PEUGEOT 207 2008 Brugsanvisning (in Danish)

Page 201 of 255

188
2
33
S
O SSOURCE
MODE BAND ESC
2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
7
pqrs0 # MENU LIST
TA
PTY
DARKESC
LIST
MENU
ESC
MENU LIST
66
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
44
ESC
MENU LIST
55
11
COPY CD TO JUKEBOX
COMPLETE CD
CREATE ALBUM
OK
Vælg COPY CD TO JUKEBOX (kopier CD til jukebox), og tryk på indstillingsknappen for at godkende.
Vælg COMPLETE CD (kopier hele CD'en) for at kopiere hele CD'en, og tryk på indstillingsknappen for at godkende.
Vælg CREATE ALBUM (opret album), og tryk på indstillingsknappen for at godkende.
Under fanen AUTO CREATE (opret automatisk) kopiere s CD'en automatisk til et album af typen "album nr.".
Musik-CD'en eller MP3-fi lerne kopieres til harddisken. Det kan vare op til 20 minutter afhængigt af CD'ens spilletid. Under kopieringen kan man ikke afspille de album, der allerede ligger på harddisken, eller CD'er.
Vælg bogstaverne, et efter et, og vælg OK for at godkende.
Hvis CD'en ikke har fi ler i MP3-format, komprimere r jukeboxen automatisk CD'en til MP3-format. Komprimeringen kan vare op til20 minutter afhængigt af CD'ens spilletid. Under komprimeringen kan de CD'er og album, som allerede ligger på hardd isken afspilles.
Et langt tryk på tasten SOURCE starter kopiering af CD'en.
Ved kopiering af en CD med fi ler i MP3-format gemm er jukeboxen kun det sidste niveau af et album. Filerne kan ikke kopieres fra jukeboxen til en CD. Menupunktet STOP THE COPY (stop kopiering) sletter ikke de fi ler, som allerede er kopieret til jukeboxens harddisk.
Vælg AUDIO FUNCTIONS (lydfunktioner), og tryk på indstillingsknappen for at godkende.
Læg en CD eller en MP3 i afspilleren, og tryk på tasten MENU.
FUNKTIONEN JUKEBOX
KOPIERING AF EN CD TIL HARDDISKEN

Page 202 of 255

189
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
66
77
55
ESC
LIST
MENU
MENU
ESC
MENU LIST
22
33
44
11
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
JUKEBOX
RENAME
JUKEBOX MANAGEMENT
VALG AF NAVN TIL ALBUM
Tryk på tasten MENU.
Vælg AUDIO FUNCTIONS (lydfunktioner), og tryk på indstillingsknappen for at godkende.
Vælg funktionen JUKEBOX, og tryk på indstillingsknappen for at godkende.
Vælg funktionen JUKEBOX MANAGEMENT (styring af jukebox), og tryk på indstillingsknappen for at godkende.
Vælg det album, du vil navngive, og tryk på indstillingsknappen for at godkende.
Vælg fanen RENAME (omdøb), og tryk på indstillingsknappen for at godkende.
Drej på indstillingsknappen for at vælge bogstaverne til albummets navn, et efter et, og godkend hver gang ved at trykke på indstillingsknappen.
Brug det alfanumeriske tastatur til at indtaste bo gstaverne til albummets titel.
FUNKTIONEN JUKEBOX

Page 203 of 255

190
88
SOURCE
2
ESC
MENU LIST
LIST
ESC
MENU LIST
S
O S SOURCE
MODE BAND TPT
A Y
DARKSOURCE
ESC
MENU LIST
LIST
ESC
MENU LIST
11
33
DELETE
OK
Tryk fl ere gange efter hinanden på tasten SOURCE, og vælg funktionen JUKEBOX.
Tryk på tasten LIST.
Drej på indstillingsknappen for at vælge fi lerne.
Tryk på tasten ESC for at gå tilbage til fi lerne p å første niveau.
JUKEBOX
Vælg OK, og tryk på indstillingsknappen for at godkende.
Følg samme fremgangsmåde for at vælge de numre, de r skal omdøbes på et album. Brug tasten ESC for at afslutte listen.
Vælg funktionen DELETE (slet) for at slette et album eller et nummer i jukeboxen.
FUNKTIONEN JUKEBOX
AFSPIL NUMRE FRA JUKEBOXEN

