PEUGEOT 207 2009 Bruksanvisningar (in Swedish)

Page 231 of 267

236
03 NAVIGATION - VÄGVISNING
POI-lista
* Beroende på tillgänglighet i landet.
Denna ikon visas då fl era POI har samlats i samma område. Genom att zooma på denna ikon kan du titta närmare på dessa POI.

Page 232 of 267

237
03
5
4
6
3
2
1
Välj funktionen Navi volume och vrid på ratten för att ställa in ljudvolymen för varje röstmeddelande (trafi kinformation, varningsmeddelanden…).
Välj Set parameters for risk areas för att komma åt funktionerna Display on map (visa på kartan), Visual alert (indikera ankomst med bild) och Sound alert (indikera ankomst med ljud).
Välj funktionen POI categories on Map (POI-kategorier på kartan) för att välja de POI du vill visa på kartan som standard.
NAVI VOLUME
Tryck på knappen NAV.
Tryck åter på knappen NAV eller välj funktionen Navigation Menu och tryck på ratten för att bekräfta.
Välj funktionen Settings (inställningar) och tryck på ratten för att bekräfta.
POI CATEGORIES ON MAP
SETTINGS SET PARAMETERS FOR RISK AREAS
NAVIGATION MENU
NAVIGATION - VÄGVISNING
Kontakta PEUGEOT för information om hur du kan erh
ålla POI RISK AREAS (POI med riskområden). För uppdatering av POI RISK AREAS krävs en läsare med SDHC-kompatibilitet (kort med hög kapacitet).

Page 233 of 267

238
04
2
1
3
4
5
TRAFIKINFORMATION
STÄLLA IN FILTRERING OCH VISNING AV
TRAFIKMEDDELANDEN (TMC)
Välj sedan önskad fi lterradie (i km) i förhållande till rutten och tryck på ratten för att godkänna. När du väljer alla meddelanden som rör sträckan fi nns det skäl att lägga till ett geografi skt fi lter (t.ex. 5 km radie) för att minska antalet meddelanden som visas på kartan. Det geografi ska fi ltret följer bilens position.
Tryck åter på knappen TRAFFIC eller välj funktionen Traffi c Menu och tryck på ratten för att bekräfta.
Tryck på knappen TRAFFIC.
Filtren är separata och resultaten ackumuleras. Vi rekommenderar ett fi lter på rutten och ett fi lt er runt bilen på: - 3 eller 5 km i en trakt med tät trafi k, - 10 km i en trakt med normal trafi k, - 50 km på långa sträckor (motorväg).
Välj funktionen Geo. Filter och tryck på ratten för att bekräfta.
MESSAGES ON ROUTE
Listan med trafi kmeddelanden visas under Traffi c M enu sorterade Listan med trafi kmeddelanden visas under Traffi c Menu sorterade efter närhet.
ONLY WARNINGS ON ROUTE
TRAFFIC MENU
Välj önskat fi lter:
ALL WARNING MESSAGES
ALL MESSAGES
Meddelandena visas på kartan och i listan. Tryck på ESC för att avbryta.
TMC-ikonen nere till vänster på skärmen kan visas på TMC-ikonen nere till vänster på skärmen kan visas på 3 olika sätt: - Ingen TMC-station tillgänglig, - TMC-station tillgänglig, inget meddelande om rutten, - TMC-station tillgänglig, inget meddelande om rutten, - TMC-station tillgänglig och meddelanden om rut ten - TMC-station tillgänglig och meddelanden om rutten (om vägvisningen är aktiverad).
GEO. FILTER

Page 234 of 267

239
05
3
2
1
1
VÄLJA EN STATION
När den radiostation du lyssnar på visas på skärmen, trycker du på ratten.
Snabbmenyn för radiokällan visas och ger tillträde
till följande Snabbmenyn för radiokällan visas och ger tillträde till följande snabbkommandon:
Välj önskad funktion och tryck på ratten för att bekräfta, så visas motsvarande inställningar.
TA
Om RDS visas kan du fortsätta att lyssna på en och samma station Om RDS visas kan du fortsätta att lyssna på en och samma station tack vare frekvensföljningen. I vissa situationer är det em det emellertid inte säkert att det går att lyssna på denna RDS-sta tion i hela landet, inte säkert att det går att lyssna på denna RDS-station i hela landet, eftersom radiostationerna inte täcker hela området. Därt. Därför kan mottagningen av stationen försvinna under en sträck a. cka.
Den yttre omgivningen (berg, höga byggnader, tunnel, täckt parkering etc.) kan störa mottagningen, även med RDS-systemet aktiverat. Dett a fenomen är helt normalt och är inget tecken på en felaktig radiofunktion.
RDS - REGIONALT FUNKTIONSLÄGE -
TRAFIKINFORMATION
Tryck på knappen RADIO för att visa listan över stationer som kan tas in lokalt, sorterade i alfabetisk ordning. Välj önskad station genom att vrida på ratten och tryck för att bekräfta.
Vid radiomottagning trycker du på en av knapparna för att välja föregående eller nästa station i list an.
Tryck på en av sifferknapparna i mer än 2 sekunder , för att lagra den Tryck på en av sifferknapparna i mer än 2 sekunder, för att lagra den avlyssnade stationen. Tryck på knappen på sifferknappsatsen för att ta fram dfram den lagrade radiostationen.
RDS
RADIOTEXT
REGIONAL PROG.
AM
RADIO
En lång tryckning på en av knapparna startar en automatisk stationssökning uppåt eller nedåt.

