PEUGEOT 206 2006.5 Manual del propietario (in Spanish)

Page 111 of 185

La visibilidad106 -
EL MANDO DE LUCES
Luces delanteras y traseras
La selección se efectúa girando el anillo A.
Inversión de las luces de cruce/luces de carretera
Tire del mando hacia Ud.
Vehículos equipados con faros antiniebla delanteros y luz antiniebla trasera (anillo C)
Luces de posición
Luces de cruce/Luces de carretera
Iluminación automáti-ca de las luces
Luz antiniebla trasera
Faros antiniebla delanteros (1ª rotación del anillo hacia delante)
Faros antiniebla delan-teros y luz antiniebla trasera (2 ª rotación del anillo hacia delante).
Observación : para apagar la luz antiniebla trasera y los faros antinie-bla delanteros, gire el anillo dos ve-ces seguidas hacia atrás.
Observación : durante un corte au-tomático de las luces o durante un corte manual de las luces de cruce, los faros antiniebla delanteros, la luz antiniebla trasera y las luces de po-sición se quedan encendidas (gire el anillo hacia atrás para apagar los fa-ros antiniebla delanteros. Las luces de posición se apagan en ese momento).
Vehículos equipados con luz antiniebla trasera (anillo B)
Funciona únicamente con las luces de cruce y de carretera.
Observación : durante un corte au-tomático de las luces, la luz antinie-bla trasera y las luces de cruce se quedan encendidas (gire el anillo hacia atrás para apagar la luz anti-niebla trasera. Las luces de cruce y de posición se apagan en ese mo-mento).
Funcionan con las luces de posición y de cruce.
Luces apagadas
Faros antiniebla delanteros y luz antiniebla trasera
La selección se efectúa por la rota-ción del anillohacia delante para en-cender y hacia atrás para apagar. El estado se visualiza por el testigo del combinado.
Olvido de las luces
Contacto quitado e iluminación auto-mática de las luces neutralizada, al abrir la puerta conductor, se escucha una señal, si deja las luces encen-didas.

Page 112 of 185

107La visibilidad-
Iluminación de aparcamiento temporal (Follow me home)
Cuando deja su vehículo, las luces de posición y de cruce se pueden quedar encendidas durante aproxi-madamente 30 segundos.
Para ello :
- ponga la llave en posición STOP,- ponga el mando de luces en posi-ción 0,- haga una "ráfaga de luces",- salga y bloquee el vehículo.
ILUMINACIÓN AUTOMÁTICA DE LAS LUCES
Las luces de posición y de cruce se encienden automáticamente en caso de poca luminosidad, así como en caso de funcionamiento continuo de los limpiaparabrisas y se apagan cuando vuelve a haber suficiente lu-minosidad o cuando los limpiapara-brisas se paran.
En tiempo de niebla o de nieve, el captador de luminosidad pue-de detectar una luz suficiente. En consecuencia, las luces no se en-cenderán automáticamente.
Esta función está activa a la entrega del vehículo.
Para neutralizar o activar la función :
- ponga la llave de contacto en po-sición accesorios (1a muesca de la llave), - ponga el mando de luces en posi-ción AUTO/0,- pulse más de cuatro segundos en su extremo.
No tape el captador de lumino-sidad, acoplado con el captador de lluvia, situado en el centro del parabrisas, detrás del retrovisor interior. Sirve para la iluminación automática de las luces.
Control de funcionamiento
Activación
La función activada va acompañada de una señal sonora y de un mensa-je en la pantalla multifunción.
En tiempo claro o de llu-via, tanto de día como de noche, los faros antiniebla delanteros y la luz antinie-bla trasera son deslumbrantes y están prohibidos.
No olvide apagarlos cuando dejen de serles necesarios.
Indicadores de dirección (intermitentes)
A la izquierda :hacia abajo.
A la derecha : hacia arriba.
Neutralización
La función neutralizada va acompa-ñada de una señal sonora.
Cuando el conductor utiliza los man-dos manuales de iluminación, la fun-ción se neutraliza temporalmente.
En caso de disfuncionamiento del captador de luminosidad, las luces se encienden acompañadas de una señal sonora y de un mensaje en la pantalla multifunción.
Consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT.

