Peugeot 206 CC 2003 Manual del propietario (in Spanish)
Page 81 of 131
30-06-2003
SU 206 CC AL DETALLE
80
DespuŽs de quitar el contacto, si el mando estaba en una posici—nde barrido, debe reactivar estafunci—n :
- desplace el mando hacia una
posici—n cualquiera,
- y despuŽs dŽjelo en la posici—n deseada.
Lavaparabrisas y lavafaros
Tire del mando del limpiaparabrisas hacia Ud. El lavaparabrisas y el lim-piaparabrisas funcionan durante untiempo determinado. El lavaparabrisas y el lavafaros fun- cionan simult‡neamente durantedos segundos, solamente si las
luces de cruce o las de carreteraest‡n encendidas.
Limpiaparabrisas delanterocon barrido intermitente
2 Barrido r‡pido (fuertesprecipitaciones).
1 Barrido normal (lluviamoderada).
I Barrido intermitente.
0 Parado.
Barrido golpe a golpe(empuje hacia abajo).
En posici—n Intermitente, la
cadencia de barrido es proporcionala la velocidad del veh’culo.
Limpiaparabrisas delantero con barrido autom‡tico
2 Barrido r‡pido (fuertesprecipitaciones).
1 Barrido normal (lluviamoderada).
AUTO Barrido autom‡tico.
0 Parado.
Barrido golpe a golpe(empuje hacia abajo).
En posici—n AUTO, la cadencia de
barrido es proporcional a laintensidad de las precipitaciones.
EL MANDO DEL LIMPIAPARABRISAS
Page 82 of 131
30-06-2003
SU 206 CC AL DETALLE81
No tape el detector de llu- via situado en el parabrisasdetr‡s del retrovisor inter-
ior.
Cuando lave el veh’culo en unaestaci—n autom‡tica, quite elcontacto o compruebe que elmando del limpiaparabrisas noest‡ en posici—n autom‡tica.En invierno, es aconsejable espe-rar el desescarche completo delparabrisas antes de accionar elbarrido autom‡tico.
Barrido con frecuencia autom‡tica En la posici—n
AUTO, el limpiapara-
brisas funciona autom‡ticamente y adapta su velocidad a la intensi-dad de las precipitaciones. Control de funcionamiento Activaci—nLa activaci—n de la funci—n va acom- pa–ada del mensaje "Limpiapara-
brisas autom‡tico activado" en la
pantalla multifunci—n. En caso de disfuncionamiento, el
conductor est‡ informado gracias a una se–al sonora y al mensaje " Lim-
piaparabrisas auto con fallo" en la
pantalla multifunci—n. En caso de disfuncionamiento en
la posici—n AUTO, el limpiaparabri-
sas funcionar‡ en modo intermitente.Consulte en un Punto Servicio
PEUGEOT para que le revisen el sistema.
Page 83 of 131
30-06-2003
SU 206 CC AL DETALLE
82
EL ORDENADOR DE A BORDO
Cada impulso en el bot—n situado en el extremo del mando del limpiaparabrisas
permite se–alar alternativamente :
Pantalla B - la autonom’a, - la distancia recorrida, - el consumo medio, - el consumo instant‡neo, - la velocidad media. Puesta a cero Pulse m‡s de dos segundos en el mando. Pantalla C
- el consumo instant‡neo y la autonom’a;
- el consumo medio, la distancia recorrida y la velocidad
media calculada en un periodo "1";
- el consumo medio, la distancia recorrida y la velocidad media calculada en un periodo "2".
Los periodos "1"y "2" est‡n definidos por la frecuencia de
puesta a cero. Permiten efectuar, por ejemplo, c‡lculos parciales en el periodo "1"y mensuales en el periodo "2".
Puesta a cero Cuando el periodo deseado sale se–alado, pulse m‡s de dos segundos en el mando.
Page 84 of 131
30-06-2003
SU 206 CC AL DETALLE83
Autonom’a Indica el nœmero de kil—metros que se pueden aœn recorrer con el car-burante que queda en el dep—sito. Observaci—n :
puede que la cifra de
los kil—metros aumente motivado por un cambio de conducci—n o porel perfil de la carretera, acompa–a-do de una bajada importante delconsumo instant‡neo. Cuando la cantidad de carburante que queda en el dep—sito es inferiora 3 litros, œnicamente se enciendentres segmentos.
