USB PEUGEOT 207 2011 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 9 of 248

7
WPROWADZENIE
WEWNĄTRZ


Klimatyzacja automatyczna
dwustrefowa
System umożliwiający niezależną re-
gulację poziomu komfortu kierowcy i
pasażera. Automatycznie dostosowuje
komfort z uwzględnieniem warunków
pogodowych.



50

Licznik przebiegu
Zerowanie dziennego licznika kilome-
trów odbywa się poprzez naciśnięcie
na ponad dwie sekundy prawego przy-
cisku w zestawie wskaźników.



32


Systemy audio i
komunikacyjne
Systemy korzystają z najnowszych
osiągnięć technologicznych: WIP Sou-
nd z MP3, Wtyk WIP - czytnik USB z
zestawem głośnomówiącym Bluetooth,
WIP Nav, gniazda dodatkowe.

WIP Nav




179
WIP Sound



213

WIP Plug




220

Page 11 of 248

9
WPROWADZENIE
STANOWISKO KIEROWCY


1.
Blokada kierownicy i stacyjka.

2.
Przełączniki radioodtwarzacza przy
kierownicy.

3.
Przełączniki wycieraczek /
spryskiwacza szyb / komputera
pokładowego.

4.
Przycisk świateł awaryjnych.

5.
Ekran wielofunkcyjny.
Kontrolka zapiętych pasów
bezpieczeństwa.

6.
Czujnik nasłonecznienia.

7.
Poduszka powietrzna pasażera.

8.
Schowek przedni / Wyłączenie
poduszki powietrznej pasażera /
Gniazdo audio/wideo.

9.
Przełącznik ogrzewania foteli.

10.
Popielniczka przednia.

11 .
Gniazdo zasilania osprzętu 12 V.

12.
Gniazdo USB.

13.
Przycisk dynamicznej kontroli
stabilności (ESP/ASR).
Przycisk centralnego zamka.
Przycisk bezpieczeństwa dzieci.

14.
Przełączniki ogrzewania /
klimatyzacji.

15.
Schowek.

16.
WIP Sound lub WIP Nav.

17.
Nawiewy środkowe, regulowane i
zamykane.

Page 62 of 248

2
!
!
KOMFORT
60
DYWANIKI
Wyjmowane zabezpieczenie wykładzi-
ny.

Montaż

Aby zamontować dywanik po stronie
kierowcy:


)
ustawić prawidłowo dywanik,

)
założyć mocowania i docisnąć,

)
sprawdzić prawidłowe ustawienie
dywanika.


Montaż

Przy pierwszym montażu, po stronie
kierowcy, użyć wyłącznie mocowań
znajdujących się w dostarczonej sa-
szetce.
Inne dywaniki wystarczy położyć na wy-
kładzinie.


Demontaż

Aby zdemontować dywanik po stronie
kierowcy:


)
odsunąć maksymalnie fotel,

)
odpiąć mocowania,

)
wyjąć dywanik.

WTYK WIP - CZYTNIK USB


Moduł przyłączeniowy "AUX"
, usytuo-
wany na środkowej konsoli, składa się
z gniazda JACK i/lub portu USB.
Pozwala on użytkownikowi na podłą-
czenie urządzenia przenośnego, np.
przenośnego odtwarzacza cyfrowego
typu iPod
® lub pamięci USB.
Odczytuje on niektóre formaty plików
audio i umożliwia odsłuch poprzez głoś-
niki w pojeździe.
Użytkownik może zarządzać tymi pli-
kami korzystając ze sterowania przy
kierownicy albo na panelu czołowym
radioodtwarzacza i wyświetlać je na
ekranie wielofunkcyjnym.

Podłączone do portu USB, urządzenie
przenośne może się automatycznie ła-
dować w trakcie użytkowania.

Więcej szczegółowych informacji
dotyczących korzystania z tego
urządzenia zawiera rozdział „Au-
dio i telematyka”.
Aby uniknąć zablokowania peda-
łów:


- stosować wyłącznie dywani-
ki dostosowane do mocowań
obecnych w samochodzie; ich
zastosowanie jest obowiązkowe.

- nigdy nie kł
aść jednego dywa-
nika na drugim.
Używanie dywaników niezatwier-
dzonych przez PEUGEOTA może
ograniczyć przestrzeń pod peda-
łami i ograniczyć działanie regula-
tora / ogranicznika prędkości.