Page 204 of 255

191
11
SOURCE
22
S
O S SOURCE
MODE BAND TPT
A Y
DARKSOURCE
2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
7
pqrs
0 #
2
abc
5
jkl
8
tuv
3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
r
7
pq s0 #
S
O S SOURCE
MODE BAND TPT
A Y
DARKSOURCESOURCE
ESC
MENU LIST
11
33
22
Tryk på tasten MENU, vælg funktionen CONFIGURATION (konfi guration), derefter funktionen SOUND (lyd) og ACTIVATE AUX INPUT (aktiver AUX-indgang) for at aktivere ind gangen til radiotelefonen GPS RT4.
Tilslut den bærbare afspiller (MP3-afspiller) til lydindgangene (hvid og rød af typen RCA) i handskerummet ved hjælp af et JACK/RCA-lydkabel.
Tryk fl ere gange på tasten SOURCE (kilde), og vælg AUX.
Indsæt en eller fl ere CD'er i afspilleren. Tryk fl ere gange på tasten SOURCE, og vælg CD CHANGER.
Tryk på en af tasterne på det alfanumeriske tastatur for at vælge den ønskede CD.
Tryk på en af tasterne for at vælge et nummer på CD'en.
Visning og styring af kommandoerne sker via det bæ rbare udstyr.
Det er ikke muligt at kopiere fi lerne til harddisken fra aux-indgangen.
Filerne fra CD-changeren kan ikke kopieres til har ddisken.
BRUG AF AUX-INDGANGEN
JACK/RCA-LYDKABLET MEDFØLGER IKKE
CD-CHANGER
AFSPILNING AF EN CD (IKKE MP3-KOMPATIBEL)

Page 205 of 255

192
2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
7
pqrs
0 #
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
7
pqrs
0 #
2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
r
7
pq s
0
#
2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
r
7
pq s
0
#
11
22
33
11
22
06 TELEFON
INSTALLATION AF SIM-KORTET INDTASTNING AF PIN-KODEN
Åbn klappen ved at trykke på knappen med spidsen af en pen.
Sæt SIM-kortet i holderen, og indsæt den derefter i klappen.
Tag SIM-kortet ud ved at følge fremgangsmåden under trin 1.
GPS RT4 radiotelefonen skal være slukket, når du i ndsætter eller udtager SIM-kortet, og bilens tænding skal være afb rudt.
Indtast PIN-koden på tastaturet.
Godkend PIN-koden ved at trykke på tasten #.
PIN CODE
Marker feltet SAVE PIN, når du indtaster din PIN-kode, så du kan bruge telefonen igen uden at skulle indtaste koden.
(MEDFØLGER IKKE)

Page 206 of 255

193
2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
7
pqrs
0 #
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
r
7
pq s
0
#
2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
r
7
pq s
2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
r
7
pq s
0 #
11
22
33
44
55
66
2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
r
7
pq s2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
r
7
pq s
2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
r
7
pq s
0 #
06 TELEFON
FORETAGELSE AF OPKALD
Drej på indstillingsknappen, og vælg funktionen DIAL.
Tryk på tasten BESVAR for at få vist telefonens menu på skærmen.
Tryk på indstillingsknappen for at godkende valget.
Indtast det telefonnummer, du vil ringe til, på det alfanumeriske tastatur.
Tryk på tasten BESVAR for at ringe til det pågældende nummer.
Tryk på tasten LÆG PÅ for at afslutte opkaldet.
BESVARELSE ELLER AFVISNING AF OPKALD
Tryk på tasten BESVAR for at besvare et opkald.
Tryk på tasten LÆG PÅ for at afvise et opkald.
DIAL
Tryk i mere end 2 sekunder for enden af kontaktarmen ved rattet for at åbne telefonens menu: CALL LIST (opkaldsoversigt), ADDRESS BOOK (telefonliste), VOICE MAIL (telefonsvarer).

Page 207 of 255

194
S
O
SS
O SSOURCE
MODE BAND TPT
A Y
DARK
2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
r
7
pq s
0 #
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
NØDOPKALD
Tryk på tasten SOS, hvis der opstår et nødstilfælde. Hold knappen inde, indtil der høres et lydsignal, og skærmbilledet VALIDATE/CANCEL (godkend/annuller) vises (hvis et gyldigt SIM-kort er indsat). Der ringes op til nødtjenesten (112). I nogle lande * betjenes nødopkaldet direkte af PEUGEOT Urgence-platformen, som lokaliserer bilen og advarer den relevante nødhjælpstjeneste hurtigst muligt.
PEUGEOT ASSISTANCE
CUSTOMER CONTACT CENTRE
Når der er tegnet abonnement på PEUGEOT Urge nce, anbefales det at foretage et prøveopkald til PEUGEOT Urgenc e-plateformen.
VISNING AF TJENESTER
Tryk på løvetasten for at få adgang til PEUGEOT s tjenester * .
Vælg CUSTOMER CONTACT CENTRE for at få oplysninger om PEUGEOT .
Vælg PEUGEOT ASSISTANCE for at aktivere et opkald om vejhjælp.
* Der gælder bestemte vilkår for tjenesterne og de forskellige valgmuligheder.
* Hvis der er tegnet abonnement på PEUGEOT Urgence, hvilket et gratis og med ubegrænset varighed. Kontakt et PEUGEOT værksted.

