Peugeot 207 CC 2007.5 Manual del propietario (in Spanish)

Page 81 of 204

VISIBILIDAD
75
MANDOS DE LUCES
Dispositivo de selección y de mando de
las diferentes luces delanteras y trase-
ras asegurando la iluminación del vehí-
culo. Mandos manuales
Los mandos de iluminación se activan
directamente por el conductor con el
anillo
A y la palanca B .

A. anillo de selección del modo de ilu-
minación principal, con :
Modelo sin iluminación AUTO
Modelo con iluminación AUTO luces apagadas,
luces de posición únicamente,
luces de cruce o de
carretera,

B. palanca de inversión de las luces ti
rando de ella :
luces de cruce/luces de carretera.
En los modos luces apagadas y luces
de posición, el conductor puede encen-
der directamente las luces de carretera
("ráfaga de luces") mientras mantenga
la palanca tirada. iluminación automática.
Señalización
La iluminación del testigo correspon-
diente en el combinado coni rma la
puesta en marcha selectiva de la ilumi-
nación seleccionada.
Iluminación principal
Las diferentes luces delanteras y trase-
ras del vehículo han sido concebidas
para adaptar progresivamente la visi-
bilidad del conductor en función de las
condiciones climatológicas :
- luces de posición, para que le vean,
- luces de cruce, para ver sin deslum-
brar a los otros conductores,
- luces de carretera, para ver bien en casos de carretera despejada.
Iluminación adicional
Se han instalado otras luces para res-
ponder a las condiciones particulares
de conducción :
- luces antiniebla traseras, para que le vean de lejos,
- luces antiniebla delanteras, para ver aún mejor,
- luces direccionales, para ver mejor en las curvas.
Programación
Están igualmente disponibles diferen-
tes modos de mando automático de lu-
ces según las opciones siguientes :
- iluminación de aparcamiento,
- iluminación automática,
- iluminación direccional estática.

Page 82 of 204

!
i
VISIBILIDAD
76
Modelo con luces antiniebla delanteras y traseras
antiniebla delanteras y traseras

C. anillo de selección de las luces an-
tiniebla.
Funcionan con las luces de cruce o de
carretera.

 Para encender las luces antiniebla,
gire el anillo C hacia delante.

 Para apagar las luces antiniebla tra-
seras, gire el anillo C dos veces se-
guidas hacia atrás.
A la hora de un corte automático de las
luces (con modelo AUTO) o a la hora de
un corte manual de las luces de cruce,
las luces antiniebla y las luces de posi-
ción se quedarán encendidas.

 Gire el anillo hacia atrás para apa-
gar las luces antiniebla, las luces de
posición se apagarán en ese mo-
mento.
No olvide apagar los faros antinie-
bla delanteros y las luces antinie-
bla traseras en cuanto dejen de
serle necesarios. En caso de lumi-
nosidad normal, la potencia de sus
faros puede deslumbrar a los otros
conductores. Olvido de apagar las luces
La activación de una señal sonora,
en cuanto abre una puerta, avisa al
conductor que ha olvidado apagar
las luces de su vehículo, contacto
quitado.
En este caso, la extinción de las lu-
ces conllevará la parada de la se-
ñal sonora.
Contacto quitado, si las luces de
cruce se quedan encendidas, se
apagarán automáticamente al cabo
de treinta minutos para no descar-
gar la batería. Este testigo se enciende en el
combinado.
* Según destino.
Luces diurnas *
Para los vehículos equipados con luces
diurnas, al arrancar el vehículo, las lu-
ces de cruce se encienden.
El puesto de conducción (combinado,
pantalla multifunción, frontal aire acon-
dicionado, ...) no se ilumina, salvo si
pasa al modo de iluminación automáti-
ca de las luces o a la hora de la ilumina-
ción manual de las luces.

Page 83 of 204

!
VISIBILIDAD
77
No tape el sensor de luminosidad,
situado en el medio del parabrisas
detrás del retrovisor interior ; si no
las funciones asociadas ya no es-
tarán mandadas.
Acoplado con la iluminación de
aparcamiento (Follow me home)
La asociación con la iluminación auto-
mática aporta a la iluminación de aparca-
miento las posibilidades suplementarias
siguientes :
- elegir la duración de mantenimiento
de la iluminación durante 15, 30 ó
60 segundos en los parámetros ve-
hículo del menú de coni guración de
la pantalla multifunción,
- poner en servicio automático la ilu- minación de aparcamiento cuando
la iluminación automática se pone
en marcha.
Iluminación automática
Las luces de posición y de cruce se en-
cienden automáticamente, sin acción
del conductor, en caso de detección de
poca luminosidad externa (sensor de-
trás del retrovisor interior).
En cuanto la luminosidad vuelve a ser
sui ciente, las luces se apagan automá-
ticamente.
Iluminación de aparcamiento
(Follow me home)
La iluminación temporal de las luces
de cruce, después de haber quitado el
contacto del vehículo, facilita la salida
del conductor en caso de poca lumino-
sidad.
Puesta en servicio

 Contacto quitado, haga una "ráfaga
de luces" con la ayuda de la palan-
ca B .

