
alternadamente:

Page 98 of 156

24-02-2003
O SEU 206 EM DETALHE
94
Autonomia Indica o nœmero de quil—metros que ainda podem ser percorridos com ocombust’vel que resta no dep—sito. Pode suceder que
este nœmero aumente devido a relevo, ocasionando um abaixa-mento importante do consumoinstant‰neo. Quando a quantidade de combust’- vel no dep—sito for inferior a 3 litros
Consumo instant‰neo ƒ o resultado do consumo registado nos dois œltimos segundos. Esta30 km/h. Consumo mŽdio consumido e a dist‰ncia percorridaputador a zero.
Velocidade mŽdia zero do computador dividindo adist‰ncia percorrida pelo tempo de Dist‰ncia percorrida Indica a dist‰ncia percorrida desde de bordo a zero. mia s— se torna significativa depois
Se em andamento aparecerem segmentos horizontais em vez ded’gitos, consultar um Representante
Autorizado PEUGEOT.

Page 99 of 156

24-02-2003
O SEU 206 EM DETALHE95
VIDROS DE CUSTîDIA (3 portas) Para entreabrir os vidros de tr‡s, puxar a patilha e empurrar o vidro.
ELEVADORES ELƒCTRICOS DE VIDROS
1.Comando elevador elŽctrico de vidros lado do condutor
O condutor tem duas possibilidades:
ÐFuncionamento manual: Carregar ou puxar o interruptor 1
sem ultrapassar o ponto de resis-
liberta o interruptor.
ÐFuncionamento autom‡tico: Carregar ou puxar o interruptor 1
Um œnico impulso abre ou fechacompletamente o vidro.
O fecho autom‡tico s— funciona como motor a trabalhar e unicamente noelevador autom‡tico do vidro do
lado do condutor.
2.Comando do elevador elŽctrico do vidro lado passageiro
3.Comando do elevador elŽctrico do vidro traseiro esquerdo.
4.Comando do elevador elŽctrico do vidro traseiro direito.
elevadores de vidros traseiros Este comando permite neutralizar o funcionamento dos vidros de tr‡sem qualquer que seja a sua posi- Uma 1 a
press‹o activa o comando
(a luz avisadora do bot‹o acende) e
um 2¡ apoio, desactiva-o (a luzapaga-se).
Retirar sempre a chave do ve’culo, mesmo queseja por pouco tempo.
No caso de entalamento aquandoelŽctricos dos vidros, dever‡ inver-ter o movimento destes. Para isso,apoiar no comando respectivo. Quando o condutor accionar os comandos dos elevadores elŽctricosdos vidros dos passageiros, dever‡
assegurar-se que ninguŽm impedeo fecho correcto dos mesmos.
O condutor deve assegurar-se que os passageiros utilizam oselevadores dos vidros correcta-mente. elŽctricos dos vidros.

Page 100 of 156

24-02-2003
O SEU 206 EM DETALHE
96
Retrovisor interior manual O retrovisor interior possui duas
Ð dia (normal),
Ð noite (anti-ofuscamento).Para passar de uma para a outra, empurrar ou puxar a patilha situada
na borda inferior do retrovisor. Retrovisores exteriores de comando manual Mover a patilha de ajuste nas quatro Em estacionamento, os retrovisores exteriores podem ser dobradosmanualmente.
RETROVISORES EXTERIORES COM COMANDO ELƒCTRICO Girar o comando
1para a direita ou
para a esquerda para seleccionar o retrovisor correspondente. Mover o comando 1nas quatro
Retrovisores rebat’veis electricamente comando 1 A.
A extremidade do espelho retrovisor do lado do condutor Ž asfŽrica (zona exterior delimitada pelo pontilhado) com o fim de reduzir o "‰ngulo morto". Os objectos observados nos retrovisores condutor e passageiro est‹o na realidade mais perto do que parecem.
Ser‡ portanto necess‡rio ter em conta esse facto para apreciar correcta-

Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 ... 160 next >