Peugeot 207 CC 2007 Instrukcja Obsługi (in Polish)

Page 161 of 194

155
02 MENU GŁÓWNE
AUDIO FUNCTIONS (FUNKCJE AUDIO) : tuner, opcje.
NAVIGATION (NAWIGACJA) : GPS, opcje.
> EKRAN KOLOROWY DT
TRIP COMPUTER (KOMPUTER POKŁADOWY) : pr
dko;ć, zuGycie paliwa, dystans.
DIRECTOIRES (KSIFKA TELEFONICZNA) : telefon i GPS.
VIDEO (WIDEO) : wł"czenie, parametry.
MAP (MAPA) : GPS, szczegóły, lokalizacja.
CONFIGURATION (KONFIGURACJA) : parametry samochodu, wy;wietlacz, godzina, j
zyki.
TELEPHONE (Funkcje TELEFONU) : usługi, funkcje telefonu, SMS, informacje drogowe.

Page 162 of 194

156
11
22
33
55
77
44
66
88
03 GPS
WPROWADZENIE ADRESU
I WŁ!CZENIE PROWADZENIA
Nacisn"ć na przycisk MENU.
Przekr
cić pokr
tłem i wybrać funkcj
NAVIGATION.
Nacisn"ć na pokr
tło, aby zatwierdzić wybór.
Przekr
cić pokr
tłem i wybrać funkcj
DESTINATION CHOICE (wybór punktu docelowego).
Nacisn"ć na pokr
tło, aby zatwierdzić wybór.
Nacisn"ć na pokr
tło, aby zatwierdzić wybór.
Przekr
cić pokr
tłem i wybrać funkcj
ENTER AN ADDRESS (wpisanie adresu).
Przekr
cić pokr
tłem i wybrać funkcj
TOWN (miasto).
TOWN
ENTER AN ADDRESS
Płyta CD ROM nawigacji:Aby móc uGywać funkcji Nawigacji, naleGy włoGyć i pozostawić płyt
CD ROM nawigacji w odtwarzaczu znajduj"cym si
na fasadzie .
DESTINATION CHOICE

Page 163 of 194

157
99
1111
1212
1313
1515
10101414
Nacisn"ć na pokr
tło, aby zatwierdzić wybór.
Przekr
cić pokr
tłem i wybrać litery nazwy miasta, jedna po drugiej, naciskaj"c za kaGdym razem na pokr
tło, aby zatwierdzić wybór.
Przekr
cić pokr
tłem i wybrać funkcj
OK.
Nacisn"ć na pokr
tło, aby zatwierdzić wybór.
UGyć klawiatury alfanumerycznej w celu wpisania liter i cyfr oraz * aby poprawić.Nacisn"ć na pokr
tło, aby zatwierdzić wybór.
Wybrać funkcj
OK z okna ENTER AN ADDRESS (wpisanie adresu).
Powtórzyć etapy 8 do 12 dla funkcji ROAD (ulica) i N°.
PARISOK
OK
STORE
Wybrać funkcj
STORE (zapisz), aby zachować wpisany adres w zestawie i nacisn"ć na pokr
tło, aby zatwierdzić wybór.

Page 164 of 194

158
11
22
33
44
55
66
77
88
03 GPS
OPCJE PROWADZENIA
Nacisn"ć na przycisk MENU.
Przekr
cić pokr
tłem i wybrać funkcj
NAVIGATION.
Nacisn"ć na pokr
tło, aby zatwierdzić wybór.
Przekr
cić pokr
tłem i wybrać funkcj
GUIDANCE OPTIONS (opcje prowadzenia).
Nacisn"ć na pokr
tło, aby zatwierdzić wybór.
Nacisn"ć na pokr
tło, aby zatwierdzić wybór.
Przekr
cić pokr
tłem i wybrać funkcj
DEFINE CALCULATION CRITERIA (okre;lenie trybu oblicze1).
Przekr
cić pokr
tłem i wybrać, na przykład, funkcj
FASTEST ROUTE (najszybsza trasa).
GUIDANCE OPTIONSFASTEST ROUTE
DEFINE CALCULATION CRITERIA

Page 165 of 194

159
99
1010
1111
1212
1313
11
22
33
44
55
Nacisn"ć na pokr
tło, aby zatwierdzić wybór.
Nacisn"ć na pokr
tło, aby zatwierdzić wybór.
Przekr
cić pokr
tłem i wybrać funkcj
WITH TOLLS (autostrady płatne) jeGeli nie jest zaznaczona.
SYNTEZA MOWY
Nacisn"ć na przycisk MENU.
Przekr
cić pokr
tłem i wybrać funkcj
NAVIGATION.
Nacisn"ć na pokr
tło, aby zatwierdzić wybór.
Przekr
cić pokr
tłem i wybrać funkcj
GUIDANCE OPTIONS (opcje prowadzenia).
WITH TOLLS
GUIDANCE OPTIONS
Nacisn"ć na pokr
tło, aby zatwierdzić wybór.
Przekr
cić pokr
tłem i wybrać funkcj
OK.
Nacisn"ć na pokr
tło, aby zatwierdzić wybór.
OK

