Peugeot 206 CC 2003 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2003, Model line: 206 CC, Model: Peugeot 206 CC 2003Pages: 131, tamaño PDF: 1.97 MB
Page 41 of 131
30-06-2003
SU 206 CC AL DETALLE41
Funci—n PTY Permite la escucha de emisoras que emiten un tipo de programa con temas (Info, Cultura, Deportes, Rock...). Cuando est‡ seleccionada la FM, pulse durante m‡s de dos segundos la tecla "TA"para activar o desacti-
var la funci—n.
Para buscar un programa PTY:
Ð active la funci—n PTY,
Ð pulse brevemente las teclas Jo L para hacer que desfile la lista de los diferentes tipos de pro-
gramas propuestos.
Ð cuando salga se–alado el programa que Ud. desee seleccionar, mantenga pulsada una de las teclas Jo L durante m‡s de dos segundos para efectuar una bœsqueda autom‡tica (des-
puŽs de una bœsqueda autom‡tica, la funci—n PTYse desactiva).
En modo PTY, los tipos de programas se pueden memorizar. Para ello, mantenga pulsadas durante m‡s de dos segundos
las teclas de preselecci—n "1"a "6" . La recuperaci—n del tipo de programa memorizado se efectœa por un impulso breve en
la tecla correspondiente.
Sistema EONEste sistema une entre si aquellas emisoras que pertenecen a una misma red. Permite difundir una informaci—n de tr‡fico o un programa PTYemitido por una emisora que pertenezca a la misma red que la emisora que se est‡ escuchando.
Para utilizarlo, seleccione el programa de informaciones de tr‡fico TAo la funci—n PTY.
Page 42 of 131
30-06-2003
SU 206 CC AL DETALLE
42
FUNCIîN COMPACT DISC Selecci—n de la funci—n CD DespuŽs de introducir un Cd, cara impresa hacia arriba, el reproductor se pone autom‡ticamente en funcio- namiento. Si ya tiene insertado un Cd, pulse la tecla N.
Expulsi—n de un Cd
Pulse la tecla Dpara expulsar el Cd del reproductor.
Selecci—n de un fragmento de un Cd Pulse la tecla Jpara seleccionar el fragmento siguiente.
Pulse la tecla Lpara volver al inicio del fragmento en curso de escucha o para seleccionar el
fragmento anterior.
Escucha acelerada Mantenga pulsada una de las teclas Jo L para efectuar respectivamente una escucha acelerada hacia adelante o en rebobinado r‡pi-
do. La escucha acelerada se detendr‡ tan pronto suelte la tecla
Reproducci—n aleatoria (RDM)Cuando est‡ seleccionada la funci—n CD, mantenga la tecla Npulsada durante dos segundos. Los fragmentos del Cd se
reproducir‡n en un orden aleatorio. Un nuevo impulso durante m‡s de dos segundos en la tecla Npermite volver a la repro-
ducci—n normal. El modo reproducci—n aleatoria se desactiva cada vez que se apaga el autorradio.
El uso de compact discs grabados puede provocar disfuncionamientos.
Inserte œnicamente compact discs que tengan una forma circular.
Page 43 of 131
30-06-2003
SU 206 CC AL DETALLE43
FUNCIîN CARGADOR DE COMPACT DISC Selecci—n de la funci—n cargador CD Pulse la tecla M.
Selecci—n de un Cd Pulse una de las teclas " 1" a " 5" del autorradio para seleccionar el Cd correspondiente.
Selecci—n de un fragmento de un Cd Pulse la tecla Jpara seleccionar el fragmento siguiente.
Pulse la tecla Lpara volver al inicio del fragmento en curso de escucha o para seleccionar el
fragmento anterior.
Escucha acelerada Mantenga una de las teclas J o L pulsada para efectuar respectivamente una escucha acelerada hacia adelante o en rebo-
binado r‡pido.La escucha acelerada se detiene tan pronto suelte la tecla.
Reproducci—n aleatoria (RDM) Cuando est‡ seleccionada la funci—n CD, mantenga la tecla Mpulsada durante dos segundos.
Los fragmentos de los Cds se reproducir‡n en un orden aleatorio. Un nuevo impulso de dos segundos en la tecla permite volver a la reproducci—n normal.
El uso de compact discs grabados puede provocar disfuncionamientos.
Inserte œnicamente compact discs que tengan una forma circular.
