PEUGEOT 207 2008 Kezelési útmutató (in Hungarian)

Page 201 of 255

188
2
33
S
O SSOURCE
MODE BAND ESC
2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
7
pqrs0 # MENU LIST
TA
PTY
DARKESC
LIST
MENU
ESC
MENU LIST
66
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
44
ESC
MENU LIST
55
11
COPY CD TO JUKEBOX
COMPLETE CD
CREATE ALBUM
OK
Válassza a COPY CD TO JUKEBOX (CD MÁSOLÁSA JUKEBOXRA) pontot, és jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
A CD teljes anyagának másolásához válassza a COMPLETE CD (TELJES CD) pontot, és jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
Válassza a CREATE ALBUM (ALBUM LÉTREHOZÁSA) pontot, és jóváhagyáshoz Válassza a CREATE ALBUM (ALBUM Válassza a CR
nyomja meg a forgókapcsolót.
Az AUTO CREATION (AUTOMATIKUS LÉTREHOZÁS) fül automatikusan bemásolja az adott CD-t egy "album n° ..." megjelölésC albumba.
Az audio-CD vagy MP3 CD másolása a merevlemezre me gkezd5dik. A másolás - a CD mCsoridejének hosszától függ5en - kb. 20 percet vesz igénybe. A másolás folyamatának ebben a szakaszában a merevlemezre és a CD-lemezekre korábban rögzített albumok nem hallgathatók.
Írja be egyenként a betCket, majd jóváhagyáshoz válassza az OK-t.
Ha nem MP3 formátumú CD-r5l van szó, a Jukebox aut omatikusan MP3 formátumúra sCríti a CD tartalmát. A tömörítés - a CD mCsoridejének hosszától függ5en - kb. 20 percet ves z igénybe. A tömörítés folyamatának ebben a szakaszában a mere vlemezre korábban rögzített CD-k és albumok hallgathatók.
A SOURCE (HANGFORRÁS) gomb hosszú megnyomása elind ítja a CD másolását.
MP3 formátumú CD másolásakor a Jukebox kizárólag a lemez utolsó szintjét 5rzi meg. Az állományok a Jukeboxról CD-re nem másolhatók. A STOP THE CD COPY (CD MÁSOLÁSÁNAK LEÁLLÍTÁSA) uta sítás a Jukebox merevlemezére addigra már átkerült állományokat nem törli.
Válassza az AUDIO FUNCTIONS (AUDIOFUNKCIÓK) funkciót, és jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
Helyezzen be egy CD-t vagy MP3 válogatást, és nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot. válogatást, és nyomja megt, és ny
JUKEBOX FUNKCIÓ
CD MÁSOLÁSA A MEREVLEMEZRE

Page 202 of 255

189
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
66
77
55
ESC
LIST
MENU
MENU
ESC
MENU LIST
22
33
44
11
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
JUKEBOX
RENAME
JUKEBOX MANAGEMENT
ALBUM ÁTNEVEZÉSE
Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot.
Válassza az AUDIO FUNCTIONS (AUDIOFUNKCIÓK) funkciót, és jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
Válassza a JUKEBOX funkciót, és jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
Válassza a JUKEBOX MANAGEMENT (JUKEBOX KEZELÉSE) funkciót, és MANAGEMENT (JUKEBOX MANAGEMENT (JUKEBOX
jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
Válassza ki az albumot, amelyet szeretne átnevezni, és jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
Válassza a RENAME (ÁTNEVEZÉS) fület, és jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
A forgókapcsoló forgatásával válassza ki, és a forgókapcsoló megnyomásával egyenként hagyja jóvá az album címének betCit.
A cím betCinek egyenként történ5 begépeléséhez has ználja az alfanumerikus billentyCzetet.
JUKEBOX FUNKCIÓ

