PEUGEOT 206 2006 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 101 of 187

97O conforto-
(a) Banco para crianças universal: banco para crianças podendo ser instalado em todos os veículos com o cinto de segurança.
(b) Grupo 0: do nascimento a 10 kg.
(c) Consultar a legislação em vigor no seu país, antes de instala r a criança neste lugar.
(d) O banco para crianças "BRITAX Babysure" (L1) não pode ser instalado n o lugar central traseiro.
(e) Os bancos para crianças "RECARO Start" (L4) e "KLIPPAN Optima" (L5) não d evem ser instalados no lugar central
traseiro quando este estiver equipado com um cinto de segurança d e dois pontos.
U: Lugar adaptado à instalação de um banco para cri anças fixado com um cinto de segurança e homologado em "universal".
Bancos para crianças "De costas para a estrada" e "De frente para a e strada".
UF Lugar adaptado à instalação de um banco para cri anças fixado com um cinto de segurança e homologado em "universal".
Bancos para crianças somente "De frente para a estrada".
X: Lugar não adaptado à instalação de um banco para crianças d o grupo de peso indicado.

Page 102 of 187

O conforto98 -
Trata-se de dois anéis situados entre
o espaldar e o assento do banco.
Os bancos para crianças ISOFIX
estão equipados com dois trincos
que vão facilmente encaixar-se
nestes anéis.AS FIXAÇÕES "ISOFIX"
Estes bancos*, estão equipados com
fixações ISOFIX.
Este sistema de fixação ISOFIX
assegura-lhe uma montagem fiável,
sólida e rápida do banco para
crianças no seu veículo.
* Consoante a versão.
Berlina
206 SW 206 RC

Page 103 of 187

99O conforto-
OS BANCOS PARA CRIANÇAS ISOFIX RECOMENDADOS PELA PEUGEOT E HOMOLOGADOS
NO SEU VEÍCULO
O KIDDY ISOFIX O RÖMER Duo ISOFIX
Grupo 0+: do nascimento aos 13 kg Grupo 1: de 9 a 18 kg Grup o 1: de 9 a 18 kg
Instala-se de costas para a estrada. Instala-se de frente para a e strada.Instala-se unicamente de frente para a
estrada.
O seu escudo deverá estar apoiado ao
espaldar do banco da frente do veículo. O banco da frente do veículo deve estar
regulado, imperativamente, na posição
longitudinal intermédia.Fixo sem cinta alta.
Três inclinações do escudo: posições
sentada, repouso e deitada.
Ajuste o banco da frente do veículo de
maneira a que os pés da criança não
toquem no encosto.
Estes bancos para crianças podem
igualmente ser utilizados nos lugares
não equipados de amarras ISOFIX.
Neste caso, eles estão obrigatoriamente
fixados ao banco do veículo através do
cinto de segurança de três pontos.Seguir as indicações de montagem
do banco para crianças inscritas na
notícia sobre o modo de instalação
fornecida pelo fabricante do
mesmo.
Em 206 RC, o KIDDY Isofix deve ser exclusivamente utilizado em posi ção sentado. Consultar as instruções para a montagem
do banco para crianças para esta regulação.

Page 104 of 187

101Os acessos-
AS CHAVES
As chaves permitem accionar inde-
pendentemente as fechaduras das
portas dianteiras, a mala (berlina), o
tampão do combustível, o comando
de neutralização do airbag passagei-
ro, o anti-roubo da direcção e ligar a
ignição. Trancamento
Um impulso no botão
A permite o
trancamento do veículo.
É visualizado pelo acendimento fixo
dos indicadores de direcção durante
cerca de dois segundos. Localização do veículo
Para localizar o seu veículo, previa-
mente trancado, num parque de es-
tacionamento:

premir o botão A, as luzes do
tecto acendem e os indicadores
de mudança de direcção piscam
durante alguns segundos.
Substituição da pilha do
telecomando
A informação "pilha gasta" é dada por
um sinal sonoro acompanhado pela
mensagem "Pilha telecomando
gasta" no ecrã multifunções.
Para substituir a pilha, desapertar
o parafuso e, com uma moeda, sol-
tar a tampa ao nível do anel (pilha
CR. 2016/3 volts).
Se depois da substituição da pilha o
telecomando não funcionar, proce-
der a uma reinicialização.
Esquecimento da chave
O esquecimento da chave no anti-
roubo da direcção é assinalado por
um sinal sonoro ao abrir a porta do
condutor.
Reinicialização do
telecomando
 Desligar a ignição.
 Ligar novamente a ignição.
 Carregar imediatamente no bo-
tão A durante alguns segundos.
 Desligar a ignição e retirar a
chave com telecomando do anti-
roubo. O telecomando fica nova-
mente operacional.
Com fecho e destrancamento
centralizado
As chaves permitem, a partir das
portas dianteiras, trancar ou destran-
car as portas e a mala.
Se uma das portas, a mala ou o ócu-
lo traseiro (206 SW) estiver aberto, o
fecho centralizado não se efectua.
Telecomando
Assegura à distância, as mesmas
funções que a chave. Destrancamento
Um impulso
no botão B permite o
destrancamento do veículo.
É assinalado pelo piscar rápido dos
indicadores de direcção.
Particularidades 206 SW: o des-
trancamento do veículo e a abertura
do óculo traseiro efectuam-se com
uma pressão demorada no botão B.
Se o veículo estiver trancado e o
destrancamento for accionado sem
abertura das portas nos 30 segun-
dos seguintes, o veículo trancar-se-á
automaticamente.
Evitar manusear o botão do tele-
comando fora do alcance do veículo
porque pode torná-lo inoperante. Se-
ria então necessário proceder a uma
nova sincronização do telecomando
(ver capítulo correspondente).

Page 105 of 187

Os acessos102 -
ANTI-ARRANQUE
ELECTRÓNICO
Bloqueia o sistema de controlo do
motor desde o desligar da chave
e impede a ignição do veículo por
efracção.
A chave possui uma pastilha electró-
nica dotada com um código especial.
Ao ligar a chave, o código deverá ser
reconhecido para que a ignição seja
possível.
O CARTÃO CONFIDENCIAL
É-lhe entregue aquando da entrega
do veículo com o duplo das chaves.
Conservar este cartão num lugar
seguro mas nunca no veículo.
Ele contém o código de identificação
necessário para qualquer intervenção
a efectuar no sistema de anti-arran-
que electrónico por um Representan-
te Autorizado PEUGEOT. Este código
está oculto por uma película que só
deve ser retirada em caso de neces-
sidade.
Aquando de uma viagem longe do
seu domicílio leve este cartão com
os seus documentos pessoais.Anotar cuidadosamente o
número de cada chave. Este
número está codificado na
etiqueta anexa à chave.
Em caso de perda, a rede PEUGEOT
poderá fornecer-lhe rapidamente no-
vas chaves.
O telecomando de alta frequência
é um sistema sensível; não o ma-
nipular nos bolsos pois arrisca-se
a destrancar o veículo inadvertida-
mente.
O telecomando não funciona
quando a chave está inserida no
anti-roubo, mesmo com a ignição
desligada, excepto para a reinicia-
lização.
Circular com as portas trancadas
pode dificultar o acesso dos so-
corros ao habitáculo em caso de
emergência.
Por medida de segurança (crianças
a bordo), retirar a chave do anti-
roubo quando sair do veículo mes-
mo que seja por pouco tempo. Evite manusear os botões do seu
telecomando fora do alcance do
veículo.
Pode torná-lo inoperante. Seria
então necessário proceder a uma
nova reinicialização.
Na compra de um veículo de oca-
sião:
- verificar se possui o cartão confi-
dencial;
- mandar fazer uma memorização das chaves por um Representan-
te Autorizado PEUGEOT para fi-
car seguro de que as chaves em
sua posse são as únicas que per-
mitem pôr o seu veículo em fun-
cionamento.
Não faça nenhuma modificação no
sistema anti-arranque electrónico.
Em caso de mau funcionamento
do sistema,
o avisador do botão de
trancamento centralizado, situado na
parte central do painel de instrumen-
tos, relampeja rapidamente ao ligar a
chave (2ª posição da chave).
Neste caso, o veículo não arranca.
Consulte rapidamente um Ponto de
Serviço PEUGEOT.