Page 44 of 131
30-06-2003
SU 206 CC AL DETALLE
44
CARGADOR 5 CD*
Est‡ situado en la guantera y puede contener 5 Cds. Para cargarlo, inserte los Cds, cara impresa hacia arriba.Para extraer un Cd, efectœe un impulso largo en la tecla
"1"a "5" cor-
respondiente.
El uso de compact discs grabados puede provocar disfuncio- namientos.
Utilice œnicamente compact discs que tengan forma circular.
* Segœn destino.
Page 45 of 131
30-06-2003
SU 206 CC AL DETALLE
45
Flechas de direcci—n : Permiten desplazarse por la pantalla y poder esco- ger una funci—n. En la pantalla de acogida œnicamente, las flechas arriba y abajo, permiten el reglaje de la luminosi-dad de la pantalla. Las flechas derecha e izquierda permiten se–alar temporalmente, durante un guiado, el nombrecompleto de la calle cuando Žste sobrepasa lacapacidad de la pantalla.
menœ : esta tecla permite el acceso al menœ principal.Puede utilizarse en cualquier instante.
esc : tecla escape "Impulso breve" : anulaci—n de la operaci—n en
curso y vuelta a la pantalla anterior. "Impulso de m‡s de 2 segundos" : vuelta a la pantalla principal. Esta tecla se puede utilizar con cualquier menœ. Est‡ inactiva durante un guiado.
mod : tecla modo"Impulso breve" : conmutaci—n entre la fecha, lanavegaci—n, la radio y la localizaci—n permanente.
val : tecla validaci—n.
Valida la funci—n seleccionada.
Referencia de las 2 pilas : 1,5 Voltios tipo LR03.
EL SISTEMA DE GUIADO EMBARCADO Presentaci—n El sistema de guiado embarcado, le gu’a mediante indicaciones vocales yvisuales, hacia el destino de su elec-ci—n. El coraz—n del sistema reside en la uti- lizaci—n de una base de datos carto-gr‡ficos y de un sistema GPS. Esteœltimo permite situar su posici—n gra-cias a varios satŽlites. El sistema de guiado embarcado est‡ constituido por los elementossiguientes :
Ð el telemando,
Ð la pantalla,
Ð el calculador,
Ð el mando de recuperaci—n del œltimo mensaje vocal,
Ð el CD-Rom,
Ð la antena multifunci—n. El telemando Permite, orient‡ndolo hacia la pantalla, seleccionar las informaciones conteni- das en los diferentes menœs se–alados.
Un emplazamiento espec’fico situado en la guantera, le sirve para colocar el telemando.
Algunas funciones o servicios descritos en esta gu’a, puedenvariar en funci—n de la versi—n delCD-Rom o del pa’s de comerciali-zaci—n.
Page 46 of 131
30-06-2003
SU 206 CC AL DETALLE
Durante el guiado la pantalla se–ala diferentes informa- ciones segœn las maniobras a efectuar : 1.Distancia hasta la pr—xima maniobra.
2. Pr—xima maniobra a efectuar.
3. Pr—xima calle a tomar.
4. Hora.
5. Temperatura exterior.
6. Calle por la que circula actualmente.
7. Distancia hasta el destino final.
8. Maniobra a efectuar.
La pantalla Durante la utilizaci—n de los menœs, las funciones que aparecen en la parte inferior de la pantalla se presentanbajo diversas formas : 1.
Funci—n seleccionada.
2. Funci—n inaccesible en esta situaci—n.
3. Funci—n accesible.
Nota : la opci—n "Lista"es accesible para 80 elecciones
de direcci—n posibles como m‡ximo.
46
Page 47 of 131
30-06-2003
El mando de recuperaci—n del œltimo mensaje vocalUn impulso en la tecla situa- da en el extremo del mandode luces permite repetir laœltima informaci—n vocal, o,de dar un mensaje vocal yuna se–alizaci—n m‡s preci-sa de la pr—xima topograf’a.
El CD-Rom
Contiene el conjunto delos datos cartogr‡ficos. Debe estar insertado con la cara impresa hacia arri-ba.
Utilizar œnicamente CDs Rom homologados por PEUGEOT.
El sistema de guiado embarcado se activa en cuanto elmapamundi se ilumina completamente.El uso de compact discs grabados puede pro-vocar disfuncionamientos.
