PEUGEOT 207 2006.5 Manual del propietario (in Spanish)

Page 141 of 210

9LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS
134
Fusible N° Intensidad Funciones
F8 20 AAutorradio, radioteléfono, cargador CD, pantalla
multifunción, reloj, mandos en el volante, detección
de subinflado, cajetín de servicio remolque.
F9 30 AToma 12 V delantera.
F10 15 ASirena alarma, calculador alarma, faros
direccionales.
F11 15 AToma diagnosis, contactor antirrobo corriente débil,
calculador caja de cambios automática.
F12 15 ACaptador de lluvia/luminosidad, amplificador,
cajetín de servicio remolque, módulo autoescuela.
F13 5 ACajetín de servicio motor, relé ABS, palanca de
velocidades caja "2 Tronic", contactor bi-función
freno.
F14 15 ACombinado, pantalla testigo de cinturones,
reglaje faros, aire acondicionado, kit manos libres,
calculador ayuda al estacionamiento trasero, airbags.
F15 30 ABloqueo y superbloqueo.
F17 40 ADesescarche de la luneta trasera y de los
retrovisores exteriores.
SH -Shunt PARQUE.

Page 142 of 210

9LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS
135
Fusibles en el compartimento
motor
La caja de fusibles está situada en el
compartimento motor cerca de la bate-
ría (lado izquierdo).
Acceso a los fusibles
 Suelte la tapa.
 Sustituya el fusible (ver párrafo co-
rrespondiente).
 Después de la interveción, cierre con
cuidado la tapa para garantizar la es-
tanqueidad de la caja de fusibles. Tabla de los fusibles
Fusible N° Intensidad Funciones
F1 20 A
Alimentación calculador motor y relé de mando GMV,
electroválvulas distribución y caníster (1,6 l Turb o 16V),
caudalímetro de aire (Diesel), bomba de inyección
(Diesel), sonda presencia de agua en el gasoil (Die sel),
electroválvulas EGR, calentador de aire (Diesel).
F2 15 ABocina.
F3 10 ALavaparabrisas delantero y lavalunas trasero.
F4 20 ALavafaros.
F5 15 ABomba de carburante (gasolina), electroválvulas
Turbo (1,6 l Turbo 16V).
F6 10 ACaptador velocidad vehículo,
caja de cambios automática.
F7 10 ADirección asistida eléctrica, faros direccionales,
relé de mando faros direccionales, cajetín de
conmutación y protección (Diesel).
F8 20 AMando del arranque.
F9 10 ACalculador ABS/ESP, contactor pedal de freno.
F10 30 A
Accionadores calculador motor (gasolina : bobinas
de encendido, electroválvulas, sondas de oxígeno,
inyectores, calentadores, termostato pilotado)
(Diesel : electroválvulas, calentadores).
F11 40 APulsador aire acondicionado.
F12 30 APequeña/Gran velocidad limpiaparabrisas delantero.

Page 143 of 210

9LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS
136
Fusible N° Intensidad Funciones
F13 40 AAlimentación cajetín servicio inteligente
(+ después contacto).
F14 30 ACalentador gasoil (Diesel).
F15 10 ALuz de carretera izquierda.
F16 10 ALuz de carretera derecha.
F17 15 ALuz de cruce izquierda.
F18 15 ALuz de cruce derecha.
Tabla de los maxi-fusibles
* Los maxi-fusibles son una protección suplementaria de los sistemas eléc-
tricos. Toda intervención en los maxi-
fusibles debe efectuarse en un Punto
de Servicio PEUGEOT. Fusible N° Intensidad Funciones
MF1* 70 AGrupo motoventilador.
MF2* 20 A/30 ABomba ABS/ESP.
MF3* 20 A/30 AElectroválvulas ABS/ESP.
MF4* 60 AAlimentación cajetín servicio inteligente.
MF5* 60 AAlimentación cajetín servicio inteligente.
MF6* 30 AGMV adicional (1,6 l Turbo 16V).
MF7* 80 ACaja de fusibles habitáculo.
MF8* 30 ACalculador caja "2 Tronic".
MF9* 80 ACajetín de calentamiento (Diesel).
MF10* 80 ADirección asistida eléctrica.
MF11* 40 AMotor eléctrico Valvetronic (1,6 l Turbo 16V).
Cajetín 1
Cajetín 2