Page 106 of 187

Os acessos102 -
ANTI-ARRANQUE
ELECTRÓNICO
Bloqueia o sistema de controlo do
motor desde o desligar da chave
e impede a ignição do veículo por
efracção.
A chave possui uma pastilha electró-
nica dotada com um código especial.
Ao ligar a chave, o código deverá ser
reconhecido para que a ignição seja
possível.
O CARTÃO CONFIDENCIAL
É-lhe entregue aquando da entrega
do veículo com o duplo das chaves.
Conservar este cartão num lugar
seguro mas nunca no veículo.
Ele contém o código de identificação
necessário para qualquer intervenção
a efectuar no sistema de anti-arran-
que electrónico por um Representan-
te Autorizado PEUGEOT. Este código
está oculto por uma película que só
deve ser retirada em caso de neces-
sidade.
Aquando de uma viagem longe do
seu domicílio leve este cartão com
os seus documentos pessoais.Anotar cuidadosamente o
número de cada chave. Este
número está codificado na
etiqueta anexa à chave.
Em caso de perda, a rede PEUGEOT
poderá fornecer-lhe rapidamente no-
vas chaves.
O telecomando de alta frequência
é um sistema sensível; não o ma-
nipular nos bolsos pois arrisca-se
a destrancar o veículo inadvertida-
mente.
O telecomando não funciona
quando a chave está inserida no
anti-roubo, mesmo com a ignição
desligada, excepto para a reinicia-
lização.
Circular com as portas trancadas
pode dificultar o acesso dos so-
corros ao habitáculo em caso de
emergência.
Por medida de segurança (crianças
a bordo), retirar a chave do anti-
roubo quando sair do veículo mes-
mo que seja por pouco tempo. Evite manusear os botões do seu
telecomando fora do alcance do
veículo.
Pode torná-lo inoperante. Seria
então necessário proceder a uma
nova reinicialização.
Na compra de um veículo de oca-
sião:
- verificar se possui o cartão confi-
dencial;
- mandar fazer uma memorização das chaves por um Representan-
te Autorizado PEUGEOT para fi-
car seguro de que as chaves em
sua posse são as únicas que per-
mitem pôr o seu veículo em fun-
cionamento.
Não faça nenhuma modificação no
sistema anti-arranque electrónico.
Em caso de mau funcionamento
do sistema,
o avisador do botão de
trancamento centralizado, situado na
parte central do painel de instrumen-
tos, relampeja rapidamente ao ligar a
chave (2ª posição da chave).
Neste caso, o veículo não arranca.
Consulte rapidamente um Ponto de
Serviço PEUGEOT.

Page 107 of 187

103Os acessos-
PORTAS
Abertura das portas pelo exterior
Portas dianteiras
Portas traseiras (206 SW)Abertura das portas pelo interior
Alerta "porta aberta"
Com o motor a trabalhar, quando
uma porta estiver mal fechada soará
um alerta e aparecerá uma mensa-
gem ou desenho localizando-a no
ecrã multifunções.
Com o veículo em andamento ,
quando o botão da luz do tecto esti-
ver na posição "iluminação à abertu-
ra de uma porta", esta luz piscará.
Trancamento por dentro (Versão
sem fecho centralizado)
Para trancar, pressionar o botão
A.
O botão tranca a porta em questão.
O botão da porta do condutor permi-
te trancar a porta, a mala e o óculo
traseiro (206 SW).
Destrancamento a partir do
interior (versão sem trancamento
centralizado)
Para destrancar, puxar o botão A ou
accionar o manípulo. Trancamento/Destrancamento
a partir do interior (versão com
trancamento centralizado)
Premir o botão
A permite-lhe trancar/
destrancar as portas.

