Peugeot 207 CC 2010 Manual del propietario (in Spanish)

Page 131 of 207

i
i
INFORMACIÓN PRÁCTICA
121

 Ponga en marcha el compresor mo-
viendo el interruptor B hasta la po-
sición "1" , hasta que la presión del
neumático alcance los 2,0 bares.

 Retire el kit y procure no ensuciar su
vehículo con el líquido. Conserve el
kit al alcance de la mano.

 Circule inmediatamente durante
aproximadamente cinco kilómetros,
a velocidad reducida (entre 20 y
60 km/h), con el fi n de tapar el pin-
chazo.

 Párese para comprobar la repara-
ción y la presión sirviéndose del kit.

 Gire la palanca A hasta la posición
"Infl ado (AIR)".

 Acople el tubo negro D a la válvula
de la rueda que desea reparar. Si, pasados de cinco a siete mi-
nutos aproximadamente, no al-
canza dicha presión, signifi ca
que el neumático no puede repa-
rarse; consulte la Red PEUGEOT
para que reparen el vehículo.
Control/Infl ado ocasional
Puede utilizar este kit para infl ar
otros accesorios como un balón
o un neumático de bicicleta.
Para ello, ponga la palanca en la
posición "Infl ado (AIR)", acople
el tubo negro al adaptador ade-
cuado en el accesorio que quiere
infl ar, y siga el resto del proce-
dimiento anteriormente descrito
hasta retirar el kit.
Asimismo, puede utilizar el kit
para controlar o infl ar, de forma
ocasional, sus neumáticos. Para
ello, ejecute únicamente los si-
guientes seis puntos.

Page 132 of 207

!
!
INFORMACIÓN PRÁCTICA
122

 Conecte de nuevo la toma eléctrica
del compresor a la toma 12 V del
vehículo.

 Arranque el vehículo y deje funcio-
nar el motor.

 Ajuste la presión con el compresor
(para infl ar: interruptor B en posi-
ción "1" ; para desinfl ar: interruptor B
en posición "0" y pulse el botón E ),
conforme a la etiqueta de presión de
los neumáticos del vehículo, situada
a la altura de puerta del conductor.
Una consecuente pérdida de pre- sión indica que la fuga no se ha
tapado correctamente; consulte la
Red PEUGEOT para que reparen el
vehículo.

 Retire el kit y guárdelo. Tenga cuidado, este producto
es nocivo (ej.: etileno-glicol, co-
lofonia, diol de etano...) en caso
de ingestión es irritante para los
ojos. Mantenga este producto
fuera del alcance de los niños.
La fecha de caducidad del líqui-
do fi gura debajo del bote.
El bote de líquido es para un único
uso; incluso si sólo está empeza-
do, debe sustituirse.
Para acceder al bote, desenros-
que el tapón y tire.
Después de utilizarlo, no tire el re-
cipiente al suelo, llévelo a la Red
PEUGEOT o a un punto limpio.
No olvide comprar un nuevo bote,
disponible en la Red PEUGEOT.

 Diríjase lo antes posible a la
Red PEUGEOT.
Después de que un técnico haya realizado una diagnosis
del neumático, éste le reco-
mendará la reparación o la
sustitución del mismo.


Circule a velocidad reducida (80 km/h
como máximo) limitando a 200 km aproxi-
madamente la distancia recorrida.

Page 133 of 207

i
INFORMACIÓN PRÁCTICA
123
* Según destino.
CAMBIO DE UNA RUEDA *
Modo operativo para cambiar una rue-
da defectuosa por la rueda de repuesto
utilizando los utillajes suministrados con
el vehículo.
Acceso a los utillajes
Los utillajes están instalados en un so-
porte en el fondo del maletero debajo
de la rueda de repuesto.
Para acceder a ellos, remítase al párrafo
"Acceso a la rueda de repuesto" en la
página siguiente. Lista de los utillajes

1. Llave desmonta rueda.
Permite el desmontaje del embelle- cedor y de los tornillos de fi jación de
la rueda.

2. Gato con manivela integrada.
Permite el levantamiento del ve- hículo.

3. Útil "tapones" de tornillos.
Permite el desmontaje de los pro- tectores (tapones) de tornillos en
las ruedas de aluminio.

4. Llave especial para tornillos anti-
rrobo (situada en la guantera).
Permite la adaptación de la llave desmonta rueda a los tornillos
especiales "antirrobo".
5. Anillo amovible de remolcado.
Ver párrafo "Remolcado del vehí- culo".
Todos estos utillajes son específi -
cos a su vehículo. No los utilice para
otras cosas.
Otros accesorios
Rueda con embellecedor

A la hora de desmontar la rueda ,
quite previamente el embellecedor
con la ayuda de la llave desmonta
rueda 1 tirando a nivel del paso de
la válvula.