Page 208 of 255

195
RADIO: Valg af den næste gemte station på en lavere frekvens. MP3/JUKEBOX: Valg af den forrige indholdsliste. CD-CHANGER: Valg af den forrige CD. Valg af det forrige menupunkt.
RADIO: Valg af en gemt station på en højere frekvens. MP3/JUKEBOX: Valg af den næste indholdsliste. CD-CHANGER: Valg af den næste CD. Valg af det næste menupunkt.
RADIO: Automatisk søgning efter en højere frekvens. CD/MP3/JUKEBOX/CD-CHANGER: Valg af det næste nummer. CD/CD-CHANGER: Hold tasten inde: Hurtig afspilning fremad.
RADIO: Automatisk søgning efter en lavere frekvens. CD/MP3/JUKEBOX/CD-CHANGER: Valg af det forrige nummer. CD/CD-CHANGER: Hold tasten inde: Hurtig afspilning tilbage.
- Skift af lydkilde. - Godkendelse af et valg. - Besvar/Afbryd et opkald på telefonen. - Tryk i mere end 2 sekunder: Adgang til telefonens menu.
Valg af en højere lydstyrke.
Valg af en lavere lydstyrke.
GENVEJSTASTER
BETJENINGSKNAPPER VED RATTET
Mute - afbrydelse af lyden: Tryk samtidigt på tasterne til valg af højere og lavere lydstyrke.
Lyden gendannes med et tryk på en af de to taster til regulering af lydstyrken.

Page 209 of 255

196
MENUESCLIST
MENU
22
11
Tryk for enden af lyskontaktarmen for at aor at aktivere talefunktionerne. Sig ordene, et efter et, og vent efter hvert hvert ord, til du har hørt lydsignalet til bekræftelse. Nedenstående liste er udtømmende.
Tryk for enden af lyskontakten for at aktivet aktivere talefunktionerne og få vist listen over de tir de tilgængelige talekommandoer. Sig ordene HELP (hjælp) eller WHAT talekommandoer. Sig ordene HELP (hjælp) eller WHAT CAN I SAY (hvad kan jeg sige).
Eller tryk i lang tid på tasten MENU, og vælg funktionen VOICE COMMANDS LIST (liste over talekommandoer).
VOICE COMMANDS LIST
TALEKOMMANDOER
VISNING AF LISTEN OG BRUG AF TALEKOMMANDOER
LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3
display audio guidance navigation trip computer telephone
call description
changer disc number previous/next disc random play list track number previous/next track repeat scan
1 ... 20
guide to description
traffi c info display read
CD player/jukebox random play list track number previous/next track directory (MP3 CD) scan
1 ... 20 previous/next repeat
navigation stop/resume directory show zoom out/in
destination description vehicle
radio autostore list memory previous/next
1 ... 6
SMS/message display read
telephone voice mailbox last number voice message service directory
description

Page 210 of 255

197
ESCLIST
MENU
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
MENU
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
11
22
33
44
55
66
77
88
ESC
MENU LIST
08 KONFIGURATION
INDSTILLING AF DATO OG KLOKKESLÆT
Tryk på tasten MENU.
Drej på indstillingsknappen, og vælg funktionen CONFIGURATION (konfi guration).
Tryk på indstillingsknappen for at godkende valget.
Drej på indstillingsknappen, og vælg funktionen DISPLAY CONFIGURATION (konfi guration af display). Indstil parametrene, en efter en, og godkend med indstillingsknappen. Vælg derefter fanen OK på skærmen for at godkende.
Tryk på indstillingsknappen for at godkende valget.
DISPLAY CONFIGURATION
ADJUST THE DATE AND TIME
OK
Tryk på indstillingsknappen for at godkende valget.
Drej på indstillingsknappen, og vælg funktionen SET DATE AND TIME (indstil dato og tid).

Page:   < prev 1-10 ... 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 ... 260 next >