PEUGEOT 207 2008 Betriebsanleitungen (in German)

Page 241 of 255

13
11
2
3
05
EINSTELLEN EINES SENDERS
Drücken Sie auf den Schalter, wenn auf dem Bildschirm angezeigt wird, dass das Radio in Betrieb ist.
Auf dem Bildschirm erscheint das verkürzte Radio-Menü-Menü und gewährt Zugriff auf folgende Kurzwahlmöglichkeiten:
Wählen Sie die gewünschte Funktion und drücken Sie zur Bestätigung auf den Schalter, um Zugang zu den betreffenden Einstellungen zu erhalten.
VERKEHRSFUNK
Wird RDS angezeigt, so kann dank der Frequenzverfo lgverfolgung ein und derselbe Sender kontinuierlich gehört werden. Unter beter bestimmten Bedingungen ist die Verfolgung eines RDS-Senders ni crs nicht im ganzen Land gewährleistet, da die Radiosender das Gebiet nichet nicht zu 100% abdecken. Daraus erklärt sich, dass auf einer Fahrstrecrstrecke der Empfang des Senders verloren gehen kann.
Die äußeren Gegebenheiten (Hügel, Gebäude, Tunnel, Parkhaus, Tiefgarage, ...) können den Empfang stören, und zwar auch im RDS-Modus zur Senderverfolgung. Dies ist eine normale Erscheinung bei der Ausbreitung von Radiowellen und bedeutet nicht, dass ein Defekt am Autoradio vorliegt.
RDS - REGIONALPROGRAMM -
VERKEHRSINFORMATIONEN
Drücken Sie auf die Taste RADIO, um die Liste der lokal empfangenen Sender in alphabetischer Reihenfolge anzeigen zu lassen. Stellen Sie den gewünschten Sender ein, indem Sie den Schalter drehen und dann zur Bestätigung darauf drücken.
Drücken Sie während des Radiobetriebs auf eine der Tasten, um den vorhergehenden oder nächsten Sender auf der Liste einzustellen.
Drücken Sie länger als 2 Sekunden auf eine der Tas tenasten des Nummernfeldes, um den eingestellten Sender zu speic speichern. Drücken Sie auf die betreffende Taste des Nummernf elernfeldes, um den gespeicherten Sender wieder abzurufen.
RDS
RADIOTEXT
REGIONALPROG.
FREQUENZBAND
RADIO
Durch langen Druck auf eine der Tasten wird der automatische Sendersuchlauf nach unten bzw. oben gestartet.