Page 144 of 210

9LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS
137
LA BATERÍA
Modo operatorio para recargar su bate-
ría descargada o para arrancar el motor
a partir de otra batería.
Acceso a la bateríaArrancar a partir de otra batería

Conecte el cable rojo al borne (+) de
la batería averiada A, y después al
borne (+) de la batería de repuesto B.
 Conecte un extremo del cable verde
o negro al borne (-) de la batería de
repuesto B.
 Conecte el otro extremo del cable
verde o negro en un punto de masa
C del vehículo averiado, lo más lejos
posible de la batería.
 Accione el motor de arranque, y deje
girar el motor.
 Espere que vuelva al ralentí y des-
conecte los cables.
La batería está situada debajo del capó
motor a la izquierda.
Para acceder a ella :

abra el capó con la manivela interior,
y después exterior,
 fije el soporte de capó,
 retire el cubre de plástico para acce-
der a los dos bornes.

Page 145 of 210

9
!
!
i
LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS
138
No desconecte los terminales
cuando el motor gira.
No recargue las baterías sin haber
desconectado los terminales.
No empuje el vehículo para arran-
car el motor, si tiene una caja de
cambios "2 Tronic".
Antes de desconectar
Antes de proceder a la desconexión
de la batería, debe esperar 2 minu-
tos después de quitar el contacto.
Cierre las lunas, el techo corredizo
y las puertas delanteras antes de
desconectar la batería.
Después de la reconexión
Después de toda reconexión de la
batería, ponga el contacto y espe-
re 1 minuto antes de arrancar, a fin
de permitir la iniciación de los sis-
temas electrónicos. No obstante,
si después de esta manipulación,
subsisten ligeras perturbaciones,
consulte en un Punto de Servicio
PEUGEOT.
Remitiéndole al capítulo corres-
pondiente, deberá reinicar usted
mismo :
- la llave con telemando,
- los elevalunas eléctricos,
- el techo corredizo,
- el sistema de guiado embarcado GPS.
Las baterías contienen sustancias
nocivas como el ácido sulfúrico y
el plomo. Se deben eliminar según
las recomendaciones legales y en
ningún caso las debe tirar a la ba-
sura normal.
Entregue las pilas y las baterías
gastadas en un punto de recogida
especial.
Recargar la batería con un
cargador de batería

Desconecte la batería del vehículo.
 Respete las instrucciones de utiliza-
ción dadas por el fabricante del car-
gador.
 Vuelva a conectar empezando por el
borne (-).
 Compruebe la limpieza de los bor-
nes y de los terminales. Si están
cubietos de sulfato (depósito blan-
quecino o verdoso), desmóntelos y
límpielos.
Con riesgo de descargar la bate-
ría, las funciones neutralizadas se
pueden reactivar manualmente.
EL MODO DELASTRADO
Sistema que gestiona la utilización de
ciertas funciones con respecto al nivel
de energía que queda en la batería.
Vehículo circulando, el delastrado neu-
traliza temporalmente ciertas funciones,
como el aire acondicionado, el deses-
carche de la luneta trasera...
Las funciones neutralizadas se reac-
tivan automáticamente en cuanto las
condiciones los permiten.
Se aconseja, a la hora de una pa-
rada prolongada de más de un
mes, desconecte la batería.

Page 146 of 210

9
!
!
i
LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS
138
No desconecte los terminales
cuando el motor gira.
No recargue las baterías sin haber
desconectado los terminales.
No empuje el vehículo para arran-
car el motor, si tiene una caja de
cambios "2 Tronic".
Antes de desconectar
Antes de proceder a la desconexión
de la batería, debe esperar 2 minu-
tos después de quitar el contacto.
Cierre las lunas, el techo corredizo
y las puertas delanteras antes de
desconectar la batería.
Después de la reconexión
Después de toda reconexión de la
batería, ponga el contacto y espe-
re 1 minuto antes de arrancar, a fin
de permitir la iniciación de los sis-
temas electrónicos. No obstante,
si después de esta manipulación,
subsisten ligeras perturbaciones,
consulte en un Punto de Servicio
PEUGEOT.
Remitiéndole al capítulo corres-
pondiente, deberá reinicar usted
mismo :
- la llave con telemando,
- los elevalunas eléctricos,
- el techo corredizo,
- el sistema de guiado embarcado GPS.
Las baterías contienen sustancias
nocivas como el ácido sulfúrico y
el plomo. Se deben eliminar según
las recomendaciones legales y en
ningún caso las debe tirar a la ba-
sura normal.
Entregue las pilas y las baterías
gastadas en un punto de recogida
especial.
Recargar la batería con un
cargador de batería