Page 166 of 194

160
66
77
88
99
11
22
33
44
Nacisn"ć na pokr
tło, aby zatwierdzić wybór.
Przekr
cić pokr
tłem i wybrać funkcj
ADJUST SPEECH SYNTHESIS (ustawienia syntezy mowy).
Przekr
cić pokr
tłem i wybrać funkcj
Przekr
cić pokr
tłem i wybrać funkcj
ACTIVATE (wł"czenie).
Nacisn"ć na pokr
tło, aby zatwierdzić funkcj
.
03 GPS
SYNTEZA MOWY
ACTIVATE
ADJUST SPEECH SYNTHESIS
Nacisn"ć na przycisk MENU.
MAP DETAILS
Przy pomocy pokr
tła wybrać funkcj
MAP (mapa).
Nacisn"ć na pokr
tło dla zatwierdzenia wyboru.
Przy pomocy pokr
tła wybrać funkcj
MAP DETAILS (szczegóły mapy).Zaznaczyć usługi widoczne na mapie (hotele, restauracje...).
OBSŁUGA MAPY

Page 167 of 194

161
11
22
33
44
55
66
77
88
WŁ!CZENIE FILTRA TRASY
Nacisn"ć na przycisk MENU.
Obracaj"c pokr
tłem, wybrać funkcj
NAVIGATION (NAWIGACJA).
Nacisn"ć na pokr
tło, zatwierdzaj"c wybór.
Obracaj"c pokr
tłem, wybrać funkcj
TMC TRAFFIC INFORMATION (INFORMACJE DROGOWE).
TMC TRAFFIC INFORMATION
FILTER TMC TRAFFIC INFORMATION
Nacisn"ć na pokr
tło, zatwierdzaj"c wybór.
ACTIVATE ROUTE INFORMATION FILTER
Obracaj"c pokr
tłem, wybrać funkcj
FILTER TMC TRAFFIC INFORMATION(FILTROWANIE INFORMACJI TMC).
Nacisn"ć na pokr
tło, zatwierdzaj"c wybór.
Obracaj"c pokr
tłem, wybrać funkcj
ACTIVATE ROUTE INFORMATION FILTER (WŁCZ FILTR TRASY).

Page 168 of 194

162
11
22
33
44
66
55
77
88
99
DODANIE ETAPU TRASY
Nacisn"ć na przycisk MENU.
Obracaj"c pokr
tłem wybrać funkcj
NAVIGATION (NAWIGACJA).
Zatwierdzić wybór, naciskaj"c na pokr
tło.
Obracaj"c pokr
tłem wybrać funkcj
JOURNEY LEGS AND ROUTES (ETAPY I TRASA).
JOURNEY LEGS AND ROUTES
Obracaj"c pokr
tłem wybrać funkcj
Obracaj"c pokr
tłem wybrać funkcj
ADD A STAGE (DODAJ ETAP). Zatwierdzić wybór, naciskaj"c na pokr
tło.
ADD A STAGE
Wpisać adres (patrz rozdział GPS) lub wybrać CHOICE OF A SERVICE (PUNKT USŁUGOWY) (restauracje, hotel...).
CHOICE OF A SERVICE
Zatwierdzić wybór, naciskaj"c na pokr
tło.
Zatwierdzić wybór, naciskaj"c na pokr
tło.
Zatwierdzić kolejno;ć etapów, naciskaj"c na pokr
tło.
Etap musi zostać osi"gni
ty lub usuni
ty, aby system mógł kontynuować prowadzenie do kolejnego punktu docelow ego.

Page 169 of 194

163
1
22
33
44
11
04 AUDIO
TUNER
WYBÓR STACJI RADIOWEJ
TUNER
ZAPAMI&TANIE STACJI
Naciskać na przycisk SOURCE i wybrać TUNER.
Nacisn"ć na przycisk BAND AST aby wybrać zakres fal spo;ród FM1, FM2, FMast, AM.
Nacisn"ć na krótko jeden z przycisków, aby przeprowadzić automatyczne wyszukiwanie stacji radiowych.
Nacisn"ć na jeden z przycisków klawiatury numerycznej na ponad 2 sekundy, aby zapami
tać cz
stotliwo;ć słuchanej stacji radiowej.
Nacisn"ć na jeden z przycisków, aby przeprowadzić r
czne wyszukiwanie stacji radiowych.
Nacisn"ć na przycisk LIST, aby wy;wietlić list
dost
pnych stacji.Aby od;wierzyć list
, nacisn"ć na ponad dwie sekundy.

Page 170 of 194

164
22
11
22
33
11
CD
ODTWARZANIE PŁYTY CD LUB KOMPILACJI MP3
ZMIENIARKA CD
ODTWARZANIE PŁYT CD (NIE ODTWARZA MP3)
JeGeli uGywany jest GPS, płyta CD ROM nawigacji musi pozostać w odtwarzaczu radiotelefonu RT3. Płyt
CD audio naleGy umie;cić w zmieniarce CD.
JeGeli tak nie jest, włoGyć płyt
CD audio lub kompilacj
MP3 do odtwarzacza, odtwarzanie rozpocznie si
automatycznie.
JeGeli płyta jest juG w odtwarzaczu, naciskać na przycisk SOURCE i wybrać CD.
Nacisn"ć na jeden z przycisków aby wybrać utwór na płycie CD.Nacisn"ć na przycisk LIST, aby wy;wietlić list
utworów na płycie CD lub plików MP3.
WłoGyć jedn" lub kilka płyt CD do zmieniarki.Naciskać przycisk SOURCE i wybrać CD CHANGER.
Nacisn"ć na jeden z przycisków klawiatury numerycznej, aby wybrać odpowiedni" płyt
CD.
Nacisn"ć na jeden z przycisków, aby wybrać utwór na płycie CD.
Odtwarzanie i wy;wietlanie kompilacji MP3 mog" zale Geć od programu nagrywaj"cego i / lub od uGywanych ustawie 1. Zaleca si
stosowanie standardu nagrywania ISO 9660.

Page:   < prev 1-10 ... 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 200 next >