Peugeot 206 SW 2008 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 91 of 123

SEGURANÇA
84 -
OS AIRBAGS LATERAIS E OS
AIRBAGS CORTINA
Os airbags laterais estão integrados
nos encostos dos bancos dianteiros,
no lado da porta.
O accionamento destes airbags re-
querem um embate lateral violento
aplicado na zona de impacto lateral
B , sendo exercida perpendicular-
mente ao eixo longitudinal do veícu-
lo, num plano horizontal e do exterior
para o interior do veículo. O airbag
lateral interpõe-se entre o ocupan-
te dianteiro do veículo e o painel da
porta. Permite assim limitar os riscos
de traumatismo no peito.
Os airbags traseiros laterais propor-
cionam aos passageiros traseiros a
mesma protecção que os airbags la-
terais dianteiros aos passageiros da
frente. Se o airbag passageiro esti-
ver neutralizado, a luz avisa-
dora do painel de bordo per-
manece acesa durante toda
a neutralização.
Se a luz avisadora acender,
acompanhada por um sinal
sonoro e por uma mensa-
gem no ecrã multifunções,
consultar a rede PEUGEOT para ve-
riicação do sistema. Os airbags po -
derão não ser accionados em caso
de embate violento.
Neutralização (controlo)
Os airbags cortina estão integrados
na guarnição do tejadilho.
O airbag de cortina interpõe-se en-
tre o ocupante dianteiro ou traseiro
e os vidros. Permite assim limitar os
riscos de traumatismo na cabeça.
Aquando de um embate ou batimen-
to ligeiro no lado do veículo ou em
caso de capotamento(s), o airbag
poderá não ser accionado. Aquando
de uma colisão traseira ou frontal, o
airbag não é accionado.
Desactivação do airbag
passageiro
Para assegurar a segurança dos
seus ilhos, desactivar imperativa -
mente o airbag passageiro quando
instalar um banco para criança vi-
rado "de costas para a estrada" no
banco da frente do passageiro. Caso
contrário, a criança arriscar-se-ia
a ser gravemente ferida ou morta
aquando do disparo do airbag.
F Com a chave desligada ,
introduzí-la no comando
de neutralização do airbag
passageiro 1, rodá-la para a
posição "OFF" e retirá-la em
seguida mantendo esta posição.
Na posição "OFF", o airbag pas-
sageiro não delagrará em caso de
choque.
Quando retirar o banco de criança, ro-
dar o comando do airbag para a posi-
ção "ON" para activar novamente o air-
bag e assegurar assim a segurança do
seu passageiro em caso de colisão. Mau funcionamento dos airbags