Page 113 of 185

107La visibilidad-
Iluminación de aparcamiento temporal (Follow me home)
Cuando deja su vehículo, las luces de posición y de cruce se pueden quedar encendidas durante aproxi-madamente 30 segundos.
Para ello :
- ponga la llave en posición STOP,- ponga el mando de luces en posi-ción 0,- haga una "ráfaga de luces",- salga y bloquee el vehículo.
ILUMINACIÓN AUTOMÁTICA DE LAS LUCES
Las luces de posición y de cruce se encienden automáticamente en caso de poca luminosidad, así como en caso de funcionamiento continuo de los limpiaparabrisas y se apagan cuando vuelve a haber suficiente lu-minosidad o cuando los limpiapara-brisas se paran.
En tiempo de niebla o de nieve, el captador de luminosidad pue-de detectar una luz suficiente. En consecuencia, las luces no se en-cenderán automáticamente.
Esta función está activa a la entrega del vehículo.
Para neutralizar o activar la función :
- ponga la llave de contacto en po-sición accesorios (1a muesca de la llave), - ponga el mando de luces en posi-ción AUTO/0,- pulse más de cuatro segundos en su extremo.
No tape el captador de lumino-sidad, acoplado con el captador de lluvia, situado en el centro del parabrisas, detrás del retrovisor interior. Sirve para la iluminación automática de las luces.
Control de funcionamiento
Activación
La función activada va acompañada de una señal sonora y de un mensa-je en la pantalla multifunción.
En tiempo claro o de llu-via, tanto de día como de noche, los faros antiniebla delanteros y la luz antinie-bla trasera son deslumbrantes y están prohibidos.
No olvide apagarlos cuando dejen de serles necesarios.
Indicadores de dirección (intermitentes)
A la izquierda :hacia abajo.
A la derecha : hacia arriba.
Neutralización
La función neutralizada va acompa-ñada de una señal sonora.
Cuando el conductor utiliza los man-dos manuales de iluminación, la fun-ción se neutraliza temporalmente.
En caso de disfuncionamiento del captador de luminosidad, las luces se encienden acompañadas de una señal sonora y de un mensaje en la pantalla multifunción.
Consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT.

Page 114 of 185

La visibilidad108 -
EL MANDO DEL
LIMPIAPARABRISAS
Limpiaparabrisas delantero con barrido intermitente
2 Barrido rápido (fuertes precipitaciones).
1 Barrido normal (lluvia moderada).
I Barrido intermitente.
0 Parado.
 Barrido golpe a golpe (empuje hacia abajo).
En posición Intermitente, la cadencia de barrido es proporcional a la velo-cidad del vehículo.
Limpiaparabrisas delantero con barrido automático
2 Barrido rápido (fuertes precipitaciones).
1 Barrido normal (lluvia moderada).
AUTO Barrido automático.
0 Parado.
 Barrido golpe a golpe (empuje hacia abajo).
En posición AUTO, la cadencia de barrido es proporcional a la intensi-dad de las precipitaciones.
Es necesario reactivar el mando después de cada corte de contacto superior a un minuto :
- desplace el mando hacia una posi-ción cualquiera,- y después déjelo en la posición de-seada.
Lavaparabrisas y lavafaros
Tire del mando del limpiaparabrisas hacia Ud. El lavaparabrisas y el lim-piaparabrisas funcionan durante un tiempo determinado.
Los lavafaros se activan igualmente, si las luces de cruce o las de car-retera están encendidas.