SU 206 CC AL DETALLE
47
El calculador Est‡ situado en la guantera. 1.
Tecla de expulsi—n del CD-Rom.
2. Alojamiento del CD-Rom.
3. El testigo ON indica que el calculador est‡ encendido.
4. El testigo CD indica la presencia de un CD-Rom en el
calculador.
5. Emplazamiento para la colocaci—n del telemando.
Page 48 of 131
30-06-2003
SU 206 CC AL DETALLE
48
Menœ general Ponga el contacto. Pulse la tecla "Menœ"para acceder al menœ general.
Seleccione una funci—n por medio de las flechas de direc- ci—n, despuŽs val’dela (tecla "VAL"). Navegaci—n/Guiado DespuŽs de haber seleccionado el menœ
"Navegaci—n/
guiado" una pantalla le pone en sobre-aviso con respec-
to a la utilizaci—n de la navegaci—n. Respete la se–aliza- ci—n en vigor y no utilice el telemando cuando estŽ circu-lando. Pulse la tecla "VAL"para acceder a la pantalla siguiente.
EL menœ "Navegaci—n/guiado" ofrece las siguientes
posibilidades :
- teclear la direcci—n de un nuevo destino;
- seleccionar un servicio (hotel, estaci—n, aeropuerto...) disponible en una ciudad;
- seleccionar una direcci—n archivada en una de las dos agendas;
- acceder al menœ "Opciones de navegaci—n".
- las funciones radio se suspenden cuando el sistema est‡ en modo guiado.
Page 49 of 131
30-06-2003
SU 206 CC AL DETALLE
48
Menœ general Ponga el contacto. Pulse la tecla "Menœ"para acceder al menœ general.
Seleccione una funci—n por medio de las flechas de direc- ci—n, despuŽs val’dela (tecla "VAL"). Navegaci—n/Guiado DespuŽs de haber seleccionado el menœ
"Navegaci—n/
guiado" una pantalla le pone en sobre-aviso con respec-
to a la utilizaci—n de la navegaci—n. Respete la se–aliza- ci—n en vigor y no utilice el telemando cuando estŽ circu-lando. Pulse la tecla "VAL"para acceder a la pantalla siguiente.
EL menœ "Navegaci—n/guiado" ofrece las siguientes
posibilidades :
- teclear la direcci—n de un nuevo destino;
- seleccionar un servicio (hotel, estaci—n, aeropuerto...) disponible en una ciudad;
- seleccionar una direcci—n archivada en una de las dos agendas;
- acceder al menœ "Opciones de navegaci—n".
- las funciones radio se suspenden cuando el sistema est‡ en modo guiado.
Page 50 of 131
30-06-2003
SU 206 CC AL DETALLE
49
Captura de un destino nuevo La œltima ciudad tecleada sale en pantalla. Para teclear el nombre de otra ciudad, seleccione cada letra por medio de las flechas de direcci—n y val’delas(tecla "VAL" ) una a una.
En caso de error de tecleado, la funci—n "Corregir"le per-
mite borrar la œltima letra tecleada. La funci—n "Lista"le va indicando, a medida que teclea el
nombre, el nœmero de ciudades que empiezan con las mismas letras. Cuando la lista contiene menos de 5 nom-bres, Žstos salen se–alados de manera autom‡tica.Seleccione una ciudad y despuŽs val’dela (tecla "VAL").
La funci—n "Cambiar" permite borrar completamente la
ciudad tecleada. Cuando est‡ se–alado en pantalla el nombre completo, seleccione la funci—n "Validar"y despuŽs pulse la tecla
"VAL" .
Observaci—n : despuŽs de haber validado una letra, œni-
camente aparecer‡n las letras que puedan componer elnombre existente. Teclee el nombre de la calle. Seleccione la funci—n
"Vali-
dar" y despuŽs pulse la tecla "VAL".
Observaci—n : el guiado se puede activar en cuanto
teclee la ciudad aœn sin el nombre de la calle ni el nœme-ro. Para ello, seleccione la funci—n "Centro ciudad".
Teclee el nœmero de la Calle. Seleccione la funci—n "Vali-
dar" y despuŽs pulse la tecla "VAL".
Observaci—n : el guiado se puede activar en cuanto
teclee la ciudad y la calle aœn sin el nœmero de la calle.Para ello, seleccione la funci—n "Validar".