A la hora del montaje de la rueda ,
monte el embellecedor primero po-
niendo su ranura en frente de la vál-
vula, y después pulse en su contorno
con la palma de la mano.

Page 134 of 207

i
i
INFORMACIÓN PRÁCTICA
124
Acceso a la rueda de repuesto
La rueda de repuesto de tipo "galleta"
está situada en el maletero debajo del
piso.
Para acceder a ella:

 pase a la confi guración "coupé",

 abra el maletero,

 levante el piso.
Fijación de la rueda de repuesto
de tipo "galleta"
Si su vehículo está equipado con
ruedas de aluminio, es normal cons-
tatar, a la hora de un apriete de los
tornillos en el montaje, que las aran-
delas no se ponen en contacto con
la rueda de repuesto de tipo "galle-
ta". La sujeción de la rueda se hace
por apoyo cónico de cada tornillo.
Quitar la rueda

 Afl oje y retire la correa de sujeción.

 Levante la rueda de repuesto hacia
usted por la parte trasera.

 Saque la rueda del maletero.
Volver a poner la rueda en su sitio

 Vuelva a poner la rueda de repuesto
en su alojamiento.

 Vuelva a poner en su sitio la correa
de sujeción y apriétela.

 Vuelva a poner en su sitio el piso de
maletero.
Detección de subinfl ado
La rueda de repuesto no tiene sen-
sor. La reparación de la rueda pin-
chada se debe efectuar en la Red
PEUGEOT.

Page 135 of 207

i
INFORMACIÓN PRÁCTICA
125
Estacionamiento del vehículo
Inmovilice el vehículo de manera
que no moleste a la circulación:
el suelo de la zona de estaciona-
miento debe ser, si es posible, hori-
zontal, estable y no deslizante.
Eche el freno de estacionamiento,
quite el contacto y meta la primera
velocidad * de manera a bloquear
las ruedas.
Ponga un calzo en caso necesario
debajo de la rueda diagonalmente
opuesta a la que va a cambiar.
Asegúrese imperativamente de
que los ocupantes han salido del
vehículo y que están en una zona
segura.
Nunca se meta debajo de un vehí-
culo levantado por un gato; utilice
una borriqueta.
Desmontaje de la rueda
Lista de las operaciones

 Retire el tapón de tornillo cromado
de cada uno de los tornillos con el
útil 3 .

 Si su vehículo está equipado con es-
tos tornillos, ponga la llave especial
antirrobo 4 en la llave desmonta rue-
da 1 para afl ojar el tornillo antirrobo.

 Afl oje los otros tornillos únicamente
con la llave desmonta rueda 1 .

 Ponga el gato 2 de tal manera que
esté en contacto con uno de los dos
emplazamientos delanteros A o tra-
seros B previstos en los bajos, en el
más cerca de la rueda que tiene que
cambiar.

 Despliegue el gato 2 hasta que su
plantilla esté en contacto con el
suelo. Asegúrese de que el eje de la
plantilla del gato está en el lugar del
emplazamiento A o B utilizado.

 Levante el vehículo, hasta dejar un
espacio sufi ciente entre la rueda y
el suelo, para a continuación poder
poner fácilmente la rueda de re-
puesto (no pinchada).

 Retire los tornillos y guárdelos en un
lugar limpio.

 Quite la rueda.
* Posición P para la caja de cam-
bios automática.

Page 136 of 207

i
INFORMACIÓN PRÁCTICA
126
Después de un cambio de rueda
Utilizando la rueda de repuesto de
tipo "galleta":

 no ponga ningún embellecedor,

 no sobrepase la velocidad de
80 km/h.
Haga que le controlen rápidamente
el apriete de los tornillos y la pre-
sión de la rueda de repuesto en la
Red PEUGEOT.
Repare la rueda pinchada y sustitú-
yala inmediatamente en el vehículo.
Montaje de la rueda
Lista de las operaciones


Ponga la rueda en su sitio en el núcleo.

 Enrosque los tornillos a fondo con la
mano.

 Efectúe un pre-apriete del tornillo
antirrobo con la llave desmonta rue-
da 1 equipada con la llave especial
antirrobo 4 (si su vehículo está equi-
pado con estos tornillos).

 Efectúe un pre-apriete de los otros
tornillos únicamente con la llave
desmonta rueda 1 .

 Vuelva a bajar el vehículo hasta el
fi nal.

 Pliegue el gato 2 y quítelo.

 Bloquee el tornillo antirrobo con la
llave desmonta rueda 1 equipada
con la llave especial antirrobo 4 (si
su vehículo está equipado con estos
tornillos).

 Bloquee los otros tornillos únicamente
con la llave desmonta rueda 1 .

 Vuelva a poner los tapones de tor-
nillos cromados en cada uno de los
tornillos.

 Guarde el utillaje en el soporte en el
fondo del maletero.

 Guarde la rueda pinchada en el ma-
letero.