Page 63 of 248

2KOMFORT
61
WYPOSAŻENIE WNĘTRZA



1.
Oświetlany schowek


(szczegóły na następnej stronie)

2.
Pojemnik wyłożony materiałem
antypoślizgowym


3.
Uchwyt


4.
Pojemnik w drzwiach


5.
Pojemnik wyłożony materiałem
antypoślizgowym


6.
Gniazdo USB


(szczegóły na poprzedniej stronie)

7.
Gniazdo zasilania osprzętu 12V


(szczegóły na następnej stronie)

8.
Schowki


9.
Uchwyt na puszki

Page 163 of 248

9
!
i
i
INFORMACJE PRAKTYCZNE
161

Montaż nadajników radiowych
Przed zainstalowaniem nadajni-
ków radiowych jako wyposażenia
dodatkowego, z zewnętrzną ante-
ną na nadwoziu, mogą Państwo
zapytać w sieci PEUGEOTA, któ-
ra przekaże Państwu informacje o
parametrach nadajników (pasmo
częstotliwości, maksymalna moc
wyjściowa, położenie anteny, spe-
cjalne warunki montażu), które
mogą być zamontowane, zgodnie
z Dyrektywą o Zgodności Elektro-
magnetycznej Pojazdów Samo-
chodowych (2004/104/WE).


W zależności od obowiązujących
przepisów w danym kraju, kami-
zelki odblaskowe, trójkąty ostrze-
gawcze, żarówki i bezpieczniki
zapasowe mogą stanowić obliga-
toryjne wyposażenie pojazdu.
Montaż wyposażenia lub akceso-
riów elektrycznych niezgodnych
z wymogami PEUGEOTA może
spowodować usterkę elektroniki
samochodu oraz zwiększenie zu-
życia paliwa.
Prosimy wzi
ąć pod uwagę to
ostrzeżenie i zalecamy zwrócić się
do przedstawiciela PEUGEOTA,
który przedstawi gamę wyposa-
żenia i akcesoriów zgodnych z
wymogami.

"Multimedia":
radioodtwarzacze, nawigacje sateli-
tarne, zestawy głośnomówiące, zmie-
niarka CD, głośniki, odtwarzacze DVD,
zestaw do podłączania odtwarzacza
MP3 lub CD, USB Box...
W ASO SIECI PEUGEOT można rów-
nież nabyć produkty do czyszczenia i
konserwacji pojazdu (wewnątrz i na ze-
wnątrz), produkty uzupełniające (płyn
do spryskiwacza szyb...) oraz zamien-
ne (wkłady do zestawu do tymczasowej
naprawy koła...).

Page 215 of 248

213
WIP SOUND

WIP Sound został zakodowany w taki sposób,
aby działał wyłącznie w Państwa samochodzie. W przypadku montażu w innym samochodzie, należyskontaktować się z ASO sieci PEUGEOT w celu
konfi guracji systemu.

Ze względów bezpieczeństwa operacje wymagające
większej uwagi powinny być wykonane po zatrzymaniu
samochodu.
Po wyłączeniu silnika, aby nie rozładowa
ć akumulatora, radioodtwarzacz może wyłączyć się po kilku minutach.



RADIOODTWARZACZ BLUETOOTH

01 Wprowadzenie

02 Sterowanie przy kierownicy

03 Menu główne

04 Audio

05 Czytnik USB - WIP Plug

06 WIP Bluetooth

07 Konfiguracja

08 Komputer pokładowy

09 Rozkład funkcji ekranów str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str. 214
215
216
217
220
223
225
227
228
SPIS TREŚCI

Najczęściej zadawane pytania str. 233

Page 216 of 248

214
01
1
22
10101111
133144155
33445566778899
122
WPROWADZENIE
1. Włączenie / Wyłączenie oraz regulacja dźwięku. 2. Wysunięcie płyty CD. 3. Wybór trybu wyświetlania na ekranie dlaposzczególnych trybów: Funkcje audio (AUDIO), komputer pokładowy (TRIP) i telefon (TEL). j()
4. Wybór źródła dźwięku: radio, CD i audio / CD MP3, USB, gniazdo JACK, Streaming. 5. Wybór zakresu fal FM1, FM2, FMast i AM. 6. Regulacja opcji audio: balans przód/tył, lewa/prawa strona, loudness, barwa dźwięku.7. Wyświetlanie listy lokalnych stacji, utworów na płycie CD lub folderów MP3.


8. Anulowanie bieżącej operacji.

9. Włączenie / wyłączenie funkcji TA (Informacjedrogowe). Wciśnięcie i przytrzymanie: dostęp do trybu PTY (TYpy Programów radiowych).yy


10. Zatwierdzenie.

11. Automatycznie wyszukiwanie stacji w dół/górę skali. Wybór poprzedniego/kolejnego utworu napłycie CD, MP3 albo USB.

12. Wybór niższej/wyższej częstotliwościradiowej. Wybór poprzedniego/kolejnego folderu MP3. Wybór folderu / rodzaju / wykonawcy / poprzedniej/następnej listy odtwarzania USB.


13. Wyświetlanie menu głównego.


14. Przyciski od 1 do 6:
Wybór zapamiętanej stacji.
Wciśnięcie i przytrzymanie: zapamiętanie stacji.


15. Przycisk DARK zmienia tryb wyświetlaniaekranu dla lepszego komfortu prowadzeniaw nocy.
1. naciśnięcie: podświetlenie tylko górnego paska.
2. naciśnięcie: czarny ekran.
3. naciśnięcie: powrót do wyświetlaniastandardowego.

