PEUGEOT 207 2010 Brugsanvisning (in Danish)

Page 91 of 218

i
SIKKERHED FOR BØRN
95
ISOFIX-BARNESTOL ANBEFALET AF PEUGEOT OG GODKENDT TIL DENNE BILMODEL
Barnestolen kan også bruges på bilsæder, der ikke er udstyret med ISOFIX-forankringer. Det skal i så fald obligatorisk
fastspændes til bilsædet med trepunktsselen.

Følg anvisningerne for installation af barnestolen i fabr ikantens brugsanvisning.

RÖMER Duo
Plus
ISOFIX (vægtklasse B1 )

Vægtklasse 1: Fra 9 til 18 kg
Installeres i fremadvendt stilling.
Er udstyret med en øvre strop, der fastspændes til den øverste ring B ,
og som kaldes TOP TETHER.
Sædet kan indstilles i tre positioner: Sidde-, hvile- og ligg eposition.

Page 92 of 218

SIKKERHED FOR BØRN
96
OVERSIGT OVER INSTALLATION AF ISOFIX BARNESÆDER (HATCHBACK)
Nedenstående skema viser mulighederne for installation af ISOFIX barnesæder på de bilsæder, der er udstyret med ISOFIX
forankringer, i henhold til gældende EU lovgivning.
På de universelle og delvis universelle ISOFIX barnesæder er vægtkl assen angivet med et bogstav fra A til G på barnesædet
ved siden af ISOFIX logoet.

IUF: Pladsen er velegnet til installation af et fremad vendt universelt ISOFIX barnesæde, der fastspændes med den øverste sele.

IL-SU: Pladsen er velegnet til installation af et delvist universe lt ISOFIX barnesæde, enten:
- Bagudvendt udstyret med den øverste sele, "Top Tether", ell er en støtte.
- Fremadvendt, udstyret med en støtte.
- En indsats, der er udstyret med den øverste sele, "Top Tether", eller med en støtte.
Se afsnittet om Isofi x forankringer for at få oplysninger om, hvo rdan den øverste sele fastspændes.

X: Pladsen er ikke egnet til installation af et ISOFIX barnesæ de i den anførte vægtklasse.

Barnets vægt /alder (vejledende)

Under 10 kg
(vægtklasse 0)
Til ca. 6 mdr.
Under 10 kg
(vægtklasse 0)

Under 13 kg
(vægtklasse 0+)
Til ca. 1 år Fra 9 til 18 kg (vægtklasse 1)

Fra ca. 1 til 3 år

ISOFIX barnesædets type Indsats * "bagudvendt" "bagudvendt" "fremadvendt"

ISOFIX vægtklasse F G C D E C D A B B1
ISOFIX barnesæder
universelle og delvis
universelle kan installeres på bagsædepladserne
IL-SU ** X IL-SU ** X IL-SU
**
IUF **

IL-SU **
* ISOFIX indsatsen fastspændes med de nederste ringe på en plads med ISOFIX forankringer og placeres på tre bagsædepladser.
For at installere den på en af bagsædepladserne i en 3-dørs model skal forsædets sikkerhedssele indstilles i den laveste position.
Lifte og autostole må ikke installeres på passagerforsædet
** Nakkestøtten på ISOFIX pladsen skal tages af og lægge s væk.

Page 93 of 218

SIKKERHED FOR BØRN
97
OVERSIGT OVER INSTALLATION AF ISOFIX BARNESÆDER (SW)
Nedenstående skema viser mulighederne for installation af ISOFIX barnesæder på de bilsæder, der er udstyret med ISOFIX
forankringer, i henhold til gældende EU lovgivning.
På de universelle og delvis universelle ISOFIX barnesæder er vægtkl assen angivet med et bogstav fra A til G på barnesædet
ved siden af ISOFIX logoet.

IUF:
Pladsen er velegnet til installation af et fremadve ndt universelt ISOFIX barnesæde, der fastspændes me d den øverste sele.
IL-SU: Pladsen er velegnet til installation af et delvist universe lt ISOFIX barnesæde, enten :
- Bagudvendt udstyret med den øverste sele, "Top Tether", ell er en støtte.
- Fremadvendt, udstyret med en støtte.
- En lift udstyret med den øverste sele, "Top Tether", eller e n støtte.
Se afsnittet om Isofi x forankringer for at få oplysninger om, hvo rdan den øverste sele fastspændes.
(a) Nakkestøtten på den pågældende plads skal tages af og l ægges på plads.
Barnets vægt /alder (vejledende)

Under 10 kg
(vægtklasse 0)
Til ca. 6 mdr.
Under 10 kg
(vægtklasse 0)

Under 13 kg
(vægtklasse 0+)
Til ca. 1 år
Fra 9 til 18 kg
(vægtklasse1)
Fra ca. 1 til 3 år