 Una segunda "ráfaga de luces" para
nuevamente la función.
Parada
La iluminación de aparcamiento se para
automáticamente después de bloquear
las puertas, al cabo de un tiempo.
Puesta en servicio

 Gire el anillo A en posición "AUTO" .
La iluminación automática va acom-
pañada de un mensaje en la panta-
lla multifunción.
Parada

 Gire el anillo A a otra posición que
no sea "AUTO" . La parada va
acompañada de un mensaje en la
pantalla multifunción. Anomalía de funcionamiento
En caso de disfuncionamiento
del sensor de luminosidad, las
luces se encienden acompaña-
das del testigo de servicio, de
una señal sonora y de un mensaje en la
pantalla multifunción.
En este caso, Consulte en un Punto de
Servicio PEUGEOT.

Page 84 of 204

!
VISIBILIDAD
77
No tape el sensor de luminosidad,
situado en el medio del parabrisas
detrás del retrovisor interior ; si no
las funciones asociadas ya no es-
tarán mandadas.
Acoplado con la iluminación de
aparcamiento (Follow me home)
La asociación con la iluminación auto-
mática aporta a la iluminación de aparca-
miento las posibilidades suplementarias
siguientes :
- elegir la duración de mantenimiento
de la iluminación durante 15, 30 ó
60 segundos en los parámetros ve-
hículo del menú de coni guración de
la pantalla multifunción,
- poner en servicio automático la ilu- minación de aparcamiento cuando
la iluminación automática se pone
en marcha.
Iluminación automática
Las luces de posición y de cruce se en-
cienden automáticamente, sin acción
del conductor, en caso de detección de
poca luminosidad externa (sensor de-
trás del retrovisor interior).
En cuanto la luminosidad vuelve a ser
sui ciente, las luces se apagan automá-
ticamente.
Iluminación de aparcamiento
(Follow me home)
La iluminación temporal de las luces
de cruce, después de haber quitado el
contacto del vehículo, facilita la salida
del conductor en caso de poca lumino-
sidad.
Puesta en servicio

 Contacto quitado, haga una "ráfaga
de luces" con la ayuda de la palan-
ca B .

 Una segunda "ráfaga de luces" para
nuevamente la función.
Parada
La iluminación de aparcamiento se para
automáticamente después de bloquear
las puertas, al cabo de un tiempo.
Puesta en servicio

 Gire el anillo A en posición "AUTO" .
La iluminación automática va acom-
pañada de un mensaje en la panta-
lla multifunción.
Parada

 Gire el anillo A a otra posición que
no sea "AUTO" . La parada va
acompañada de un mensaje en la
pantalla multifunción. Anomalía de funcionamiento
En caso de disfuncionamiento
del sensor de luminosidad, las
luces se encienden acompaña-
das del testigo de servicio, de
una señal sonora y de un mensaje en la
pantalla multifunción.
En este caso, Consulte en un Punto de
Servicio PEUGEOT.

Page 85 of 204

i
VISIBILIDAD
78
ILUMINACIÓN DIRECCIONAL
ESTÁTICA
Con las luces de cruce o con las luces
de carretera, esta función permite al
faro iluminar el interior de la curva con
un ángulo suplementario de aproxima-
damente 30°.
La utilización de esta iluminación es óp-
tima sobretodo a velocidad media (con-
ducción urbana, carretera sinuosa, ...).
con iluminación direccional

sin iluminación direccional Programación
Puesta en marcha
Es efectiva a partir de una cierta velo-
cidad y de un cierto ángulo de rotación
del volante.
Anomalía de funcionamiento La puesta en servicio o la
parada de la función se
hace en el menú de con-
i guración de la pantalla
multifunción.
Por defecto, esta función
está activada.
En caso de disfuncionamien-
to, este testigo parpadea en el
combinado, acompañado de un
mensaje en la pantalla multifun-
ción.
Cons ult e en un Punt o de Ser v ic io
PEUGEOT.
REGLAJE DE LOS FAROS
Reglaje inicial en posición "0" .
Para no molestar a los otros usuarios
de la carretera, los faros deben estar
regulados en altura, en función de la
carga de su vehículo.