Page 115 of 185

109La visibilidad-
Barrido con frecuencia automática
En la posición AUTO, el limpiapara-brisas funciona automáticamente y adapta su velocidad a la intensi-dad de las precipitaciones.
No tape el captador de llu-via situado en el parabri-sas detrás del retrovisor interior.
Cuando lave el vehículo en una estación automática, quite el con-tacto o compruebe que el mando del limpiaparabrisas no está en posición AUTO.
En invierno, es aconsejable es-perar el deshelado completo del parabrisas antes de accionar el barrido automático.
Limpialunas trasero
Lavalunas trasero
Gire al anillo A hasta la pri-mera muesca, para obtener un barrido intermitente.
Es necesario reactivar el mando después de cada corte de contacto. Para ello, desplace el mando hacia una posición cualquie-ra y vuelva a ponerlo en la posición deseada.
Gire el anillo A sobrepasando AAla primera muesca, el lavalu-nas y después el limpialunas funcionan durante un tiempo determinado.
206 SW : las funciones limpialunas trasero y lavalunas trasero se neu-tralizan automáticamente cuando la luneta trasera está abierta.
Control de funcionamiento
Activación
La activación de la función va acom-pañada de un mensaje en la pantalla multifunción.
En caso de disfuncionamiento, el conductor está informado por una señal sonora.
En la posición AUTO, el limpiaparabri-sas funcionará en modo intermitente.
Consulte en un Punto Servicio PEUGEOT para que le revisen el sistema.
Limpialunas trasero automático
Cuando el mando del limpiaparabri-sas está activado y mete la marcha atrás, el limpialunas trasero funciona en barrido intermitente.
Observación : en caso de utilizar un porta-bicicletas, consulte en un Pun-to de Servicio PEUGEOT para que neutralicen esta función, o instale un porta-bicicletas específico homolo-gado PEUGEOT.

Page 116 of 185

La visibilidad110 -
EL ORDENADOR DE A BORDO
Cada impulso en el botón situado en el extremo del mando del limpiapa-rabrisas permite señalar alternativa-mente :
Pantalla B
- la autonomía, - la distancia recorrida, - el consumo medio, - el consumo instantáneo, - la velocidad media.
Pantalla monocromo CT
- El menú "vehículo" con :• la autonomía, el consumo instan-taneo, y la distancia que le queda por recorrer,- El menú "1" (recorrido "1" ) con :• la distancia recorrida, el consumo medio, y la velocidad media cal-culadas en el recorrido "1",- El menú "2" (recorrido "2") con las mismas características.
Además, permite, acceder a las infor-maciones del diario de las alertas.
Puesta a cero
Pulse más de dos segundos en el mando.
Puesta a cero
Cuando sale señalado el recorrido deseado, pulse más de dos segun-dos el mando.

Page 117 of 185

111La visibilidad-
Autonomía
Indica el número de kilómetros que pueden aún recorrerse con el carbu-rante que queda en el depósito.
Observación : puede pasar que vea la cifra aumentar a continuación de un cambio de conducción o de relie-ve, ocasionando una bajada impor-tante del consumo instantáneo.
Cuando la autonomía es inferior a 30 km., salen señalados tres seg-mentos. Una vez realizado el comple-mento de carburante, la autonomía sale señalada cuando ha sobrepasa-do 100 km.
Si salen señalados segmentos hori-zontales, mientras se circula, en lu-gar de la cifras, consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT.
Distancia recorrida
Indica la distancia recorrida desde la última puesta acero del ordenador.
Los recorridos
Los recorridos "1" y "2" son inde-pendientes y de utilización idéntica.
El recorrido "1" permite efectuar, por ejemplo, cálculos diarios y el recorri-do "2" cálculos mensuales.
Consumo instantáneo
Es la cantidad media de carburante consumido desde hace algunos se-gundos.
Esta función solamente sale señala-da a partir de 30 Km./h.
Consumo medio
Es la cantidad media de carburante consumido desde la última puesta a cero del ordenador.
Distancia que queda por recorrer
Es la distancia al destino, calculada en todo momento por la navegación si está activado un guiado o captura-da por el usuario, menos los kilóme-tros efectuados desde la captura.
Observación : por defecto, salen ra-yas señaladas en lugar de las cifras.
Velocidad media
Es la velocidad media calculada des-de la última puesta a cero del orde-nador (contacto puesto).
El diario de las alertas
Recapitula los mensajes de alertas activos señalándolos sucesivamente en la pantalla multifunción.