Desconecte la batería del vehículo.
 Respete las instrucciones de utiliza-
ción dadas por el fabricante del car-
gador.
 Vuelva a conectar empezando por el
borne (-).
 Compruebe la limpieza de los bor-
nes y de los terminales. Si están
cubietos de sulfato (depósito blan-
quecino o verdoso), desmóntelos y
límpielos.
Con riesgo de descargar la bate-
ría, las funciones neutralizadas se
pueden reactivar manualmente.
EL MODO DELASTRADO
Sistema que gestiona la utilización de
ciertas funciones con respecto al nivel
de energía que queda en la batería.
Vehículo circulando, el delastrado neu-
traliza temporalmente ciertas funciones,
como el aire acondicionado, el deses-
carche de la luneta trasera...
Las funciones neutralizadas se reac-
tivan automáticamente en cuanto las
condiciones los permiten.
Se aconseja, a la hora de una pa-
rada prolongada de más de un
mes, desconecte la batería.

Page 147 of 210

9
!
i
LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS
139
Una batería descargada no permite
el arranque del motor (ver párrafo
correspondiente).
Si se realiza una comunicación te-
lefónica en el mismo momento :
- ésta se mantendrá durante 5 mi- nutos con el kit manos libres del
autorradio RD4,
- podrá continuar con ésta has- ta que se termine con el radio-
teléfono GPS RT3.
EL MODO ECONOMÍA DE
ENERGÍA
Sistema que gestiona la duración de
ciertas funciones para preservar una
carga suficiente de la batería.
Después de la parada del motor, pue-
de todavía utilizar, durante un tiempo
acumulado máximo de treinta minutos,
unas funciones como el autorradio, los
limpiaparabrisas, las luces de cruce, las
luces de techo...
Salir del modo
Estas funciones se reactivarán automa-
ticamente en la próxima utilización del
vehículo.
 Para volver a tener el uso inmediato
de estas funciones, arranque el mo-
tor y déjelo que gire unos instantes.
El tiempo que dispondrá será enton-
ces el doble de tiempo de arranque del
motor. No obstante, este tiempo esta-
rá comprendido siempre entre cinco y
treinta minutos.
Entrada en el modo
Una vez pasados estos treinta minutos,
un mensaje de entrada en modo econo-
mía de energía aparece en la pantalla
multifunción y las funciones activas se
ponen en vigilancia.
EL CAMBIO DE UNA ESCOBILLA
DEL LIMPIAPARABRISAS
Modo operatorio de sustitución de una
escobilla del limpiaparabrisas usada
por una nueva sin ningún utillaje.
Desmontaje de una escobilla
delantera o trasera
 Levante el brazo correspondiente.
 Suelte la escobilla y retírela.
Montaje de una escobilla
delantera o trasera
 Delante, compruebe el tamaño de
la escobilla, ya que la escobilla más
corta se monta del lado del pasajero
del vehículo.
 Ponga la nueva escobilla correspon-
diente y fíjela.
 Abata el brazo con cuidado.

Page 148 of 210

9
!i
LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS
140
EL REMOLCADO DEL
VEHÍCULO
Modo operatorio para remolcar su ve-
hículo o remolcar otro vehículo con un
dispositivo mecánico amovible.
Acceso a los utillajesRemolcar su vehículo