Page 235 of 267

240
06MUSIKSPELARE
CD, CD med MP3/WMA
INFORMATION OCH RÅD
För att kunna läsa en bränd CDR- eller CDRW-skiva ska För att kunna läsa en bränd CDR- eller CDRW-skiva ska företrädesvis standarderna ISO 9660 nivå 1, 2 eller Joliet användas företrädesvis standarderna ISO 9660 nivå 1, 2 eller Joliet användas när skivorna bränns. Om skivan bränns i ett annat format, fi nns det risk för att den inte kan Om skivan bränns i ett annat format, fi nns det risk för att den inte kan läsas korrekt. Vi råder dig att alltid använda samma standard på en oc en och samma skiva, med lägsta möjliga hastighet (högst 4x), för att ljudkvaliteten skiva, med lägsta möjliga hastighet (högst 4x), för att ljudkvaliteten ska bli optimal. För fl ersessions-CD rekommenderas standarden Jolie t. För fl ersessions-CD rekommenderas standarden Joliet.
WIP Nav läser endast ljudfi ler med fi ltillägget ".mp3" med en WIP Nav läser endast ljudfi ler med fi ltillägget ".mp3" med en hastighet på 8-320 Kbps och fi ltillägget ".wma" med en hastighet på hastighet på 8-320 Kbps och fi ltillägget ".wma" med en hastighet på 5-384 Kbps. Den stödjer även VBR (Variable Bit Rate). Inga andra fi ltyper (.mp4, .m3u. etc.) kan läsas.
Formatet MP3, som är en förkortning av "MPEG 1,2 & 2.5 Audio Formatet MP3, som är en förkortning av "MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3" och formatet WMA, som är en förkortning av Windows Layer 3" och formatet WMA, som är en förkortning av Windows Media Audio och tillhör Microsoft, är standarder för ljudkomprimering, Media Audio och tillhör Microsoft, är standarder för ljudkomprimering, som gör att du kan lagra tiotals musikfi ler på en och samma skiva. som gör att du kan lagra tiotals musikfi ler på en och samma skiva.
Använd högst 20 tecken och uteslut alla specialtec ken (t.ex. " " ? ; ù) Använd högst 20 tecken och uteslut alla specialtecken (t.ex. " " ? ; ù) i fi lnamnen, för att undvika problem vid uppspelning eller visning. i fi lnamnen, för att undvika problem vid uppspelning eller visning.

Page 236 of 267

241
6
4
5
3
2
1
VÄLJA/LYSSNA PÅ MUSIK
CD, CD med MP3/WMA
Uppspelning och visning av en MP3/WMA-kompilation
kan variera Uppspelning och visning av en MP3/WMA-kompilation kan variera beroende på brännarprogrammet och/eller de parametr ar som har beroende på brännarprogrammet och/eller de parametrar som har använts. Vi rekommenderar att du använder standarden ISO 9660. använts. Vi rekommenderar att du använder standarden ISO 9660.
Tryck på knappen MUSIC.
Välj funktionen Select music och tryck på inställningsratten för att bekräfta.
Tryck på en av upp-/nedknapparna för att välja nästa/föregående mapp.
Välj önskad musikkälla: CD, CD med MP3/WMA, etc. Tryck på inställningsratten för att bekräfta. Uppspelningen börjar.
SELECT MUSIC
Tryck en gång till på knappen MUSIC eller välj funktionen Music Menu och tryck på inställningsratten för att bekräfta.
Tryck på en av knapparna för att välja ett musikspår. Håll en av knapparna intryckt för snabbspolning framåt eller bakåt. MUSIC MENU
Listan över spår eller fi ler med formaten MP3 eller WMA visas under Listan över spår eller fi ler med formaten MP3 eller WMA visas under Music Menu.

Page 237 of 267

242
06
43
12
Anslut den mobila enheten (MP3/WMA-spelare …) till JACK-uttaget med en lämplig kabel.
Tryck på knappen MUSIC och tryck en gång till på knappen eller välj funktionen Music Menu och tryck på ratten för att bekräfta.
Välj musikkällan "AUX" och tryck på ratten för att bekräfta. Avspelningen börjar automatiskt.
Välj funktionen External device och tryck på ratten för att aktivera den.
EXTERNAL DEVICE
Du använder reglagen och den eventuella displayen
påen på den mobila enheten.
ANVÄNDNING AV EXTRAINGÅNGEN (AUX)
LJUD/JACK-KABEL MEDFÖLJER INTE
MUSIKSPELARE
MUSIC MENU