0. 1 ó 2 personas en las plazas delan-
teras.

-. 3 personas.

1. 4 personas.

2. 4 personas + cargas máximas auto-
rizadas.

3. Conductor + cargas máximas auto-
rizadas.
Parada
Es efectivo por debajo de un cierto án-
gulo de rotación del volante.
Se efectúa, en cuanto se mete la mar-
cha atrás.

Page 86 of 204

i
i
VISIBILIDAD
79
MANDO DEL
LIMPIAPARABRISAS
Dispositivo de selección y de mando de
los diferentes barridos delanteros ase-
gurando la evacuación de la lluvia y la
limpieza del cristal.
Los diferentes limpiaparabrisas delan-
teros del vehículo están concebidos
para mejorar progresivamente la visi-
bilidad del conductor en función de las
condiciones climatológicas. Mandos manuales
Los mandos del limpiaparabrisas los
activa directamente el conductor con la
palanca
A .
rápido (fuertes precipitacio-
nes),
normal (lluvia moderada),
intermitente (proporcional a la
velocidad del vehículo),
parado,
golpe a golpe (pulse hacia
abajo).
Modelo con barrido intermitente
Limpiaparabrisas delantero

A. palanca de selección de la cadencia
de barrido: Lavaparabrisas delantero y
lavafaros

 Tire del mando del limpiaparabrisas
hacia Ud. El lavaparabrisas y el lim-
piaparabrisas funcionan durante un
tiempo determinado.
Los lavafaros se activan igualmente,

si las luces de cruce están encendi-
das .
En los vehículos equipados con
el aire acondicionado automático,
cualquier acción en el mando del
lavafaros conllevará al cierre mo-
mentáneo de la entrada de aire
para evitar olores en el interior del
habitáculo.
El barrido automático del limpiapa-
rabrisas no está disponible por el
momento en el 207 CC.

Page 87 of 204

i
VISIBILIDAD
80
Posición particular del
limpiaparabrisas delantero
En el minuto que sigue al quitar el con-
tacto, toda acción en el mando del lim-
piaparabrisas posiciona las escobillas
en el centro del parabrisas.
Esta posición permite posicionar las es-
cobillas para el parking de invierno .
Para volver a poner las escobillas des-
pués de la intervención, ponga la llave
de contacto y maniobre el mando. LUZ DE TECHO
Dispositivo de selección y de mando de
las diferentes iluminaciones del habitá-
culo.

1. Luz de techo

2. Lectores de mapa En esta posición, la luz de techo
se ilumina progresivamente :
Lectores de mapa

 Contacto puesto, accione el inte-
rruptor correspondiente. Encendida permanentemente, us-
ted dispone de diferentes tiempos
de iluminación :
- contacto quitado, aproximada-
mente diez minutos,
- en modo economía de energía, aproximadamente treinta se-
gundos,
- motor en marcha, sin límite.
- al desbloquear el vehículo,
- al quitar la llave del contacto,
- al activar el botón de bloqueo del
telemando, a i n de localizar su ve-
hículo.
Se apaga progresivamente :
- al bloquear el vehículo,
- al poner el contacto,
- 30 segundos después del cierre de la última puerta.
Apagada permanentemente.
Encendida permanentemente.
Luz de techo

Page 88 of 204

i
VISIBILIDAD
80
Posición particular del
limpiaparabrisas delantero
En el minuto que sigue al quitar el con-
tacto, toda acción en el mando del lim-
piaparabrisas posiciona las escobillas
en el centro del parabrisas.
Esta posición permite posicionar las es-
cobillas para el parking de invierno .
Para volver a poner las escobillas des-
pués de la intervención, ponga la llave
de contacto y maniobre el mando. LUZ DE TECHO
Dispositivo de selección y de mando de
las diferentes iluminaciones del habitá-
culo.