Page 203 of 255

190
88
SOURCE
2
ESC
MENU LIST
LIST
ESC
MENU LIST
S
O S SOURCE
MODE BAND TPT
A Y
DARKSOURCE
ESC
MENU LIST
LIST
ESC
MENU LIST
11
33
DELETE
OK
A SOURCE (HANGFORRÁS) gomb többszöri megnyomásával válassza a JUKEBOX hangforrást.
Nyomja meg a LIST (LISTA) gombot.
A forgókapcsoló forgatásával válassza ki az állományokat.
Az állományok els5 szintjére való visszatéréshez n yomja meg az ESC gombot.
JUKEBOX
Válassza az OK-t, és jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
Az album mCsorszámainak átnevezéséhez a megváltozt ani kívánt mCsorszám kiválasztásával ugyanezt az eljárást kövesse. A mCsorszámok listájából történ5 kilépéshez az ESC gombot használja.
A Jukeboxon található album vagy mCsorszám törléséhez válassza a DELETE (TÖRLÉS) funkciót. A Jukeboxon található album vagy mCsorszám A Jukeboxon található album vagy mCsorszám
JUKEBOX FUNKCIÓ
A JUKEBOX HALLGATÁSA

Page 204 of 255

191
11
SOURCE
22
S
O S SOURCE
MODE BAND TPT
A Y
DARKSOURCE
2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
7
pqrs
0 #
2
abc
5
jkl
8
tuv
3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
r
7
pq s0 #
S
O S SOURCE
MODE BAND TPT
A Y
DARKSOURCESOURCE
ESC
MENU LIST
11
33
22
Az RT4 GPS rádiótelefon tartozékbemenetének aktivá lásához nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot, válassza a CONFIGURATION (KONFIGURÁLÁS), majd a SOUNDS nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot, válassza a ) gombo
(HANG), végül pedig az ACTIVATE AUXILIARY SOURCE (TARTOZÉKBEMENET AKTIVÁLÁSA) funkciót. (HANG), végül pedig az ACTIVATE AUXILIARY S), végül pedig az ACTIVATE A
A JACK/RCA audiokábel segítségével csatlakoztassa a küls5 eszközt (MP3 lejátszó, stb.) a kesztyCtartóban található (fehér és piros, RCA típusú) audiocsatlakozókhoz.
A SOURCE (HANGFORRÁS) gomb többszöri megnyomásával válassza ki az AUX hangforrást.
Helyezzen be egy vagy több lemezt a CD-váltóba. A SOURCE (HANGFORRÁS) gomb többszöri megnyomásával válassza a CD CHANGER (CD-VÁLTÓ) többszöri megnyomásával válasssával vála
hangforrást.
A CD kiválasztásához nyomja meg a számbillentyCzet megfelel5 gombját.
A CD mCsorszámának kiválasztásához nyomja meg az egyik gombot.
A kijelzés és a vezérlés a csatlakoztatott küls5 eszközön keresztül történik.
A tartozékbemeneten keresztül nem lehet állományok at másolni a merevlemezre.
Az állományokat a CD-váltóról nem lehet a merevlemezre másolni.
A TARTOZÉKBEMENET (AUX) HASZNÁLATA
A JACK / RCA AUDIOKÁBEL NEM TARTOZÉK
CD-VÁLTÓ
NEM MP3-KOMPATIBILIS CD HALLGATÁSA

Page 205 of 255

192
2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
7
pqrs
0 #
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
7
pqrs
0 #
2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
r
7
pq s
0
#
2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
r
7
pq s
0
#
11
22
33
11
22
06 TELEFON
A SIM-KÁRTYA BEHELYEZÉSE A PIN-KÓD BEVITELE
Nyomja meg a gombot egy toll hegyével, és nyissa fel a SIM-kártya tároló fedelét.
Tegye be a SIM-kártyát a tartóba, majd illessze a helyére.
A SIM-kártya eltávolításakor az 1. lépésben leírta k szerint járjon el.
A SIM-kártya behelyezését és eltávolítását az RT4 GPS rádiótelefon kikapcsolását követ5en, levett gyújtással hajtsa végre.
A billentyCzet segítségével adja meg a PIN-kódot.
A # gomb megnyomásával hagyja jóvá a megadott PIN-kódot.
PIN CODE
Ha a kés5bbiekben a telefont a kód ismételt bevite le nélkül kívánja használni, PIN-kódja els5 megadásakor jelölje be a STORE PIN (PIN-KÓD TÁROLÁSA) fület. használni, PIN-kódja els5 megadásakor jelölje be a STORE PIN használni, PIN-kódja els5 megadásakor jelölje be a STORE PIN
(NEM TARTOZÉK)