En el paragolpes delantero, suelte la
tapa pulsando en su parte baja.
 Enrosque a tope el anillo de remol-
cado.
 Instale la barra de remolcado.
 Encienda la señal de emergencia en
el vehículo remolcado. 
En el paragolpes trasero, suelte la
tapa pulsando en su parte baja.
 Enrosque a tope el anillo de remol-
cado.
 Instale la barra de remolcado.
 Encienda la señal de emergencia en
el vehículo remolcado.
Remolcar otro vehículo
El anillo de remolcado está situado en
el maletero debajo del piso.
Para acceder a él :
 abra el maletero,
 levante el piso,
 inmovilícelo enganchando su cordón
al gancho del soporte de la bandeja,
 saque el anillo de remolcado del ca-
jetín soporte. A la hora de un remolcado con las
cuatro ruedas en el suelo, utilice
siempre una barra de remolcado.
A la hora de un remolcado con dos
ruedas en el suelo solamente, uti-
lice siempre un útil de elevación
profesional.
A la hora de un remolcado motor
parado, ya no hay asistencia de
frenada ni de dirección.

Ponga la palanca de cambios
en punto muerto (posición
N
para la caja de cambios "2 Tro-
nic" o automática).

Page 149 of 210

9
i
LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS
141
EL ENGANCHE DE UN
REMOLQUE, DE UNA
CARAVANA...
Dispositivo mecánico adaptado para
enganchar un remolque o una carava-
na con una señalización y una ilumina-
ción complementarias.
Su vehículo está esencialmente concebido
para transportar personas y maletas, pero
también puede remolcar un remolque.
Le recomendamos que utilice los en-
ganches originales PEUGEOT que han
sido probados y homologados a la con-
cepción de su vehículo y que confíe el
montaje de este dispositivo a un Punto
de Servicio PEUGEOT.
La conducción con remolque somete al
vehículo a circular con solicitudes más
importantes y exige a su conductor
prestar una atención especial.
Consejos de conducción
Reparto de las cargas
 Reparta la carga en el remolque para
que los objetos más pesados se en-
cuentren lo más próximo posible al
eje y que el peso en la lanza sea lo
más próximo posible al autorizado,
sin, no obstante sobrepasarlo.
La densidad del aire disminuye con la
altitud, reduciendo así las prestacio-
nes del motor. Hay que reducir la car-
ga máxima remolcable en un 10 % por
cada 1 000 metros de altitud.
Remítase al capítulo "Las característi-
cas técnicas" para conocer las masas
y las cargas remolcables en función de
su vehículo. En todos los casos, esté atento a la tem-
peratura del líquido de refrigeración.
Viento lateral
 Tenga en cuenta el aumento de la
sensibilidad con el viento.
Refrigeración
Remolcar un remolque en cuesta
aumenta la temperatura del líquido de
refrigeración.
Al estar accionada eléctricamente la
ventilación, su capacidad de refrigera-
ción no depende del régimen motor.
 Para bajar el régimen motor, reduz-
ca su velocidad.
La carga máxima remolcable en pendiente
prolongada depende de la inclinación de la
pendiente y de la temperatura exterior.
Frenos
Remolcar un remolque aumenta la
distancia de frenada.
Neumáticos
 Verifique la presión de los neumáti-
cos del vehículo que remolca y del
remolque, respetando las presiones
de inflado recomendadas.
Iluminación
 Verifique la señalización eléctrica
del remolque.
La ayuda al estacionamiento trasero
será neutralizado automáticamente
en caso de utilizar un enganche ori-
ginal PEUGEOT.
 En caso de encenderse el
testigo de alerta y el testigo
STOP , detenga el vehículo y
pare el motor lo antes posible.

Page 150 of 210

9
i
LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS
142
EL MONTAJE DE LAS BARRAS
DE TECHO
Para instalar las barras de techo trans-
versales, utilice las cuatro fijaciones
rápidas previstas a este efecto :
 levante las tapas de ocultación,
 regule las fijaciones rápidas de las
barras de techo. Peso máximo autorizado en baca
de techo, para una altura de carga
que no sobrepase 40 cm (excepto
porta-bicicletas) : 65 kg.
Si la altura sobrepasa los 40 cm.,
adapte la velocidad del vehículo
en función del perfil de la carrete-
ra, con el fin de no deteriorar las
barras de techo y las fijaciones en
el techo.
Rem
ítase a las legislaciones
nacionales con el fin de repetar la
reglamentación del transporte de
objetos más largos que el vehículo.

Page:   < prev 1-10 ... 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 ... 210 next >