ISOFIX barnesædets type Indsats * "bagudvendt" "bagudvendt" "fremadvendt"

ISOFIX vægtklasse F G C ** D E C ** D A B B1

ISOFIX barnesæder

universelle og delvis
universelle kan installeres på bagsæderne
IL-SU(a) IL-SU(a) IL-SU(a)
IUF(a)
IL-SU(a)
* ISOFIX liften, der fastspændes i de nederste ISOFIX forankringer, optager alle tre bagsædeplaser , så funktionen til 2/3 - 1/3 ned-
fældning ikke kan anvendes.
Lifte og autostole må ikke installeres på passagerforsædet.
** Forsædet skal indstilles i forreste position minus fem po sitioner.

Page 94 of 218

!
SIKKERHED FOR BØRN
Denne anordning er uafhængig af
og kan på ingen måde erstatte cen-
trallåsen.
Det anbefales at kontrollere, at bør-
nesikringen er aktiveret, hver gang
tændingen tilsluttes.
Tag altid tændingsnøglen ud, når
bilen forlades, selv i kort tid.
Den elektriske børnesikring afbry-
des automatisk i tilfælde af voldsom
kollision, for at bagsædepassage-
rerne kan komme ud.
MEKANISK BØRNESIKRING
En mekanisk anordning, der forhindrer
åbning af bagdørene med det indven-
dige åbningsgreb.
Låsen til børnesikringen sidder på bag-
dørenes kant.

 Drej den røde lås en kvart omgang
mod venstre med tændingsnøglen.
ELEKTRISK BØRNESIKRING PÅ
DØRENE
Et fjernbetjeningssystem til at spærre
åbningen af bagdørene med de indven-
dige betjeningsknapper.
Betjeningsknappen sidder midt på in-
strumentpanelet.

 Tryk på knappen A .
Kontrollampen på knappen A tænder,
og der vises en meddelelse på multi-
funktionsdisplayet.
Låsning
Oplåsning

 Drej den røde lås en kvart omgang
mod højre med tændingsnøglen. Aktivering
Afbrydelse

 Tryk på knappen A .
Kontrollampen på knappen A slukker,
og der vises en meddelelse på multi-
funktionsdisplayet.

Page 95 of 218

i
SIKKERHED
99
BLINKLYS
Anordning til valg af venstre eller højre
blinklys ved angivelse af et retningsskift
med bilen. Hvis blinklyset ikke slås fra igen
efter 20 sekunder, aktiveres et lyd-
signal, når bilens hastighed er hø-
jere end 60 km/t.

 Skub kontaktarmen for lys nedad for
at angive et venstresving.

 Skub kontaktarmen for lys opad for
at angive et højresving. "Motorvejsfunktion"

 Tryk let opad eller nedad uden at
overskride modstanden, hvilket
medfører, at afviserblinkene blinker
tre gange.
NØD- ELLER
ASSISTANCEOPKALD
Med denne anordning kan man fore-
tage et nød- eller assistanceopkald til
nødhjælpstjenester eller PEUGEOT
Urgence platformen.
For yderligere detaljer om brugen af
dette udstyr henvises der til kapitlet
"Lyd- og telematikudstyr".

Page 96 of 218

i
SIKKERHED
100
HAVARIBLINK
Systemet fungerer som en visuel advar-
sel med afviserblinkene for at påkalde
de andre trafi kanters opmærksomhed i
tilfælde af en fejl ved bilen, anhænge-
ren eller en trafi kulykke.

 Tryk på denne knap for at aktivere
samtlige afviserblink.
Det fungerer også, når tændingen er
afbrudt. Automatisk tænding af
havariblink
Når der foretages en nødopbremsning,
tænder havariblinket automatisk afhæn-
gigt af, hvor kraftig hastighedsreduk-
tionen er.
Havariblinket slukkes automatisk, når
der trædes på speederen.

 Du kan ligeledes slukke dem ved at
trykke på knappen.
HORN

 Tryk på en af rategerne.
Brug kun hornet i følgende tilfælde
og altid moderat:
- I tilfælde af overhængende fare.
- Ved overhaling af en cyklist eller en fodgænger (gælder ikke DK).
- Når du nærmer dig et sted uden udsyn (gælder ikke DK).
Hornet er beregnet til at gøre andre
trafi kanter opmærksomme på en over-
hængende fare.

