Peugeot 207 CC 2010 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 51 of 207

O CONFORTO
50
BANCOS DIANTEIROS
Banco composto por um assento, um
encosto e um encosto de cabeça re-
guláveis para adaptar a sua posição
às melhores condições de condução e
conforto.
1. Regulação longitudinal

 Levantar o comando e fazer desli-
zar o banco para a frente ou para
trás. 2. Ajuste em altura do banco
condutor ou passageiro

 Puxar o comando para cima ou em-
purrá-lo para baixo as vezes neces-
sárias para obter a posição requerida 3. Regulação da inclinação do
encosto

 Empurrar o comando para trás.

Page 52 of 207

!
!
O CONFORTO
51
Ninguém nem qualquer objec-
to deve impedir a cremalheira do
banco de retomar a sua posição
inicial; o regresso a essa posição
é necessário para o bloqueio lon-
gitudinal.
4. Acesso aos lugares traseiros

 Puxar o comando para dobrar o en-
costo e avançar o banco.
Ao repor o banco no lugar, ele volta à sua posição inicial 5. Ajuste em altura dos encostos de
cabeça

 Para o montar, puxá-lo para cima.

 Para o retirar, premir o pino A e
puxá-lo para cima.

 Para voltar a colocá-lo no lugar, intro-
duzir os pinos do encosto de cabeças
nos orifícios permanecendo cuidado-
samente no eixo do encosto.

 Para o baixar, premir simultanea-
mente no pino A e no encosto de
cabeça. O encosto de cabeça possui uma
armadura com serrilha que o impe-
de a descida do mesmo; este é um
dispositivo de segurança em caso
de colisão.

A regulação está correcta quan-
do o bordo superior do encosto
se encontrar à altura do alto da
cabeça.
Nunca circular com os encostos de
cabeça desmontados; estes de-
vem estar nos seus devidos luga-
res e correctamente ajustados.

Page 53 of 207

!i!
O CONFORTO
52
BANCOS TRASEIROS
Banco fi xo de dois lugares, equipado
com arcos de segurança para garantir
a sua protecção em caso de capota-
mento. Após um acidente, mandar veri-
fi car os arcos de segurança pela
rede PEUGEOT.
A ordem de activação do aqueci-
mento do ou dos bancos perma-
nece em memória dois minutos de-
pois de se desligar a ignição.
6. Comando dos bancos aquecidos
Com o motor ligado, os bancos dian-
teiros podem ser aquecidos separada-
mente.

 Utilizar o comando de ajuste, colo-
cado ao lado de cada um dos ban-
cos dianteiros, para ligar e escolher
o nível de aquecimento desejado:

0 : Desligado.

1 : Baixo.

2 : Médio.

3 : Forte.
AJUSTE DO VOLANTE

 Com o veículo parado , puxe o co-
mando para destrancar o volante.

 Ajuste a altura e a profundidade
para adaptar a sua posição de con-
dução.

 Empurre o comando para trancar o
volante.
Por medida de segurança, estas
manobras devem ser imperativa-
mente efectuadas, com o veículo
parado.

Page 54 of 207

!i!
O CONFORTO
52
BANCOS TRASEIROS
Banco fi xo de dois lugares, equipado
com arcos de segurança para garantir
a sua protecção em caso de capota-
mento. Após um acidente, mandar veri-
fi car os arcos de segurança pela
rede PEUGEOT.
A ordem de activação do aqueci-
mento do ou dos bancos perma-
nece em memória dois minutos de-
pois de se desligar a ignição.
6. Comando dos bancos aquecidos
Com o motor ligado, os bancos dian-
teiros podem ser aquecidos separada-
mente.

 Utilizar o comando de ajuste, colo-
cado ao lado de cada um dos ban-
cos dianteiros, para ligar e escolher
o nível de aquecimento desejado:

0 : Desligado.

1 : Baixo.

2 : Médio.

3 : Forte.
AJUSTE DO VOLANTE

 Com o veículo parado , puxe o co-
mando para destrancar o volante.