Page 242 of 255

14
06 LAUFWERKE FÜR MUSIK-SPEICHERMEDIEN
MP3 / WMA CD, SD-KARTE
TIPPS UND INFORMATIONEN
Solange das GPS benutzt wird, muss die Navigations-SD-Karte im Laufwerk des WIP NAV Radiotelefons bleiben. In diesem Fall kann keine SD-Karte mit MP3-Dateien abgespielt werden.
Um eine CDR oder eine selbst gebrannte CDRW abspi abspielen zu können, wählen Sie zum Brennen vorzugsweise die Noie Normen ISO 9660 Level 1,2 oder Joliet. Wenn die CD in einem anderen Format gebrannt wurde wurde, wird sie möglicherweise nicht korrekt abgespielt. Es empfi ehlt sich, auf ein und derselben CD stets die gleiche Brenn- Es empfi ehlt sich, auf ein und derselben CD stets die gleiche Brenn-Norm mit der kleinstmöglichen Geschwindigkeit (maxi mmaximal 4-fach) zu verwenden, um eine optimale akustische Qualität zu erz zu erzielen. Im besonderen Fall einer Multi-Session-CD empfi ehlt sich die Im besonderen Fall einer Multi-Session-CD empfi ehlt sich die Joliet-Norm.
Das Autoradio spielt nur Audio-Dateien mit der Erweiterweiterung ".mp3" mit einer Abtastrate von 8 Kbps bis 320 Kbps und de r E der Erweiterung ".wma" mit einer Abtastrate von 5Kbps bis 384 Kbps. Es unterstützt auch den VBR-Modus (Variable Bit Ra te) Rate). Alle anderen Dateitypen (.mp4, m3u...) können nicht gecht gelesen werden.
Das MP3-Format (Abkürzung für MPEG 1,2 & 2.5 Audio Audio Layer 3) und das WMA-Format (Abkürzung für Windows Media Aedia Audio und Eigentum von Microsoft) sind Komprimierungsnormsnormen für Audiodaten, mit denen sich auf ein und derselben CD m CD mehrere Dutzend Musikdateien speichern lassen.
Es empfi ehlt sich, die Dateinamen auf weniger als 20 Zeichen zu Es empfi ehlt sich, die Dateinamen auf weniger als 20 Zeichen zu beschränken und keine Sonderzeichen (z.B.: " " ? ; ù) z ; ù) zu verwenden, um Probleme bei der Wiedergabe oder Anzeige zu vermu vermeiden.
Verlassen Sie beim Abspielen der SD-Karte den SD-K aD-Karten-Modus, bevor Sie die SD-Karte aus dem Laufwerk entfernen.
Um einem möglichen Diebstahl vorzubeugen, entferne nfernen Sie die SD-Karte, wenn Sie das Fahrzeug mit offenem Verdeckrdeck verlassen.

Page 243 of 255

15
1
2
3
5
4
6
MUSIK AUSWÄHLEN / HÖREN
CD, MP3 / WMA CD, MP3 / WMA SD-KARTE
Wiedergabe und Anzeige einer MP3/WMA CD können vnnen vom Brennprogramm und/oder den benutzten Einstellungenngen abhängen. Wir empfehlen Ihnen, Ihre CDs im Format ISO 9660 zu60 zu brennen.
Drücken Sie auf die Taste MUSIC.
Wählen Sie die Funktion MUSIK WÄHLEN und drücken Sie zur Bestätigung auf den Schalter.
Drücken Sie auf eine der Tasten oben bzw. unten, um den nächsten/vorigen Ordner zu wählen.
Wählen Sie das gewünschte Musikmedium: CD, MP3/WMA CD, MP3/WMA SD-KARTE… Drücken Sie zur Bestätigung auf den Schalter. Die Wiedergabe startet.
MUSIK WÄHLEN
Drücken Sie erneut auf die Taste MUSIC oder wählen Sie die Funktion MUSIK-MENÜ und drücken Sie zur Bestätigung auf den Schalter.
Drücken Sie auf eine der Tasten, um einen Musiktitel zu wählen. Halten Sie für den schnellen Vor- bzw. Rücklauf eine der Tasten gedrückt. MUSIK-MENÜ
Unter MUSIK-MENÜ erscheint die Liste mit den Titeln oiteln oder den MP3/WMA Dateien.

Page 244 of 255

16
1
2
3
4
1
4
06
2
3
5
Schließen Sie das mobile Gerät (MP3/WMA-Laufwerk…werk…) über ein Klinke-/Cinch-Audiokabel an die Audiosteckdosen (weiß (weiß und rot, Typ Cinch) im Handschuhfach an.
Drücken Sie auf die Taste MUSIC und drücken Sie dann ein zweites Mal auf die Taste oder wählen Sie die Funktion MUSIK-MENÜ und drücken Sie zur Bestätigung auf den Schalter.
Wählen Sie das Musikmedium AUX und drücken Sie zur Bestätigung auf den Schalter. Die Wiedergabe startet automatisch.
Wählen Sie die Funktion EXTERNES GERÄT und drücken Sie auf den Schalter, um sie zu aktivieren.
EXTERNES GERÄT
Legen Sie eine oder mehrere CDs in den Wechsler ein. Drücken Sie auf die Taste MUSIC.
Drücken Sie auf eine der Tasten des Nummernfeldes, um die betreffende CD anzuwählen.
Wählen Sie CD-WECHSLER und drücken Sie zur Bestätigung auf den Schalter.
Anzeige und Betätigung der Bedienungselemente erfo lg erfolgen über das mobile Gerät.
CD-WECHSLER
Wählen Sie die Funktion MUSIK WÄHLEN und drücken Sie zur Bestätigung auf den Schalter.
AUX-EINGANG BENUTZEN
CINCH-AUDIOKABEL NICHT MITGELIEFERT
CD-WECHSLER
CD HÖREN (NICHT MP3 / WMA KOMPATIBEL)
MUSIK WÄHLEN
Drücken Sie erneut auf die Taste MUSIC oder wählen Sie die Funktion MUSIK-MENÜ und drücken Sie zur Bestätigung auf den Schalter. MUSIK-MENÜ
LAUFWERKE FÜR MUSIK-SPEICHERMEDIEN