Page 217 of 248

215
02STEROWANIE PRZY KIEROWNICY

RADIO: wybór następnej zapamiętanej stacji.

USB : wybór następnego rodzaju/artysty/katalogu z listy klasyfi kującej.

Wybór następnego elementu z menu.
RADIO: wybór poprzedniej zapamiętanej stacji.

USB : wybór poprzedniego rodzaju/artysty/kataloguz listy klasyfi kującej.

Wybór poprzedniego elementu z menu.
RADIO: automatyczne wyszukiwanie stacji w górę skali.
CD/MP3/USB : wybór następnego utworu.
CD/USB : naciśnięcie i przytrzymanie : szybkie odtwarzanie do przodu .
Wybór poprzedniego elementu.
RADIO: automatyczne wyszukiwanie stacji w dół skali.
CD/MP3/USB : wybór poprzedniego utworu.
CD/USB : naciśnięcie i przytrzymanie: szybkie odtwarzanie do tyłu .
Wybór następnego elementu.


- Zmiana źródła dźwięku.

- Zatwierdzenie wyboru.

- Odebranie/zakończeniepołączenia.

- Naciśnięcie na ponaddwie sekundy: dostęp do menutelefonu.



Zwiększenie natężenia dźwięku.
Zmniejszenie natężenia dźwięku.
Wyłączenie dźwięku : jednoczesne naciśnięcie przycisków zwiększeniai zmniejszenia natężeniadźwięku.
Przywrócenie dźwięku:naciśnięcie jednego zprzycisków natężeniadźwięku.

Page 218 of 248

216
03 MENU GŁÓWNE
AUDIO FUNCTIONS( FUNKCJE AUDIO): radio,CD, USB
, opcje.









> EKRAN MONOCHROMATYCZNY C

Szczegółowy wykaz elementów menu znajduje się w części"Rozkład funkcji ekranów" w bieżącym rozdziale.
TELEPHONE( TELEFON): zestaw głośnomówiący,(
parowanie, obsługag
połączenia. p
PERSONNALISATION-CONFIGURATION
(PERSONALIZACJA-KONFIGURACJA
): parametry(AAsamochodu, wyświetlacz, języki. )p y)p y
TRIP COMPUTER( KOMPUTER POKŁADOWY): wprowadzenieYodległości, alarmy, stan funkcji.
> EKRAN MONOCHROMATYCZNY A

Page 222 of 248

220
05
1
1
2
3
CZYTNIK USB - WIP PLUG


System tworzy listy odtwarzania (pamięć tymczasowa), których czas
tworzenia zależy od pojemności urządzenia USB.
W tym czasie można używać innych źródeł dźwięku.
Listy odtwarzania są aktualizowane przy każdym włączeniu zapłonu
albo podłączeniu pamięci USB.
Przy pierwszym podłączeniu proponowane jest katalogowanie
folderami. Przy ponownym podłączeniu zachowany jest wybrany
poprzednio s
ystem katalogowania. Podłączyć moduł pamięci U
SB do przewidzianego
w tym celu gniazda bezpośrednio albo za pomocą przewodu. Jeżeli radioodtwarzacz jest włączony,
źródło USB zostaje wykryte z chwilą podłączenia. Odtwarzanie rozpoczyna się automatycznie poczasie uzależnionym od pojemności pamięci USB.
Rozpoznawane są następujące rodzaje plików:
.mp3 (wyłącznie mpeg1 layer 3), .wma (wyłączniestandard 9, kompresja 128 kbit/s), .wav i .ogg.
Akceptowane są listy odtwarzania typu m3u, .pls, .wpl.
Moduł składa się z portu USB i gniazda
Jack *
. Pliki audio są przesyłane z urządzeniaprzenośnego, takiego jak odtwarzacz cyfrowyalbo pamięć USB, do Państwa systemu WIP Sound w celu odsłuchu przez głośniki samochodu.


Pamięć USB (1.1, 1.2 i 2.0) albo Ipod® generacji ®
5 lub wyższej:


- pamięci USB muszą być sformatowane w
systemie plików FAT albo FAT 32 (NTFS nie jest obsługiwany),

- przewód połączeniowy Ipod®jest konieczny,®


- do nawigacji w bazie plików służą przyciski
sterujące na kierownicy,

- opro
gramowanie IPod powinno być regularnie
aktualizowane, aby zapewnić lepszą jakośćpołączenia.

Lista kompatybilnych urządzeń oraz obsługiwane poziomy kompresji dostępne są w sieci
PEUGEOT. UŻYWANIE PORTU USB - WIP PLUG


PODŁĄCZENIE MODUŁU PAMIĘCI USB


Inne odtwarzacze Ipod® poprzednich generacji®
oraz odtwarzacze wykorzystujące protokół MTP *
:


- tylko odtwarzanie poprzez przewód Jack-Jack (należy zakupić osobno),

- nawigacja w bazie plików odbywa się z
poziomu urządzenia przenośnego.
*
W z
ależności od samochodu.

Page:   1-10 11-20 next >