Page 92 of 123

85
SEGURANÇA
-
Para que os airbags fron-
tais, laterais e de cortina
sejam plenamente eica -
zes, respeitar as seguin-
tes regras de segurança:
Estar preso no seu banco com um
cinto de segurança conveniente-
mente ajustado.
Adoptar uma posição sentada nor-
mal e vertical (não pôr os pés sobre
o painel de bordo).
Não deixar nada entre os ocupan-
tes da frente e os Airbags (criança,
animal, objecto, ...). Isso poderia
impedir o funcionamento dos airba-
gs ou ferir os ocupantes.
Qualquer intervenção nos sistemas
airbags é estritamente proibida ex-
cepto se for feita por pessoal quali-
icado da Rede PEUGEOT.
Depois de um incidente ou se o ve-
ículo foi roubado, mandar veriicar
os sistemas airbags. Airbags frontais
Não conduzir agarrando o volante pe-
los seus raios ou deixando as mãos
sobre a caixa central do volante.
Não pôr os pés no painel de bordo,
no lado do passageiro.
Abster-se de fumar na medida do
possível porque o enchimento dos
Airbags pode provocar queimaduras
ou riscos de ferimentos devido ao ci-
garro ou ao cachimbo.
Nunca desmontar, furar nem subme-
ter o volante a choques violentos.
Airbags cortina
Não ixar ou colar nada nos mon
-
tantes ou no tejadilho porque isso
poderia ocasionar ferimentos na
cabeça durante o enchimento do
airbag cortina.
O accionamento do ou dos airba-
gs é acompanhado por uma ligeira
emissão de fumo inofensivo, e de
um ruído, devido à activação do
cartucho pirotécnico integrado no
sistema. Este fumo não é nocivo
mas pode revelar-se irritante para
as pessoas sensíveis.
O ruído da detonação pode provo-
car uma ligeira diminuição da audi-
ção durante um tempo curto.
Mesmo cumprindo as precauções
indicadas, não deve ser colocada
de parte um risco de ferimentos ou
ligeiras queimaduras na cabeça, no
peito ou nos braços aquando do ac-
cionamento do airbag. Com efeito,
o saco insula-se de forma quase
instantânea (mais ou menos 30 mi-
lisegundos) de seguida esvazia-se
no mesmo período, evacuando os
gases quentes pelos orifícios pre-
vistos para o efeito.
Este equipamento apenas funciona
uma vez. Se ocorrer um segundo
embate (aquando do mesmo aci-
dente ou outro), o airbag não fun-
cionará.
Airbags laterais
Não cobrir os bancos com capas ou
fazê-lo unicamente com capas ho-
mologadas, estas não incomodarão
o accionamento dos airbags laterais.
Consultar a rede PEUGEOT.
Nunca ixar ou colar nada nos encos
-
tos dos bancos porque isso poderia
ocasionar ferimentos no tórax ou nos
braços durante o enchimento do air-
bag lateral.
Não aproximar o peito da porta mais
do que o que for necessário.

Page 93 of 123

SEGURANÇA
86 -
CINTOS DE SEGURANÇA
Ajuste do cinto em altura:
- para baixar: puxar o comando
na sua direcção e deslizá-lo para
baixo.
- para subir: deslizar o comando para cima. Para bloquear os cintos de
segurança
F
Puxar a correia e inserir a
lingueta na caixa de engate.
F Veriicar o seu trancamento
efectuando um teste de tracção
na correia
Para destrancar os cintos de
segurança
F Premir o botão da caixa de
engate Luz avisadora de cinto não
apertado/desaperto do cinto de
segurança do condutor
Cada vez que ligar a ignição,
a luz avisadora acende.
Ela permanece acesa enquanto o
condutor não tiver colocado o cinto
de segurança.
A partir de 20 km/h e durante dois mi-
nutos, a luz avisadora pisca acompa-
nhada por um sinal sonoro crescente
e uma mensagem no ecrã multifun-
ções. Após estes dois minutos, a
luz avisadora permanece acesa en-
quanto o condutor não tiver colocado
o seu cinto de segurança.
Cintos de segurança da frente
com pré-tensão pirotécnica e
limitador de esforço
A segurança durante as colisões fron-
tais foi melhorada graças à adopção
de cintos com pré-tensão pirotécni-
ca e limitador de esforço nos lugares
da frente. Consoante a importância
do embate, o sistema de pré-tensão
pirotécnica estica instantaneamente
os cintos e comprime para trás o cor-
po dos ocupantes. Os cintos com pré-tensão pirotécni-
ca icam activados quando a ignição
está ligada.
O limitador de esforço atenua a pres-
são do cinto sobre o corpo dos ocu-
pantes em caso de acidente.
Cintos de segurança traseiros
Os lugares traseiros estão equipa-
dos com três cintos de enrolador
com três pontos de ixação