Page 245 of 255

17
07
1
3
5
4
2
1
2
Die vom Telefon gebotenen Dienste hängen vom Netz, von der SIM-Karte und von der Kompatibilität der benutzten Bluetooth-Geräte ab. Informieren Sie sich in der Anleitung zu Ihrem Telefon und bei Ihrem Betreiber, zu welchen Diensten Sie Zugang hab en. Im Händlernetz erhalten Sie eine Liste der Mobiltelefone mit dem besten Angebot.
BLUETOOTH-TELEFON
TELEFON ANSCHLIESSEN
Aus Sicherheitsgründen muss der Fahrer den Anschlu sschluss des Bluetooth-Mobiltelefons an die Freisprecheinrichtung deung des WIP NAV bei stehendem Fahrzeug und eingeschalteter Zündung dung vornehmen, weil dieser Vorgang seine dauernde Aufmerksamkeit e rkeit erfordert.
Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion des Telefons. Das zuletzt angeschlossene Telefon wird automatisch wieder angeschlossen.
Wählen Sie die Funktion TELEFON-MENÜ und drücken Sie zur Bestätigung auf den Schalter.
TELEFON-MENÜ
Geben Sie den Identifi zierungscode über das Telefon ein. Der Code, den Sie eingeben müssen, wird auf dem Bildschirm angezeigt.
Um das angeschlossene Telefon zu wechseln, drücken Sie auf die Taste PHONE, wählen Sie TELEFON-MENÜ und drücken Sie zur Bestätigung auf den Schalter.
Wenn das Telefon angeschlossen ist, kann das WIP N aIP Nav-System das Adressbuch und die Anrufl iste synchronisieren. Dieser Vorgang kann Adressbuch und die Anrufl iste synchronisieren. Dieser Vorgang kann einige Minuten dauern.
Wählen Sie TELEFON VERBINDEN. Wählen Sie das betreffende Telefon und drücken Sie zur Bestätigung.
Auf dem Multifunktionsbildschirm erscheint die Liste deste der vorher angeschlossenen Telefone (maximal 4). Wählen Sie daSie das gewünschte Telefon an, um eine neue Verbindung herzustellen.
Drücken Sie auf die Taste PHONE.
Wählen Sie bei erstmaliger Verbindung TELEFON SUCHEN und drücken Sie zur Bestätigung auf den Schalter. Wählen Sie dann den Namen des Telefons.
TELEFON SUCHEN
TELEFON VERBINDEN