1. Luz de techo

2. Lectores de mapa En esta posición, la luz de techo
se ilumina progresivamente :
Lectores de mapa

 Contacto puesto, accione el inte-
rruptor correspondiente. Encendida permanentemente, us-
ted dispone de diferentes tiempos
de iluminación :
- contacto quitado, aproximada-
mente diez minutos,
- en modo economía de energía, aproximadamente treinta se-
gundos,
- motor en marcha, sin límite.
- al desbloquear el vehículo,
- al quitar la llave del contacto,
- al activar el botón de bloqueo del
telemando, a i n de localizar su ve-
hículo.
Se apaga progresivamente :
- al bloquear el vehículo,
- al poner el contacto,
- 30 segundos después del cierre de la última puerta.
Apagada permanentemente.
Encendida permanentemente.
Luz de techo

Page 89 of 204

!
SEGURIDAD de los NIÑOS
81
La mala instalación de un asiento
para niño en un vehículo compro-
mete la protección del niño en caso
de colisión.
Piense en abrochar los cinturo-
nes de seguridad o el arnés de los
asientos para niños limitando al
máximo la holgura con respecto
al cuerpo del niño, incluso para un
corto recorrido.
Para una instalación óptima de un
asiento para niño, verii que que su
respaldo está bien apoyado en el
respaldo del asiento del vehículo y
que el reposacabezas no estorba.
Si debe quitar el reposacabezas,
asegúrese que está bien guardado
o atado a i n de evitar que se trans-
forme en un proyectil en caso de
frenada importante.
Los niños menores de 10 años no
deben ir colocados en posición "de
cara al sentido de la circulación" en
la plaza pasajero delantera, salvo
si las plazas traseras están ocupa-
das por otros niños o si los asientos
traseros no se pueden utilizar o no
existen.
Neutralice el airbag pasajero en
cuanto instale un asiento para niño
"de espaldas al sentido de la circu-
lación" en la plaza delantera. Si no,
el niño correrá riesgos de herirse
gravemente o incluso de muerte
durante el despliegue del airbag. Instalación de un realce de asiento
La parte torácica del cinturón debe es-
tar puesta en el hombro del niño sin to-
car el cuello.
Verii que que la parte abdominal del
cinturón de seguridad está bien puesta
por encima de las piernas del niño.
PEUGEOT le recomienda utilizar un re-
alce de asiento con respaldo, equipa-
do con una guía de cinturón a nivel del
hombro.
Por seguridad, no deje :
- a uno o varios niños solos y sin
vigilancia en un vehículo,
- a un niño o un animal en un vehícu- lo expuesto al sol, lunas cerradas,
- las llaves al alcance de los niños en el interior del vehículo.
Para proteger a los niños de los rayos
del sol, equipe las lunas traseras con
persianas laterales.

Page 90 of 204

i
SEGURIDAD de los NIÑOS
82

PEUGEOT le recomienda trans-
portar a los niños en posición :
- "de espaldas al sentido de la
circulación" hasta 2 años en
la plaza pasajero delantero ,
- "de cara al sentido de la cir-
culación" a partir de 2 años en
la plaza trasera lateral.
Para más detalles, ver § "Emplaza-
miento de los asientos para niños i -
jados con el cinturón de seguridad".
GENERALIDADES SOBRE LOS
ASIENTOS PARA NIÑOS
Preocupación constante de PEUGEOT
a la concepción de su vehículo, no obs-
tante la seguridad de sus hijos también
depende de Ud.
Para asegurarse una seguridad ópti-
ma, procure respetar las indicaciones
siguientes :
-
conforme con la Directiva 2003/20, to-
dos los niños menores de 12 años o
que midan menos de un metro cin-
cuenta tienen que ir transportados
en los asientos para niños homolo-
gados adaptados a su peso , en las
plazas equipadas con un cinturón de
seguridad o con anclajes ISOFIX * .
- estadísticamente, las plazas más
seguras para transportar a los ni-
ños son las plazas traseras del
vehículo ,
- un niño de menos de 9 kg. tiene
que ir obligatoriamente transpor-
tado en posición "de espaldas al
sentido de la circulación" tanto
delante como detrás.
INSTALACIÓN DE UN ASIENTO
PARA NIÑO CON UN CINTURÓN
DE TRES PUNTOS
"De cara al sentido de la
circulación"
Cuando se instala un asiento para niño
"de cara al sentido de la circulación" en
la plaza pasajero delantero , regule el
asiento del vehículo en posición lon-
gitudinal intermedia, respaldo recto y
deje el airbag pasajero activo .
"De espaldas al sentido de la
circulación"
Cuando se instala un asiento para niño "de es-
paldas al sentido de la circulación" en la
plaza
pasajero delantero , el airbag pasajero debe es-
tar imperativamente neutralizado. Si no, el niño
correría riesgos de heridas graves o incluso
de muerte a la hora del despliegue del airbag .
Posición longitudinal
intermedia
* Las normas para transportar a los niños son especíi cas en cada país. Consulte el código de circulación en vigor en su país.

Page:   < prev 1-10 ... 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 ... 210 next >