 Ajuste a altura e a profundidade
para adaptar a sua posição de con-
dução.

 Empurre o comando para trancar o
volante.
Por medida de segurança, estas
manobras devem ser imperativa-
mente efectuadas, com o veículo
parado.

Page 55 of 207

i
!
O CONFORTO
53
RETROVISORES
Retrovisores exteriores
Espelho ajustável permitindo a visão la-
teral traseira necessária nas situações de
ultrapassagem ou de estacionamento. Ajuste

 Rodar o comando A para a direita
ou para a esquerda para seleccio-
nar o retrovisor correspondente.

 Mover o comando B nas quatro di-
recções para fazer a regulação.

 Voltar a pôr o comando A na posi-
ção central.
O rebatimento e a abertura dos
retrovisores exteriores podem ser
neutralizados pela rede PEUGEOT.

Rebatimento

 Do exterior: trancar o veículo com o
telecomando ou com a chave.

 Do interior: com a ignição ligada,
puxar o comando A para trás.
Abertura

 Do exterior: destrancar o veículo
com o telecomando ou com a cha-
ve.

 Do interior: com a ignição ligada,
puxar o comando A para trás. Os objectos observados estão na
realidade mais próximos do que
parecem.
Tome isso em conta para apreciar
correctamente a distância com os
veículos vindos detrás.

Page 56 of 207

!
i
O CONFORTO
54
Retrovisor interior
Espelho regulável que permite visuali-
zar a zona traseira central.
Comporta um dispositivo antiencande-
amento útil em caso de fraca luminosi-
dade.
Regulação

 Regular o retrovisor para orientar
correctamente o espelho na posi-
ção "dia".
Como medida de segurança, os
retrovisores devem ser regulados
para reduzir o "ângulo morto". Para garantir uma visibilidade ópti-
ma nas manobras, o retrovisor fi ca
mais claro automaticamente quan-
do a marcha-atrás é engrenada.
Modelo dia/noite automático
Modelo dia/noite manual
Posição dia/noite

 Puxar a alavanca para passar à po-
sição antiencandeamento "noite".

 Empurrar a alavanca para passar à
posição normal "dia". Graças a um sensor, que mede a lu-
minosidade proveniente da traseira do
veículo, este sistema garante de forma
automática e progressiva a passagem
entre as utilizações de dia e de noite.
Este sistema comporta um dispositivo
antiencandiamento que escurece o es-
pelho do retrovisor, facto que permite
reduzir a difi culdade de ver do condutor
em caso de feixe de iluminação dos ve-
ículos atrás, sol, etc.).

Page 57 of 207

!
O CONFORTO
55
PALA DE SOL
Dispositivo de protecção contra o sol
vindo da frente ou do lado e dispositivo
de cortesia com um espelho iluminado.

 Com a ignição ligada, levantar a
tampa de ocultação; o espelho ilu-
mina-se automaticamente.
Esta pala de sol possui também um ar-
ruma-cartões. Para evitar qualquer risco de blo-
queio dos pedais:
- utilize apenas tapetes adapta-
dos às fi xações já presentes no
veículo; a sua utilização é im-
perativa,
- nunca sobreponha vários tape- tes. Dispositivo amovível de protecção amo-
vível da alcatifa. Nova montagem
Para o montar novamente do lado do
condutor:

 posicione correctamente o tapete,

 coloque novamente as fi xações
pressionando-as,

 verifi que a fi xação correcta do tapete.
Montagem
Aquando da sua primeira montagem,
do lado do condutor, utilize exclusiva-
mente as fi xações fornecidas na emba-
lagem junta.
Os outros tapetes são simplesmente
colocados na alcatifa.
Desmontagem
Para desmontar do lado do condutor:

 recue o banco ao máximo,

 liberte as fi xações,

 retire o tapete.