Page 118 of 185

La visibilidad112 -
Particularidades de la pantalla monocromo CT
Menú general
Pulse la tecla "MENÚ" para acceder al menú general.
Seleccione el icono "Ordenador de a bordo" con la moleta, y valide para acceder al menú "Ordenador de a bordo".
El menú "Ordenador de a bordo" ofrece las siguientes posibilidades :
- Configuración Ordenador de a bordo,- Diario de las alertas.
Configuración Ordenador de a bordo
Esta función permite capturar la dis-tancia hasta el destino (cuando un guiado no está activado ; sino que, la información vienen dada por la navegación) y cambiar las unidades (ºC o ºF, km/l o l/100 ó mpg).
Menú contextual "Ordenador de a bordo"
El menú contextual asociado a la aplicación "Ordenador de a bor-do" aparece en señalización super-puesta, cuando la aplicación está en curso de utilización en el fondo de la pantalla.
Pulse brevemente en la moleta en aplicación permanente "Ordenador de a bordo", para seleccionar una de las funciones siguientes :
- Diario de las alertas,- Distancia hasta el destino.
Distancia hasta el destino
Cuando un guiado no está activa-do, ésta permite introducir un valor aproximado para permitir todos los cálculos del ordenador de a bordo.

Page 119 of 185

113La visibilidad-
ELEVALUNAS ELÉCTRICOS
1. Mando del elevalunas eléctrico conductor
- Funcionamiento manual: Pulse el interruptor 1ó tire de él sin sobrepasar el punto de resistencia. La luna se detiene cuando suelta el interruptor.
- Funcionamiento automático:
Pulse el interruptor 1 ó tire de él sobrepasando el punto de resis-tencia. Un impulso abre o cierra completamente la luna.
El cierre automático únicamente funciona estando el motor en marcha y únicamente en el elevalunas conductor.
2. Mando del elevalunas eléctrico pasajero
3. Mando del elevalunas eléctrico trasero izquierdo
4. Mando del elevalunas eléctrico trasero derecho
LUNAS DE CUSTODIA
(3 PUERTAS)
Para entreabrir las lunas traseras, bascule la palanca y después empuje la luna.
Retire siempre la llave de contacto cuando salga del vehículo, incluso por un corto periodo.
En caso de pinzamiento durante la manipulación de los elevalunas, debe invertir el movimiento de la luna. Para ello, pulse en el mando afectado.
Cuando el conductor acciona los mandos de los elevalunas pasaje-ros, el conductor debe asegurarse que nadie impide el cierre correcto de las lunas.
El conductor debe asegurarse que los pasajeros utilizan correc-tamente los elevalunas.
Tenga cuidado con los niños durante la maniobras de las lunas.
Este mando permite neutralizar el funcionamiento de las lunas traseras sea cual fuere su posición.
Un 1er impulso activa el mando (el erer
testigo del botón se enciende) y un 2º impulso, lo desactiva (el testigo del botón se apaga).
Neutralización momentánea de los elevalunas traseros (seguridad para niños)

Page 120 of 185

La visibilidad114 -
Retrovisor interior manual
El retrovisor interior tiene dos posi-ciones :
- día (normal),- noche (antideslumbrante).Para pasar de una posición a otra, empuje o tire de la palanca situada en el borde inferior del retrovisor.
Retrovisores exteriores con mando manual
Mueva la palanca de reglaje en las cuatro direcciones para regularlo.
En estacionamiento, los retrovisores exteriores se pueden abatir manual-mente.
Retrovisores exteriores con
mando eléctrico
Gire el mando 1 a la derecha o a la izquierda para seleccionar el retrovi-sor correspondiente.
Desplace el mando 1 en las cuatro direcciones para efectuar el reglaje.
Los objetos observados en los retrovisores conductor y pasajero, están realmente más cerca de lo que pare-ce.
Debe tener en cuenta este factor para apreciar correctamente la dis-tancia en relación a los vehículos que vienen detrás de Ud.
Retrovisores abatibles eléctricamente
Contacto puesto, gire el mando 1 en posición A.

Page:   < prev 1-10 ... 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 ... 190 next >