Page 246 of 255

18
2
3
11
2
3
Drücken Sie auf das Ende der Fernbedienung unter dem Lenkrad, um den Anruf anzunehmen oder das laufende Gespräch zu beenden.
Wählen Sie das Feld JA an, um den Anruf anzunehmen, oder NEIN, um ihn abzulehnen und drücken Sie zur Bestätigung auf den Drehschalter.
ANRUF EMPFANGEN ANRUF TÄTIGEN
Ein eingehender Anruf wird durch einen Rufton und eined eine Meldung in einem überlagerten Fenster auf dem Multifunktion sbiionsbildschirm angezeigt.
JA
Um aufzulegen, drücken Sie auf die Taste PHONE oder auf den Drehschalter, wählen Sie AUFLEGEN und drücken Sie zur Bestätigung auf den Schalter.
AUFLEGEN
Drücken Sie auf die Taste PHONE.
Drücken Sie länger als zwei Sekunden auf das Ende dede der Fernbedienung unter dem Lenkrad, um Zugang zum Adum Adressbuch zu erhalten.
Die Nummer kann auch aus dem Adressbuch gewählt wählt werden. Dazu klicken Sie AUS ADRESSBUCH WÄHLEN an. Mit dem t dem WIP NAV Die Nummer kann auch aus dem Adressbuch gewählt wm Adreählt werden. Daz
lassen sich bis zu 4000 Einträge speichern.
Wählen Sie NUMMER EINGEBEN und geben Sie dann die Telefonnummer über die virtuelle Tastatur ein.
Wählen Sie die Funktion TELEFON-MENÜ und drücken Sie zur Bestätigung auf den Schalter.
NUMMER EINGEBEN
TELEFON-MENÜ
Die Liste mit den 20 zuletzt vom Fahrzeug aus getätigtetätigten und im Fahrzeug eingegangenen Anrufen erscheint unter TELE TELEFON-MENÜ. Die Liste mit den 20 zuletzt vom Fahrzeug aus getätigtetätigten und im
Sie können daraus eine Nummer wählen und auf den Sden Schalter drücken, um den Anruf zu starten.
NEIN

Page 247 of 255

19
08
5
6
1
2
3
4
KONFIGURATION
DATUM UND UHRZEIT EINSTELLEN
In dieser Funktion erhalten Sie Zugriff auf die Einstellungsoptionen: SYSTEMSPRACHE, DATUM UND UHRZEIT, DISPLAY(HELLIGKEIT, FARBE, KARTENFARBE ), FAHRZEUG, EINHEITEN, SYSTEM.
Stellen Sie die Werte nacheinander mit Hilfe der Richtungspfeile ein und bestätigen Sie die Einstellung jeweils mit dem Schalter.
Wählen Sie die Funktion DATUMSFORMAT und drücken Sie zur Bestätigung auf den Schalter.
Wählen Sie die Funktion DATUM UND UHRZEIT EINSTELLEN und drücken Sie zur Bestätigung auf den Schalter.
Bestätigen Sie das gewünschte Format mit dem Schal techalter. Wenn Sie länger als 2 Sekunden auf die Taste SET UP T UP drücken, erhalten Sie Zugang zu:
Drücken Sie auf die Taste SET UP.
Bestätigen Sie das gewünschte Format mit dem Schalter. Wählen Sie die Funktion ZEITFORMAT und drücken Sie zur Bestätigung auf den Schalter.
DATUM UND UHRZEIT EINSTELLEN
Wählen Sie die Funktion DATUM UND UHRZEIT und drücken Sie zur Bestätigung auf den Schalter.
SYSTEMBESCHREIBUNG
GPS
DEMO-MODUS
DATUM UND UHRZEIT