Page 206 of 255

193
2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
7
pqrs
0 #
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
r
7
pq s
0
#
2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
r
7
pq s
2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
r
7
pq s
0 #
11
22
33
44
55
66
2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
r
7
pq s2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
r
7
pq s
2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
r
7
pq s
0 #
06 TELEFON
HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE
A forgókapcsoló forgatásával válassza a DIAL (TÁRCSÁZÁS) A forgókapcsoló forgatásával forgatásával
funkciót.
A telefon felülhelyezett menüjének megnyitásához nyomja meg a PICK UP (FELVESZ) gombot.
Jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
Az alfanumerikus billentyCzet segítségével adja meg a hívni kívánt telefonszámot.
A beírt telefonszám felhívásához nyomja meg a PICK UP (FELVESZ) gombot.
A hívás befejezéséhez nyomja meg a HANG UP (LETESZ) gombot.
BEJÖV4 HÍVÁS FOGADÁSA VAGY ELUTASÍTÁSA
Bejöv5 hívás fogadásához nyomja meg a PICK UP (FELVESZ) gombot.
Bejöv5 hívás elutasításához nyomja meg a HANG UP (LETESZ) gombot.
DIAL
A telefon menüjébe való belépéshez (fi gyelmeztetések naplója, névjegyzék, hangpostafi ók) nyomja meg két másodpercnél hosszabban a kormánynál található kapcsolókar végét.

Page 207 of 255

194
S
O
SS
O SSOURCE
MODE BAND TPT
A Y
DARK
2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
r
7
pq s
0 #
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
SEGÉLYHÍVÁS
Vészhelyzetben addig tartsa lenyomva az SOS gombot, amíg hangjelzést nem hall, és a CONFIRMATION/CANCELLATION (JÓVÁHAGYÁS /TÖRLÉS) üzenet fel nem tCnik a CANCELLATION (JÓVÁHAGYÁS /CANCELLATION (JÓVÁHAGYÁS /
képerny5n (ha az érvényes SIM-kártya a készülékben van). A segélyszolgálatok (112) tárcsázása megkezd5dik. Bizonyos országokban * a segélyhívásokat közvetlenül a gépjármCvet lokalizáló, és a megfelel5 szolgálatokat optimális id5n belül értesít5 PEUGEOT SEGÉLYSZOLGÁLAT kezeli.
PEUGEOT ASSISTANCE
CUSTOMER CONTACT CENTRE
A PEUGEOT segélyszolgálati szerz5dés megkötésé t követ5en ajánlatos a PEUGEOT SEGÉLYSZOLGÁLAT irányába A PEUGEOT segélyszolgálati szerz5dés megkötését követ5en A PEUGEOT segélyszolgálati szerz5dés megkötését követ5en
kezdeményezett próbahívást végrehajtani.
SZOLGÁLTATÁSOK MEGTEKINTÉSE
A PEUGEOT szolgáltatásokhoz * történ5 hozzáféréshez nyomja meg az OROSZLÁN gombot. történ5 hozzáféréshez nyomja meg történ5 hozzáféréshez nyomja meg
A PEUGEOT márkára vonatkozó információkérés esetén válassza a CUSTOMER CONTACT CENTRE (KÖZPONTI ÜGYFÉLSZOLGÁLAT) funkciót.
Segélyhívás esetén válassza a PEUGEOT ASSISTANCE-t.
* A szolgáltatások és opciók rendelkezésre állástól függ5en, feltételek mellett vehet5k igénybe.
* Kizárólag a PEUGEOT Segélyszolgálattal fennálló ingyenes és határozatlan idejC szerz5dés megkötése esetén. For duljon a PEUGEOT hálózathoz.