Page 94 of 123

87
SEGURANÇA
-
O condutor deve garantir
que os passageiros utili-
zam correctamente os cin-
tos de segurança e que
estão bem colocados antes
de iniciar a condução.
Seja qual for o seu lugar no veícu-
lo, coloque sempre o seu cinto de
segurança, mesmo para curtos tra-
jectos.
Não inverter as ivelas dos cintos,
pois nesse caso elas não assegura-
riam correctamente a sua função.
Se os bancos estiverem equipa-
dos com apoios para os braços*, a
parte ventral do cinto deve passar
sempre sob aqueles.
Os cintos de segurança estão equi-
pados com um enrolador permitindo
o ajuste automático do comprimento
da ivela à sua morfologia. O arru -
mar do cinto de segurança efectua-
se automaticamente sempre que
este não estiver a ser utilizado.
Antes e depois da sua utilização,
assegurar-se de que o cinto está
correctamente enrolado.
A parte inferior da ivela deve estar
posicionada o mais abaixo possível
sobre a bacia.
A parte alta deve estar posicionada
na parte côncava do ombro.
Os enroladores estão equipados
com um dispositivo de bloqueio au-
tomático aquando de uma colisão,
travagem de emergência ou capo-
tamento do veículo. Pode desblo-
quear o dispositivo puxando rapi-
damente a ivela e soltando-a. Para ser eiciente, um cinto de segu
-
rança:
- deve ser mantido esticado o mais perto do corpo possível,
- deve ser usado por um só adulto,
- não deve apresentar traços de cortes ou de desgaste,
- deve ser puxado na sua frente por um movimento regular,
veriicando que não se enrola,
- não deve ser transformado ou modiicado para não alterar o
seu desempenho.
Dadas as regras de segurança em
vigor, qualquer intervenção ou con-
trolo deve ser efectuado pela Rede
PEUGEOT que lhe assegurará a ga-
rantia e a boa execução.
Mande veriicar periodicamente os
seus cintos de segurança junto da
Rede PEUGEOT, especialmente, se
as ivelas apresentarem sinais de
deterioração.
Limpar as correias do cinto com
água e sabão ou um produto de lim-
peza para têxteis, vendido na Rede
PEUGEOT.
Depois de ter rebatido ou mudado
um banco ou o banco traseiro de lu-
gar, assegurar-se de que o cinto está
na posição correcta e devidamente
enrolado. Recomendações para as
crianças:
- utilizar um banco para crianças
adaptado, se o passageiro
tiver menos de 12 anos ou
medir menos de um metro e
cinquenta,
- não utilizar a presilha da correia* quando instalar o
banco para crianças,
- não utilizar nunca o mesmo cinto de segurança para
apertar várias pessoas,
- não transporte nunca uma criança sobre os seus joelhos.
Em função da natureza e da im-
portância dos choques , o dispo-
sitivo pirotécnico pode iniciar-se
antes e independentemente do dis-
paro dos airbags. O accionamento
do ou dos airbags é acompanhado
por uma ligeira libertação de fumo
inofensivo e de um ruído, devidos
à activação do cartucho pirotécnico
integrado no sistema.
De qualquer forma, a luz avisadora
dos airbags acende.
Após um choque, mande veriicar e
eventualmente substituir o sistema
de cintos de segurança pela Rede
PEUGEOT.
* Consoante o modelo.

Page 95 of 123

89
VERIFICAÇÕES
-
MOTORES GASOLINA
1,1 LITROS (60 CV) E
1,4 LITROS (75 CV)
1. Reservatório da direcção
assistida
2. Reservatório do lava-vidros e
lava-faróis
3. Reservatório do líquido de
arrefecimento
4. Reservatório do líquido dos
travões
5. Bateria
6. Filtro de ar
7. Vareta de nível de óleo do motor
8. Reservatório de óleo do motor

Page 96 of 123

VERIFICAÇÕES
90 -
MOTOR GASOLINA
1,6 LITROS 16 V (110 CV)
1. Reservatório da direcção
assistida
2. Reservatório do lava-vidros e do
lava-faróis
3. Reservatório do líquido de
arrefecimento
4. Reservatório do líquido de
travões
5. Bateria
6. Filtro do ar
7. Vareta de medição do óleo do
motor
8. Depósito do óleo do motor
MOTOR DIESEL TURBO
1,4 LITROS HDI (70 CV)
1. Reservatório de direcção
assistida
2. Reservatório de líquido
lava-vidros e lava-faróis
3. Reservatório de líquido de
arrefecimento
4. Reservatório de líquido de
travões
5. Bateria
6. Filtro de ar
7. Vareta de medição do óleo
motor
8. Depósito de óleo motor
9. Bomba de reescorvamento