Page 58 of 207

O CONFORTO
56
ARRUMAÇÕES INTERIORES

1. Porta-luvas iluminado
(ver detalhes na página seguinte)

2. Arrumação com tapete
antiderrapante

3. Porta-cartões

4. Receptáculo da porta

5. Arrumação com tapete
antiderrapante

6. Tomada USB
(ver detalhes na página seguinte)

7. Tomada acessórios 12V
(ver detalhes na página seguinte)

8. Suporte para latas de bebida

Page 59 of 207

O CONFORTO
57
Porta-luvas com luz
Possui uma prateleira superior aberta,
um nicho e espaços destinados à arru-
mação de uma garrafa de água, do ma-
nual de instruções do veículo, ...
A sua tampa possui espaços destinados
à arrumação de uma caneta, óculos, "fi -
chas", cartões, uma lata de bebida, ...
Possui uma fechadura.

 Para abrir o porta-luvas, levantar o
manípulo.
Ilumina-se ao abrir a tampa.
Ele contém o comando de neutraliza-
ção do airbag passageiro dianteiro A .
Com o ar condicionado, dá acesso ao
difusor de ventilação B , que pode ser
aberto ou fechado, debitando o mesmo
ar climatizado que os difusores do habi-
táculo. Tomada de acessórios 12 V

 Para ligar um acessório de 12 V
(potência máxima: 120 Watts), le-
vantar a tampa e ligar o adaptador
adequado. LEITOR USB - WIP PLUG
Esta caixa de ligação, composta por uma
tomada JACK e uma porta USB, encontra-
se situada na consola central.
Permite-lhe ligar um equipamento nómada,
como um equipamento portátil digital de
tipo iPod
® ou uma memória portátil USB.
Lê os formatos de fi cheiros de áudio (mp3,
ogg, wma, wav...) que são transmitidos
para o seu auto-rádio, para serem ouvidos
através dos altifalantes do veículo.
Pode gerir estes fi cheiros através dos co-
mandos sob o volante ou da fachada do
auto-rádio e visualizá-los no ecrã multifun-
ções.
Durante a sua utilização, o equipamen-
to nómada pode recarregar-se automa-
ticamente.
Para mais informações sobre a utili-
zação deste equipamento, consulte a
secção WIP Sound do capítulo "Áudio
e Telemática".

Page 60 of 207

O CONFORTO
57
Porta-luvas com luz
Possui uma prateleira superior aberta,
um nicho e espaços destinados à arru-
mação de uma garrafa de água, do ma-
nual de instruções do veículo, ...
A sua tampa possui espaços destinados
à arrumação de uma caneta, óculos, "fi -
chas", cartões, uma lata de bebida, ...
Possui uma fechadura.

 Para abrir o porta-luvas, levantar o
manípulo.
Ilumina-se ao abrir a tampa.
Ele contém o comando de neutraliza-
ção do airbag passageiro dianteiro A .
Com o ar condicionado, dá acesso ao
difusor de ventilação B , que pode ser
aberto ou fechado, debitando o mesmo
ar climatizado que os difusores do habi-
táculo. Tomada de acessórios 12 V

 Para ligar um acessório de 12 V
(potência máxima: 120 Watts), le-
vantar a tampa e ligar o adaptador
adequado. LEITOR USB - WIP PLUG
Esta caixa de ligação, composta por uma
tomada JACK e uma porta USB, encontra-
se situada na consola central.
Permite-lhe ligar um equipamento nómada,
como um equipamento portátil digital de
tipo iPod
® ou uma memória portátil USB.
Lê os formatos de fi cheiros de áudio (mp3,
ogg, wma, wav...) que são transmitidos
para o seu auto-rádio, para serem ouvidos
através dos altifalantes do veículo.
Pode gerir estes fi cheiros através dos co-
mandos sob o volante ou da fachada do
auto-rádio e visualizá-los no ecrã multifun-
ções.
Durante a sua utilização, o equipamen-
to nómada pode recarregar-se automa-
ticamente.
Para mais informações sobre a utili-
zação deste equipamento, consulte a
secção WIP Sound do capítulo "Áudio
e Telemática".

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 210 next >