Consumo instant‡neo Es el resultado que da el consumo registrado en los dos œltimos segun-dos. Esta funci—n œnicamente saleen pantalla a partir de los 20 km./h.
Consumo medio Es la relaci—n entre el carburante consumido y la distancia recorridadesde la œltima puesta a cero del
ordenador.
Velocidad media Es el resultado, desde la œltima
puesta a cero del ordenador, de ladivisi—n de la distancia recorrida porel tiempo de utilizaci—n (contactopuesto). Distancia recorrida Indica la distancia recorrida desde la œltima puesta a cero del ordenadorde a bordo. DespuŽs de una puesta a cero del
ordenador, la indicaci—n de la auto-nom’a œnicamente es significativadespuŽs de un cierto tiempo de utili-zaci—n del veh’culo. Si los segmentos horizontales salen en pantalla, circulando, en lugar delas cifras, consulte en un Punto de
Servicio PEUGEOT.
Page 85 of 131
30-06-2003
SU 206 CC AL DETALLE
84
LOS ELEVALUNAS ELƒCTRICOS
1 - Mando de elevalunas elŽctri-
cos conductor.
2 - Mando de elevalunas elŽctri- cos pasajero.
Cada interruptor manda, en su lado, la luna delantera y la luna de custodia.
Funcionamiento manual Pulse el interruptor (apertura) o tire de Žl (cierre), sin sobrepasarel punto de resistencia. La luna se detiene en cuanto
suelta el interruptor. La luna de custodia s—lamente se abre cuando la luna delanteraest‡ completamente abierta, des-puŽs de un tiempo muerto de unsegundo. Funcionamiento autom‡tico
Apertura
Las lunas son autom‡ticas en laapertura (llave en posici—n mar-cha, motor en marcha o veh’culocirculando). Pulse el interruptor sobrepa- sando el punto de resistencia :
- un impulso breve abre comple- tamente la luna delantera ; unnuevo impulso breve abre com-pletamente la luna de custodia,
- un impulso largo abre comple- tamente la luna delantera, ydespuŽs la luna de custodia.
Cierre
Solamente la luna delantera, lado
conductor, es autom‡tica al cierre(motor en marcha o veh’culo cir-culando), cuando la luna de custo-dia est‡ cerrada. Tire brevemente del interruptor
sobrepasando el punto de resistencia para cerrar comple-tamente la luna delantera lado
conductor.
Observaci—n : los interruptores de
los elevalunas no son operativosdurante la maniobra del techo.
Retire siempre la llave de contacto cuando salga delveh’culo, incluso por uncorto periodo.
En caso de pinzamiento durante lamanipulaci—n de los elevalunas,debe invertir el movimiento de laluna. Para ello, pulse en el mandoafectado. Cuando el conductor acciona los mandos de los elevalunas pasaje-ros, el conductor debe asegurarseque nadie impide el cierre correctode las lunas. El conductor debe asegurarse que los pasajeros utilizan correcta-mente los elevalunas.
Tenga cuidado con los ni–os durante la maniobras de las lunas.
Page 86 of 131
30-06-2003
SU 206 CC AL DETALLE85
Retrovisor interior manual El retrovisor interior tiene dos posi- ciones : - d’a (normal),- noche (antideslumbrante).Para pasar de una posici—n a otra, empuje o tire de la palanca situada
en el borde inferior del retrovisor.RETROVISORES EXTERIORES CON MANDO ELƒCTRICO Gire el mando
1 a la derecha o a la
izquierda para seleccionar el retrovi- sor correspondiente. Desplace el mando 1 en las cuatro
direcciones para efectuar el reglaje. Retrovisores abatibles elŽctricamente Contacto puesto, gire el mando 1 en
posici—n A.
El extremo del cristal del espejo del retrovisor ladoconductor es asfŽrico(zona exterior delimitadapor puntos) con el fin dereducir "el ‡ngulo muerto".
Adem‡s, los objetos observadosen los retrovisores conductor ypasajero, est‡n realmente m‡scerca de lo que parece. Debe tener en cuenta este factor para apreciar correctamente ladistancia en relaci—n a los veh’cu-los que vienen detr‡s de Ud.