Page 97 of 123

91
VERIFICAÇÕES
-
VERIFICAR OS NÍVEIS
Duas marcações de nível
na vareta de medição do
óleo :
A = máximo
Nunca ultrapassar esta
marca.
B = mínimo
Para preservar a iabili -
dade dos motores e dos
dispositivos de anti-polui-
ção, a utilização de adi-
tivos no óleo do motor é
interdita.
Mudança do óleo do motor
Conforme as indicações fornecidas
pelas caderneta de manutenção.
Atenção: evitar qualquer contac-
to prolongado do óleo usado com a
pele. Vazar o óleo usado nos reci-
pientes destinados a esse im e que
se encontram na rede PEUGEOT. Nível do líquido dos travões
A substituição deve ser efectuada
imperativamente nos intervalos pre-
vistos de acordo com o plano de ma-
nutenção do fabricante.
Utilizar os líquidos recomendados
pelo fabricante e conforme as Nor-
mas DOT4.
Atenção:
o líquido dos travões é no-
civo e muito corrosivo. Evitar qual-
quer contacto com a pele. Óleos usados
Não deite óleos usados, líquido dos
travões ou o líquido de arrefecimento
nos esgotos ou para a terra.
Vareta de medição manual
Selecção do índice de viscosidade
O óleo escolhido tem sempre de sa-
tisfazer as normas de qualidade do
fabricante. Nível do líquido de
arrefecimento
Utilizar o líquido recomendado pelo
fabricante.
Num motor quente é o motoventila-
dor que regula a temperatura do lí-
quido de arrefecimento. Este pode
funcionar mesmo com a ignição des-
ligada; além disso, como o circuito
de arrefecimento está sob pressão,
esperar pelo menos uma hora antes
de qualquer intervenção.
Para evitar quaisquer riscos de quei-
maduras, desenroscar o tampão
duas voltas para diminuir a pressão.
Quando esta tiver diminuido, retirar o
tampão e completar o nível.
Observação:
o líquido de arrefeci-
mento não necessita ser substituído.
Para os veículos equipados com
iltro de particulas, o motoventi -
lador pode funcionar após a pa-
ragem do veículo, mesmo com o
motor frio. Nível do líquido da direcção
assistida
F
Abrir o depósito com o motor frio
e à temperatura ambiente.
O nível deve estar sempre acima
da marca MINI e próximo da
marca MAXI.
Nível do líquido do lava-
vidros e do lava-faróis
Para optimizar a qualidade de lim-
peza e para a sua segurança, acon-
selhamos a utilização dos produtos
recomendados pela PEUGEOT.
Para garantir uma limpeza ideal e
evitar o gelo, a reposição do nível ou
substituição deste líquido não deve
ser realizada com água.
Nível do óleo
F

Efectuar este controlo regularmente
e recomplete entre duas mudanças
de óleo (o consumo máximo de
óleo é de 0,5 l por 1000 km).
O controlo faz-se com o veículo em pla-
no horizontal e com o motor frio, com o
auxílio do indicador de nível de óleo do
painel de bordo ou com a vareta de me-
dição manual.