Page 97 of 218

!
!
i
i
SIKKERHED
101
DÆKTRYKREGISTRERING
Systemet kontrollerer automatisk dæk-
kenes tryk under kørsel. Reparation og udskiftning af dæk-
ket på et hjul, der er udstyret med
dette system, skal foretages af et
PEUGEOT værksted.
Hvis du under et hjulskift monterer
et hjul, som ikke aktiverer føleren
(f.eks. et vinterdæk), skal systemet
initialiseres på et PEUGEOT værk-
sted.
Systemet fritager ikke føreren fra
regelmæssigt at kontrollere dæk-
kenes tryk (se afsnittet "Tekniske
specifi kationer - § Identifi kation af
din Peugeot"). Det er også for at
sikre sig, at bilens dynamiske reak-
tion forbliver optimal og undgå for
tidlig slitage af dækkene, specielt
ved krævende kørsel, dvs. med
tung last eller høj hastighed.
Kontrollen af dæktrykket skal udfø-
res, når dækkene er kolde, mindst
en gang om måneden. Husk også
at kontrollere trykket i reservehjulet.
Systemet kan blive midlertidigt
forstyrret af udsendelse af radio-
elektriske stråler på nærliggende
frekvenser.
I alle ventiler sidder der en føler, som
aktiverer en alarm i tilfælde af trykfald
(ved en hastighed over 20 km/t).
Mangler luft i hjul
En meddelelse vises på multifunktions-
displayet samtidig med at der høres et
lydsignal for at det pågældende hjul kan
fi ndes.

 Dæktrykket skal kontrolleres hur-
tigst muligt.
Dækkene skal være kolde, når dæk-
trykket kontrolleres. Denne kontrollampe og
STOP -
lampen tænder på instru-
mentgruppen, der udsendes
samtidigt et lydsignal, og en
meddelelse vises på multifunk-
tionsdisplayet med angivelse af,
hvilket hjul det drejer sig om.

 Stands bilen med det samme, og
undgå pludselige bevægelser med
rattet og bremserne.

 Skift det punkterede hjul (punkteret
eller kun meget lidt luft i), og få tryk-
ket i de andre dæk kontrolleret hur-
tigst muligt.
Punkteret hjul
Systemet til dæktrykregistrering er
en hjælp under kørslen, men frita-
ger ikke føreren for ansvar eller for
at være opmærksom i trafi kken. Følere defekte eller ikke fundet
En meddelelse, der angiver, at føleren
på et (eller fl ere) hjul ikke er aktiv, el-
ler at der er en fejl i systemet, vises på
multifunktionsdisplayet, samtidig med
at der høres et lydsignal.
Kontakt et PEUGEOT værksted for at få
udskiftet den eller de defekte følere.
Denne meddelelse vises også, når
et hjul er fjernet fra bilen (til repara-
tion), eller når der monteres et (el-
ler fl ere) hjul, der ikke er udstyret
med en føler.
Reservehjulet er ikke udstyret med
en føler.

Page 98 of 218

!
i
!
SIKKERHED
102
BREMSESYSTEMER *
Flere systemer, der supplerer hinanden,
hjælper bilen med at bremse sikkert og
optimalt i enhver nødsituation:
- Antiblokeringssystem (ABS)
- Elektronisk bremsekraftfordeler (EBD)
- Nødopbremsningssystem (EBA)
ABS og elektronisk
bremsekraftfordeler
Kombinationen af disse to systemer gør
bilen mere stabil og nemmere at styre
under opbremsning, især på ujævn el-
ler glat vej. Træd meget kraftigt på bremsepe-
dalen for at bremse bilen i nøds-
tilfælde, og bliv ved med at holde
pedalen nede. Hvis dæk og fælge udskiftes, skal
de nye dæk og fælge overholde fa-
brikantens anbefalinger.
Funktionsfejl
Når denne kontrollampe tæn-
der, og der samtidigt høres et
lydsignal, og en meddelelse vi-
ses på multifunktionsdisplayet,
er det tegn på en fejl ved ABS systemet,
som kan medføre, at kontrollen over kø-
retøjet mistes under opbremsning.
Når denne kontrollampe tænder
sammen med kontrollampen for

ABS og STOP lampen, samti-
digt med at et lydsignal høres,
og en meddelelse vises på multifunk-
tionsdisplayet, er det tegn på en fejl ved
den elektroniske bremsekraftfordeler,
hvilket kan medføre, at kontrollen over
køretøjet mistes under opbremsning.

Stands bilen hurtigst muligt under
sikre forhold. Nødopbremsningssystem
I tilfælde af en nødopbremsning giver
dette system mulighed for hurtigere at
opnå det optimale bremsetryk og der-
med nedsætte bremselængden.
Aktivering
ABS systemet aktiveres automatisk, når
der er risiko for, at hjulene blokeres.
Under ABS systemets normale funktion
kan der opstå lette vibrationer i brem-
sepedalen. Aktivering
Systemet aktiveres, hvis bremsepedalen
trædes hurtigt ned.
Pedaltrykkets effekt bliver derved større,
og opbremsningen bliver mere effektiv.
* Afhængigt af land
Kontakt i begge tilfælde et autoriseret
PEUGEOT værksted.
Træd meget kraftigt på bremsepe-
dalen for at bremse bilen i nøds-
tilfælde, og bliv ved med at holde
pedalen nede.