Page 87 of 131
30-06-2003
SU 206 CC AL DETALLE
86
REGLAJES DE LOS FAROS En funci—n de la carga de su veh’culo, se recomienda corregir elhaz de luz de los faros. 0 -
1 — 2 personas en las plazas delanteras.
Ð - 3 personas.
1 - 4 personas.
2 - 4 personas + cargas m‡ximasautorizadas.
3 - Conductor + cargas m‡ximasautorizadas.
Reglaje inicial en posici—n 0. REGLAJE EN ALTURA DEL VOLANTE Parado, baje el mando para desbloquear el volante. Regœlelo a la altura deseada y vuelva a levantar el mando parabloquear el volante.
BOCINA
Pulse en uno de los radioso en el centro del volante.
Page 88 of 131
30-06-2003
SU 206 CC AL DETALLE87
VENTANAS DE TELEPEAJE /
PARKING El parabrisas atŽrmico tiene dos zonas no reflectantessituadas a cada lado de la base
del retrovisor interior. Estaszonas est‡n destinadas para lacolocaci—n de las tarjetas depeaje y/o de aparcamiento.
LUZ DE TECHO
Se enciende al abrir una puerta. En esta posici—n laluz de techo parpadea,veh’culo circulando, si unapuerta no est‡ correcta-mente cerrada. Apagada.
Encendida permanentemente, llave en posici—n accesorios ocontacto puesto.
PARASOL Los parasoles est‡n provistos de un espejo de cortes’a, con tapa de
ocultaci—n para el conductor. CENICERO DELANTERO Para vaciarlo, cierre la tapa.
Tire de la lengŸeta y saque el ceni- cero hacia arriba. ENCENDEDOR DE CIGARRILLOS Pulse y espere unos instantes, salta autom‡ticamente. Se alimenta a partir de la posici—n accesorios (1» muesca).
Page 89 of 131
30-06-2003
SU 206 CC AL DETALLE
88
GUANTERA Est‡ provista de una cerradura. Para abrir la guantera, levante la empu–adura. Al abrir la tapa se enciende una luz.1.
Ubicaci—n de la bolsita con los documentos de a bordo.
2. Porta-latas de bebidas.
3. Portalapiceros.
4. Colocaci—n de las gafas.
5. Colocaci—n de los mapas.
6. Colocaci—n de las monedas. PORTA-BOTELLAS Entre los dos respaldos traseros dis- pone de un porta-botellas. Para abrirlo, tire de la parte superior de la tapa.
ANILLOS DE AMARRE Utilice los 4 anillos de amarre situa- dos en el piso del maletero para fijarsus maletas. RED DE SUJECIîN DE
MALETAS Enganchada en los anillos de amar- re, permite sujetar sus maletas.
Page 90 of 131
30-06-2003
SU 206 CC AL DETALLE89
CAJA DE CAMBIOS AUTOMçTICA AUTOACTIVA Arranque
Para poner en marcha el motor, ponga la palanca selectora en posici—n
N o P.
Pise el freno para sacar la posici—n P.Parada o estacionamientoDeje siempre la palanca en la posici—n Pcuando salga del veh’culo.
Sino, un avisador sonoro se lo se–alar‡ al abrir la puerta lado conductor.Posici—n de la palanca selectoraSe visualiza por medio del indicador situado en el panel de instrumentos.P. Parking : se debe utilizar con el freno de estacionamiento.
R. Marcha atr‡s : la marcha atr‡s œnicamente debe meterse cuando el veh’-
culo est‡ parado, motor al ralent’.
N. Punto muerto : si circulando, se mete la posici—n Nde manera inadvertida,
dejar que el motor vuelva al ralent’ antes de meter una nueva posici—n de marcha hacia adelante.
D. Conducci—n : en esta posici—n, pasan autom‡ticamente las cuatro veloci-dades. Los puntos de paso de las velocidades var’an en funci—n delprograma seleccionado.
3. Paso autom‡tico de las tres primeras velocidades œnicamente.
Seleccionar esta posici—n cuando se observe una alternancia frecuente entre la 3» y la 4» velocidad (ciudad o carretera sinuosa).
2. Paso autom‡tico de las dos primeras velocidades œnicamente.Esta posici—n est‡ especialmente adaptada para las carreteras de monta–a,tanto para las subidas (para explotar la potencia motor) como para los des-censos (freno motor).