Page 248 of 255

20
09
SD-KARTE MP3/WMA: Anwahl des vorherigen Verzeichnisses CD-WECHSLER: Anwahl der vorherigen CD Anwahl des vorherigen Eintrags im Adressbuch
RADIO: Anwahl des nächsten gespeicherten Senders SD-KARTE MP3/WMA: Anwahl des nächsten Verzeichnisses CD-WECHSLER: Anwahl der nächsten CD Anwahl des nächsten Eintrags im Adressbuch
RADIO: Einstellung des nächsten Senders auf der Liste Lang drücken: automatischer Sendersuchlauf nach oben CD/SD-KARTE MP3/CD-WECHSLER: Anwahl des nächsten Titels CD/SD-KARTE MP3/CD-WECHSLER: ununterbrochen drücken: schneller Vorlauf
RADIO: Einstellung des vorherigen Senders auf der Liste Lang drücken: automatischer Sendersuchlauf nach unten CD/SD-KARTE MP3/CD-WECHSLER: Anwahl des vorherigen Titels CD/SD-KARTE MP3/CD-WECHSLER: ununterbrochen drücken: schneller Rücklauf
- Audio-Medium wechseln - Anruf vom Adressbuch aus tätigen - Telefon abheben/aufl egen - Länger als 2 Sekunden drücken: Zugang zum Adressbuch
Erhöhung der Lautstärke
Lautstärke verringern
BEDIENUNGSSCHALTER UNTER DEM
LENKRAD
Stummschaltung: durch gleichzeitiges Drücken der Tasten zur Erhöhung und Verringerung der Lautstärke
Wiederherstellung des Tons durch einen Druck auf eine der beiden Lautstärketasten
STEUERUNG PER FERNBEDIENUNG

Page 249 of 255

21
10
1
2
3
1
2
4
1
2
3
4
3
3
3
3
2
2
2
2
4
4
4
4
4
3
3
3
3
3
2
3
2
2
3
3
3
4
4
4
4
4
3
3
12332 RADIO-MENÜ
HAUPTFUNKTION AUSWAHL A Auswahl A1 Auswahl A2 AUSWAHL B...
BILDSCHIRMSTRUKTUREN
MUSIK-MENÜ
VERKEHRS-MENÜ
ALLE MELDUNGEN AUF ROUTE
NUR WARNUNGEN AUF ROUTE
ALLE WARNUNGEN
ALLE MELDUNGEN
MELDUNGEN FILTERN
aus
Umkreis 3km
Umkreis 5km
Umkreis 10km
Umkreis 50km
MUSIK WÄHLEN
KLANGEINSTELLUNGEN
Balance / Fader
Tiefen / Höhen
Equalizer
Linear
Klassik
Jazz
Rock/Pop
Techno
Vokal
Loudness
Klangeinstellungen zurücksetzen
FREQUENZBAND AM/FM
FM
AM
MANUELLE FREQUENZEINGABE
KLANGEINSTELLUNGEN
Balance / Fader
Tiefen / Höhen
Equalizer
Linear
Klassik
Jazz
Rock/Pop
Techno
Vokal
L oudness
Klangeinstellungen zurücksetzen

Page 250 of 255

22
1
2
4
2
3
4
2
3
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
3
3
3
3
24
4
4
3
3
3
3
4
4
4
2
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
2
4
4
4
4
4
Routentyp
Schnellste Route
Kürzeste Route
Optimierte Route
ZWISCHENZIELE
Zwischenziel hinzufügen
Adresseingabe
Nach Hause
Aus Adressbuch wählen
Aus letzten Zielen wählen
Reihenfolge ändern
( Zwischen)-Ziel ersetzen
(Zwischen)-Ziel löschen
Neu berechnen
Schnellste Route
Kürzeste Route
Optimierte Route
NAVIGATIONS-MENÜ
ZIELFÜHRUNG ABBRECHEN/FORTSETZEN
ZIELEINGABE
Adresseingabe
Land
Ort
Straße
Hausnummer
Zielführung starten
PLZ
Im Adressbuch speichern
Kreuzung
Ortsteil
Geo-Koordinaten
Karte
Nach Hause
Aus Adressbuch wählen
Aus letzten Zielen wählen
SONDERZIELSUCHE
Sonderziel in Umgebung
Sonderziel in Zielumgebung
Sonderziel in Ort
Sonderziel in Land
Sonderziel in Routennähe
EINSTELLUNGEN
Routendynamik
TMC unabhängig
Halb-dynamisch
Vermeidungskriterien
Autobahnen meiden
Gebührenpfl ichtige Straßen meiden
Fähre meiden
Neu berechnen

Page:   < prev 1-10 ... 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 next >