Page 238 of 267

243
07
1
2
3
2
1
4
De tillgängliga tjänsterna är beroende av nätet, S
IM-kortet och kompatibiliteten hos de Bluetooth-enheter som används. Se efter i telefonens bruksanv isning eller fråga nätoperatören vilka tjänster du har tillgång till. En lista över de mobiltelefoner som har det bästa utbudet tillhandahålls av försäljningsnätet.
BLUETOOTH-TELEFON
ANSLUTA EN TELEFON
Av säkerhetsskäl måste bilen stannas före parning av Bluetooth- Av säkerhetsskäl måste bilen stannas före parning av Bluetooth-telefonen med handsfreesystemet i WIP Nav eftersom drsom detta kräver odelad uppmärksamhet från förarens sida. Tändningen ingen ska vara tillslagen.
Aktivera telefonens Bluetooth-funktion. Den senast anslutna telefonen återansluts automatiskt. Knappa in autentiseringskoden i telefonen. Koden visas på skärmen.
Om du vill ansluta en annan telefon trycker du på knappen PHONE och väljer Phone Menu. Tryck på ratten för att bekräfta.
Då telefonen har anslutits kan WIP Nav synkronisera adera adressboken och samtalslistan. Denna synkronisering kan ta någr a mågra minuter.
Välj Connect phone (anslut telefon). Välj önskad telefon och tryck för att bekräfta.
Listan över tidigare anslutna telefoner (högst 4) visas på Listan över tidigare anslutna telefoner (högst 4) visas på multifunktionsdisplayen. Välj önskad telefon för ny ansluy anslutning.
Tryck på knappen PHONE.
Välj Search phone (sök telefon) om det är första gången telefonen ansluts och tryck på ratten för att bekräfta. Välj sedan telefonens namn.
SEARCH PHONE
CONNECT PHONE

Page 239 of 267

244
2
1
1
3
2
Tryck i änden på rattreglaget för att besvara samt
al eller avsluta pågående samtal.
Välj fl iken Yes för att acceptera eller No för att avvisa och bekräfta genom att trycka på inställningsratten.
BESVARA ETT SAMTAL RINGA ETT SAMTAL
Ett inkommande samtal indikeras med en ringsignal ochal och en visning i multifunktionsdisplayen.
YES
Avsluta så här: tryck på knappen PHONE eller tryck på inställningsratten och välj End call och bekräfta genom att trycka på inställningsratten.
END CALL
Tryck på knappen PHONE.
Välj Dial number (Slå nummer) och knappa in numret med den virtuella knappsatsen.
Välj funktionen Phone Menu (Telefonmeny) och tryck på inställningsratten för att bekräfta.
Listan över de 20 senaste utgående och inkommande samtalen Listan över de 20 senaste utgående och inkommande samtalen till bilen visas under Phone Menu (Telefonmeny). Du kan välja ett till bilen visas under Phone Menu (Telefonmeny). Du kan välja ett nummer och trycka på inställningsratten för att ringa samga samtalet.
NO
Du kan även välja nummer från adressboken. Välj då Dj då Dial from address book (Slå nummer från adressboken). I WIP N av kan upp address book (Slå nummer från adressboken). I WIP Nav kan upp till 4 000 kontaktposter lagras. Håll knappen i rattreglagets ände nedtryckt i minst två sekunder för Håll knappen i rattreglagets ände nedtryckt i minst två sekunder för att visa adressboken.
PHONE MENU
DIAL NUMBER
För att radera ett nummer trycker du på knappen PH ONE, och För att radera ett nummer trycker du på knappen PHONE, och därefter kan du med en lång tryckning på ett nummer vimer visa en lista över möjliga alternativ: Delete entry (Radera post) Delete list (Radera lista)

Page 240 of 267

245
08
4
3
2
1
6
5
INSTÄLLNINGAR
STÄLLA IN DATUM OCH TID
Den här funktionen ger möjlighet att välja följand
e alternativ: System language (språk), Date & Time (datum och tid), Display (visning), Brightness (lju s), Colour (färg), Map colour (färg på karta), Vehicle (fordon), Units (enheter), System (systempa rametrar).
Ställ in parametrarna med pilarna, en i taget, och bekräfta med ratten.
Välj funktionen Date format (datumformat) och tryck på ratten för att bekräfta.
Välj funktionen Set date & time (ställ in datum och tid) och tryck på ratten för att bekräfta.
Bekräfta önskat format med ratten. Om du trycker i mer än 2 sekunder på knappen SET U P öppnas: Om du trycker i mer än 2 sekunder på knappen SET UP öppnas:
Tryck på knappen SET UP.
Bekräfta önskat format med ratten. Välj funktionen Time format (tidsformat) och tryck på ratten för att bekräfta.
SET DATE & TIME
Välj funktionen Date & Time (datum och tid) och tryck på ratten för att bekräfta.
DESCRIPTION OF THE UNIT
GPS COVERAGE
DEMO MODE
DATE & TIME

Page:   < prev 1-10 ... 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 270 next >