Page 99 of 218

!
SIKKERHED
103
ASR/ESP systemet er en ekstra sik-
kerhed under normal kørsel, men
må ikke anspore føreren til at tage
ekstra risici eller køre for hurtigt.
Systemet virker på betingelse af, at
fabrikantens anvisninger vedrøren-
de hjul (dæk og fælge), bremsekom-
ponenter, elektroniske komponenter
samt fremgangsmåden for monte-
ring og reparation på et PEUGEOT
værksted, overholdes.
Efter en kollision skal systemet ef-
terses på et PEUGEOT værksted.
Afbrydelse
Under særlige forhold (start af bilen i
mudder, bilen sidder fast i sneen eller
løs jord osv.) kan det være nyttigt at slå
ASR og ESP systemet fra for at lave
hjulspin, så hjulene kan få fat i under-
laget.
 Tryk på knappen "ESP OFF" , der
sidder midt på instrumentbordet.
Når denne kontrollampe på in-
strumentgruppen og lampen på
knappen tænder, betyder det,
at ASR og ESP systemerne er
afbrudt.
Aktivering
Systemerne aktiveres igen automatisk,
hver gang tændingen har været afbrudt,
eller når bilen kører med en hastighed
på mindst 50 km/t.

 Tryk igen på knappen "ESP OFF"
for at aktivere dem manuelt.
Funktionsfejl Når denne kontrollampe lyser,
der høres et lydsignal, og en
meddelelse vises på multifunk-
tionsdisplay, er det tegn på en
fejl ved systemerne.
Få systemet efterset på et PEUGEOT
værksted.
SYSTEMER TIL
RETNINGSSTYRING
Aktivering
Systemerne aktiveres automatisk, når
bilen startes.
Antispin (ASR) og dynamisk
stabilitetskontrol (ESP)
Hvis der er problemer med vej-
grebet eller retningen, går disse
systemer i gang.
Det angives ved, at kontrol-
lampen på instrumentgruppen
blinker. Kombineret servostyring/ESP-
system (SSP)
Anti-spinsystemet optimerer køresik-
kerheden ved at påvirke forhjulenes
bremser og motoren, så man undgår at
hjulene spinner.
Den dynamiske stabilitetskontrol påvir-
ker bremsen på et eller fl ere hjul samt
motoren for at få bilen ind på den ret-
ning, som føreren ønsker inden for fy-
sikkens love. Dette system forbedrer bilens stabilitet og
bremseevne ved at forene ESP systemet
med det elektriske servosystem under
opbremsning på underlag, hvor højre og
venstre hjul har forskelligt vejgreb.
Det bremser mere på de hjul, som har
vejgreb og med en forventning om at
bilen bliver ustabil rettes hjulenes dreje-
vinkel for at hjælpe føreren med at op-
retholde køreretningen.

Page 100 of 218

SIKKERHED
SIKKERHEDSSELER Højdeindstilling
Kontrollampe for ikke
spændt/opspændt sele på
instrumentgruppen
Låsning af sikkerhedsselen

 Træk i selen, og skub spændet ind i
låsen.

 Kontroller, at selen er låst ved at
trække i den.
 Sænk monteringspunktet ved at
klemme grebet A og skubbe det
nedad.

 Flyt monteringspunktet opad ved at
skubbe grebet A opad.
Den tænder, når tændingen
tilsluttes, hvis føreren ikke har
spændt sin sele.
Fra ca. 20 km/t blinker kontrol-
lampen i ca. to minutter, og lydsignalet
bliver kraftigere. Efter de to minutter bli-
ver kontrollampen ved med at lyse, indtil
føreren spænder sin sele.
Den tænder på instrumentgruppen, når
en eller fl ere passagerer har spændt
selen op.
Oplåsning af sikkerhedsselen

 Tryk på selelåsens røde knap.
Sikkerhedsseler foran
Forsædernes sikkerhedsseler er forsy-
net med pyrotekniske selestrammere
og kraftbegrænsere.
Dette system forbedrer sikkerheden på
forsæderne i tilfælde af frontal kollision.
Selestrammerne har til formål at holde
passagererne bedre tilbage i sædet ved
at blokere selen med det samme.
Selerne med pyroteknisk selestrammer
fungerer kun, når tændingen er slået
til.
Kraftbegrænseren mindsker selens tryk
mod passagerernes brystkasse, hvilket
forbedrer sikkerheden.
På bilmodeller med 5 døre holdes se-
lelåsen tættest muligt på selerullen ved
hjælp af en glider, der er monteret på
selen.

Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 ... 220 next >