Page 208 of 255

195
RÁDIÓ: tárolt rádióadók közötti keresés a frekvenciatartományban lefelé. MP3/JUKEBOX: el5z5 jegyzék kiválasztása. CD-VÁLTÓ: el5z5 CD kiválasztása. Egy adott menü el5z5 pontjának kiválasztása.
RÁDIÓ: tárolt rádióadók közötti keresés a frekvenciatartományban felfelé. MP3/JUKEBOX: következ5 jegyzék kiválasztása. CD-VÁLTÓ: következ5 CD kiválasztása. Egy adott menü következ5 pontjának kiválasztása.
RÁDIÓ: automatikus keresés a frekvenciatartományban felfelé. CD/MP3/ JUKEBOX/CD-VÁLTÓ: következ5 mCsorszám kiválasztása. CD/CD-VÁLTÓ: folyamatosan lenyomva: gyors el5rejátszás.
RÁDIÓ: automatikus keresés a frekvenciatartományban lefelé. CD/MP3/JUKEBOX/CD-VÁLTÓ: el5z5 mCsorszám kiválasztása. CD/CD-VÁLTÓ: folyamatosan lenyomva: gyors visszajátszás. visszajátszás.
- Hangforrás megváltoztatása. - Kiválasztás jóváhagyása. - Telefon felvétele/letétele. - 2 másodpercnél hosszabban megnyomva: hozzáférés a telefon menüjéhez.
Hanger5 növelése .
Hanger5 csökkentése.
GYORSVEZÉRLÉS
KORMÁNYNÁL ELHELYEZETT
KAPCSOLÓK
Némítás: a hanger5növelés és -csökkentés gomb egyidejC megnyomásával.
A némítás megszüntetése: a két hanger5-szabályozó gomb valamelyikének megnyomásával.

Page 209 of 255

196
MENUESCLIST
MENU
22
11
A hangfelismerés elindításához nyomja mmja meg a világításkapcsoló végét. Egyenként, tagoltan ejtse ki a szavakat, ékat, és mindig várja meg a visszaigazoló hangjelzést. Az alábbiakban találja a teljes listát.
A rendelkezésre álló hangutasítások listájk listájának megtekintéséhez, a hangfelismerés elindí elindításához nyomja meg a világításkapcsoló végén taén található gombot, majd ejtse ki a HELP (SÚGÓ) vaÓ) vagy WHAT nyomja meg a világításkapcsoló végén taoló végénén található
CAN I SAY (MIT MONDHATOK?) kifejezéifejezéseket.
Ugyanennek a mCveletnek a végrehajtásához nyomja meg hosszan a MENU (MENÜ) gombot, végrehajtásához nyomja meg
majd válassza a VOICE COMMANDS LIST (HANGUTASÍTÁSOK LISTÁJA) majd válassza a VOICE COMMANDS a VOICE COMMAN
funkciót.
VOICE COMMANDS LIST
HANGUTASÍTÁSOK
A LISTÁK MEGJELENÍTÉSE ÉS HASZNÁLATA
LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3
display audio guidance navigation trip computer telephone
call description
changer disc number previous/next disc random play list track number previous/next track repeat scan
1...20
guide to description
traffi c info display read
CD player/jukebox random play list track number previous/next track directory (MP3 CD) scan
1...20 previous/next repeat
navigation stop/resume directory show zoom out/in
destination description vehicle
radio autostore list memory previous/next
1...6
SMS/message display read
telephone voice mailbox last number voice message service directory
description

Page 210 of 255

197
ESCLIST
MENU
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
MENU
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
11
22
33
44
55
66
77
88
ESC
MENU LIST
08 KONFIGURÁLÁS
A DÁTUM ÉS A PONTOS ID4 BEÁLLÍTÁSA
Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot.
A forgókapcsoló forgatásával válassza ki a CONFIGURATION (KONFIGURÁLÁS) funkciót.
A kiválasztás jóváhagyásához nyomja meg a gombot.
A forgókapcsoló forgatásával válassza ki a DISPLAY CONFIGURATION (KIJELZ4 KONFIGURÁLÁSA) funkciót. CONFIGURATION (KIJELZ4 CONFIGURATION (KIJELZ4
A paramétereket egyesével állítsa be és hagyja jóvá a forgókapcsolóval. Ezt követ5en válassza ki az OK fület a képerny5n, és hagyja jóvá.
A kiválasztás jóváhagyásához nyomja meg a gombot.
DISPLAY CONFIGURATION
ADJUST THE DATE AND TIME
OK
A kiválasztás jóváhagyásához nyomja meg a gombot.
A forgókapcsoló segítségével válassza ki az ADJUST THE DATE AND TIME (A DÁTUM ÉS A PONTOS ID4 BEÁLLÍTÁSA) funkciót. AND TIME (A DÁTUM ÉS A PAND TIME (A DÁ

Page:   < prev 1-10 ... 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 ... 260 next >