Page 108 of 187

Os acessos104 -
SEGURANÇA PARA
CRIANÇAS
Interdição de abertura pelo interior
de cada uma das portas traseiras.
Girar o comando 1 um quarto de
volta com a chave de ignição.
Trancamento centralizado
automático das portas
As portas podem trancar-se auto-
maticamente quando em movimento
(velocidade superior a 10 km/h).
Para além de 10 km/h, para destran-
car momentâneamente as portas,
efectue uma ligeira pressão no bo-
tão
A.
Esta função pode ser activada ou
neutralizada. Neutralização
Exercer uma pressão demorada no
botão
A.
Observações: se uma das portas
estiver aberta, o trancamento interior
e o trancamento centralisado auto-
matico não se efectuarão.
Se a mala estiver aberta, o tranca-
mento automático centralizado das
portas é activo.
Activação
Exercer uma pressão demorada no
botão
A.
A activação da função é acompanha-
da por um sinal sonoro e por uma
mensagem no ecrã multifunções.
A mensagem reaparece sempre que
ligar a ignição.

Page 109 of 187

105Os acessos-
TRANCAMENTO/
DESTRANCAMENTO DA
MALA (berlina)
Sem trancamento centralizado:
Para fechar, rodar a chave de A
para C.
Para abrir, rodar a chave de A para
B , carregar na pega e levantar a
tampa da mala.
TRANCAMENTO/
DESTRANCAMENTO
DA MALA E DO ÓCULO
TRASEIRO (206 SW)
A mala e o óculo traseiro não po-
dem ser abertos simultaneamente.
Com trancamento centralizado
O trancamento ou o destranca-
mento da mala é simultâneo com o
das portas.
Com o óculo traseiro fechado, para
abrir a mala, accionar o manípulo A
e levantá-lo.
Com a mala fechada, para abrir o
óculo traseiro , premir demorada-
mente o botão de destrancamento
do telecomando ou accionar o maní-
pulo B, levantando o óculo traseiro
servindo-se do braço do limpa-vidros
(lugar C).
Sem trancamento centralizado
O trancamento ou o destrancamento
da mala e do óculo traseiro efectua-
se através da fechadura da porta do
condutor.
Com o óculo traseiro fechado, para
abrir a
mala, accionar o manípulo A
e levantá-lo.
Com a mala fechada, para abrir o
óculo traseiro , accionar o manípulo
B , levantando-o pelo braço do limpa-
vidros (lugar C).
Com trancamento centralizado:
O trancamento e o destrancamento da
mala é simultâneo com o das portas.
A iluminação é comandada pela
abertura da mala.

Page 110 of 187

Os acessos106 -
A iluminação é comandada pela
abertura da mala ou do óculo
traseiro.
Observações: A mala e o óculo tra-
seiro trancam-se automaticamente
em circulação a 10 km/hora e des-
trancam-se com a abertura de uma
das portas.
Quando o limpa-vidros traseiro está
numa posição de varrimento, a aber-
tura do óculo traseiro só pode ser
efectuada no fim do ciclo.
Fechar o óculo traseiro utilizando o
braço do limpa-vidros ou apoiando
no centro do vidro.
Com o veiculo em funcio-
namento , quando a tampa
da mala ou o óculo traseiro
estiver mal fechado(a), a luz
do tecto pisca se o botão
estiver nesta posição.
COMANDO DE EMERGÊNCIA
(berlina)
Permite, em caso de falha no funcio-
namento do trancamento centraliza-
do, destrancar a tampa da mala:
- rebater os bancos traseiros para aceder à mala pelo interior da via-
tura;
- puxar a guarnição da tampa da mala para a soltar;
- accionar o puxador de abertura
1 para cima.
TECTO DE ABRIR (berlina)
Para abrir
Carregar na parte B do interruptor: o
tecto abrir-se-á até à posição inter-
média (conforto).
Para a abertura total do tecto carre-
gar novamente em B.
Tampa de ocultação do tecto
em vidro panorâmico
Pressionar a parte A ou B do interrup-
tor até atingir a posição pretendida.
Alerta "Mala/óculo traseiro aberto"
Com o motor em funcionamento
,
quando a tampa da mala ou o óculo
traseiro estiver mal fechado(a), ou-
vir-se-á um sinal sonoro e aparecerá
uma mensagem ou um desenho no
ecrã multifunções.
Para fechar
Carregar na parte A do interruptor: o
tecto fechar-se-á até à posição inter-
média (conforto).
Para fechar totalmente o tecto carre-
gar novamente em A.

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 ... 190 next >