Page 98 of 123

VERIFICAÇÕES
92 -
OS CONTROLOS
Travão de estacionamento
Uma grande folga no travão de esta-
cionamento ou a constatação de uma
perda de eicácia neste sistema, im -
põe uma regularização mesmo entre
duas revisões.
Mandar veriicar este sistema pela
rede PEUGEOT. Utilizar somente produ-
tos recomendados por
PEUGEOT ou produtos
de qualidade e caracte-
rísticas equivalentes.
A im de optimizar o funcionamento
de orgãos tão importantes como a
direcção assistida e o sistema de
travagem, a PEUGEOT selecciona
e propõe produtos muito especíi -
cos.
A im de não deterior os orgãos
eléctricos, evitar a lavagem do
motor.
FALTA DE COMBUSTÍVEL
( DIESEL)
Em caso de falta de combustível é
necessário reactivar o circuito:
- abastecer o reservatório de combustível com, pelo menos,
cinco litros de gasóleo,
- accionar a bomba manual de reescorvamento até
aparecer combustível no tubo
transparente sob o capot motor,
- accionar o motor de arranque até ao arranque do motor.
Pastilhas de travões
O desgaste dos travões depende da
maneira de conduzir, nomeadamen-
te nos veículos utilizados na cidade e
em curtas distâncias.
Pode tornar-se necessário controlar
o estado dos travões mesmo entre
as revisões do veículo.
Estado de desgaste dos discos
Para qualquer informação relativa à
veriicação do estado de desgaste dos
discos, consultar a rede PEUGEOT. Filtro de óleo
Substituição periódica do elemento
do iltro do óleo segundo a recomen
-
dação do plano de manutenção.
Filtro de ar e filtro do
habitáculo
Substituir periodicamente os elemen-
tos iltrantes. Se o meio ambiente o
impuser, substitua-os duas vezes
mais frequentemente. Caixa de velocidades manual
Sem mudança de óleo. Controlar o
nível seguindo o plano de manuten-
ção do construtor.
Para efectuar a veriicação dos
principais níveis e o contrôlo de al-
guns elementos, conforme o plano
de manutenção do fabricante, con-
sultar as páginas correspondentes
à motorização do seu veículo na
caderneta de manutenção.
Bateria
No período de Inverno, mandar veri-
icar a bateria pela rede PEUGEOT.

Page 99 of 123

93
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
-
Acesso à roda sobressalente e ao
macaco
A roda encontra-se no exterior, de-
baixo da mala e mantida por um su-
porte metálico.
- Retirar a chave de rodas 1 ixa
no forro traseiro direito da
mala .
- Desapertar o parafuso de ixação do suporte da roda
sobressalente, situado dentro
da mala por baixo da alcatifa ,
com a chave de rodas 1.
- Levantar o suporte para libertar o gancho para trás e depois
deixá-lo baixar.
- Tirar a caixa de arrumação do macaco 2, colocada na roda
sobressalente.
MUDAR UMA RODA
Desmontar a roda
- Com a caixa de arrumação do macaco, calçar a parte traseira
da roda diametralmente oposta
àquela que deve ser mudada.
- Retirar o tampão da roda com a chave de rodas, puxando no
sítio da passagem da válvula.
- Desbloquear os parafusos da roda.
- Colocar a cabeça do macaco num dos quatro pontos E,
previstos na infraestrutura, o
mais próximo da roda a mudar.
A base do macaco deve icar em
contacto com o solo sobre toda
a sua superfície.
- Subir o macaco, desaparafusar completamente os parafusos e
retirar a roda.
Estacionamento do veículo
- Na medida do possível, imobilize
o veículo num solo horizontal, es-
tável e não escorregadio.
- Apertar o travão de mão, enga- tar a primeira ou a marcha-atrás
(posição P para a caixa de veloci-
dades automática).

Page 100 of 123

INFORMAÇÕES PRÁTICAS
94 -
Para a sua segurança, faça sempre a mudança de uma roda:
- num solo horizontal, estável e não deslizante,
- travão de mão apertado,
- a primeira ou a marcha-atrás engatada,
- veículo calçado com a caixa de arrumação,
- nunca se ponha debaixo de um veículo levantado unicamente com um macaco (utilizar um suporte).
Depois de mudar uma roda
- Mandar controlar rapidamente o aperto dos parafusos e a pressão d a roda sobressalente na rede PEUGEOT.
- Mandar reparar a roda furada e substituí-la imediatamente no ve ículo.
- A roda sobressalente, só pode ter uma utilização temporária:
- pressão de enchimento: 4,2 bar;
- velocidade máxima: 80 km/h.

Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 130 next >