Page 137 of 207

i
i
INFORMACIÓN PRÁCTICA
127
CAMBIO DE UNA LÁMPARA
Modo de operar para sustituir una lám-
para defectuosa por una lámpara nue-
va sin ningún utillaje.
1. Indicadores de dirección
(PY21W ámbar).

2. Luces de posición (W5W).

3. Luces de cruce (H7-55W).

4. Luces de carretera (H1-55W).

5. Faros direccionales (H7-55W).

6. Faros antiniebla (H11-55W). Cambio de los indicadores de
dirección

 No toque la lámpara directa-
mente con los dedos, utilice pa-
ños que no desprendan pelusa.
La sustitución de las lámparas ha-
lógenas debe hacerse con los faros
apagados, pasados unos minutos
si han estado encendidos (riesgo
de quemaduras graves).
Es imperativo utilizar exclusivamente
lámparas de tipo anti-ultravioleta (UV)
para no deteriorar el faro. Modelo con luces
clásicas
Las lámparas de color ámbar,
como los indicadores de dirección,
deben sustituirse por lámparas de
características y color idénticos.

 Gire el porta-lámparas y retírelo.

 Saque la lámpara y sustitúyala.
Para el montaje, efectúe estas opera-
ciones en el sentido inverso.
Los faros están equipados con cristales
de policarbonato, cubiertos con un bar-
niz protector:

 No los limpie con un paño seco o
abrasivo, ni con productos deter-
gentes o disolventes.

 Utilice una esponja, agua y jabón.

 Si utiliza el lavado a alta presión en
manchas persistentes, no insista en
los faros ni en las luces traseras o
su contorno. Así evitará que se de-
teriore el barniz y la junta de estan-
queidad. Modelo con luces de cruce
con módulo elíptico y faros
direccionales
Luces delanteras

Page 138 of 207

INFORMACIÓN PRÁCTICA
128
Cambio de los repetidores laterales
de intermitente integrado
Cambio de los faros antiniebla
Para el cambio de estas lámparas, con-
sulte la Red PEUGEOT.

 Introduzca un destornillador hacia
el medio del repetidor entre él y la
base del retrovisor.

 Mueva el destornillador para extraer
el repetidor y retírelo.

 Desconecte el conector del repetidor.
Para el montaje, efectúe estas opera-
ciones en el sentido inverso.
Para comprarlo, consulte la Red PEUGEOT.
Cambio de las luces de posición

 Desconecte el conector principal del
faro.

 Retire la tapa de plástico de protec-
ción tirando de la lengüeta.

 Gire el porta-lámparas y retírelo.

 Saque la lámpara y sustitúyala.
Para el montaje, efectúe estas opera-
ciones en el sentido inverso.
Cambio de las luces de cruce,
de carretera o de los faros
direccionales

 Desconecte el conector principal del
faro.

 Retire la tapa de plástico de protec-
ción correspondiente tirando de la
lengüeta.

 Desconecte el conector del piloto
correspondiente.

 Separe el resorte para liberar la
lámpara y retírela.
Para el montaje, efectúe estas opera-
ciones en el sentido inverso.

Page 139 of 207

i
INFORMACIÓN PRÁCTICA
129
Luces traseras

1. Luces de stop (P 21 W).

2. Luces de posición (diodos).

3. Luces antiniebla (P 21 W).

4. Indicadores de dirección
(PY 21 W ámbar).

5. Luces de marcha atrás (R 10 W). Cambio de las luces
Estas lámparas se cambian (excepto las luces
con diodos) desde el exterior del maletero:

 abra previamente la tapa para acce-
der al tornillo de fi jación,

 retire el tornillo de fi jación del piloto,

 saque el piloto por el exterior,

 desconecte el conector del piloto,

 retire la junta de estanqueidad del
piloto,

 pulse en las cuatro lengüetas y retire
el porta lámparas,

 gire la lámpara y sustitúyala.
Para el montaje, efectúe estas opera-
ciones pero en sentido inverso.
Las lámparas de color ámbar,
como los indicadores de dirección,
se deben sustituir por lámparas de
características y colores idénticos.

Page 140 of 207

!
INFORMACIÓN PRÁCTICA
130
Cambio del tercer piloto de stop
(diodos)
Para el montaje de este tipo de luces
con diodos, consulte la Red PEUGEOT. Cambio de las luces de matrícula
(W 5 W)

 Inserte un destornillador fi no en uno
de los agujeros exteriores del trans-
parente.

 Empújelo hacia el exterior para sol-
tarlo.

 Retire el transparente.

 Tire de la lámpara y sustitúyala.
Lavado a alta presión
Utilizando este tipo de lavado para
eliminar las manchas persistentes,
no insista en los faros, ni en las lu-
ces ni en su contorno para evitar
deteriorar su barniz y su junta de
estanqueidad.

Page:   < prev 1-10 ... 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 ... 210 next >