Peugeot 208 2012 Manuel du propriétaire (in French)

Page 141 of 328

139
6
Sécurité
Votre véhicule a été homologué suivant la
nouvelle réglementation
ISOFIX.
Les sièges, représentés ci-dessous, sont équipés d’ancrages ISOFIX réglementaires :





















Fixations «ISOFIX»

Il s’agit de trois anneaux pour chaque assise :


- deux anneaux A
, situés entre le dossier et
l’assise du siège du véhicule, signalés par
une étiquette,
Ce système de fixation ISOFIX vous assure
un montage fiable, solide et rapide, du siègeenfant dans votre véhicule.
Lors de l’installation d’un siège enfant ISOFIX sur la place arrière gauche de la banquette,
avant de fixer le siège, écar tez au préalable
la ceinture de sécurité arrière centrale vers lemilieu du véhicule, de façon à ne pas gêner le fonctionnement de la ceinture.
Les sièges enfants ISOFIXsont équipés de
deux verrous qui viennent s’ancrer sur les deuxanneaux A
.
Certains sièges disposent également d’une sangle hautequi vient s’attacher sur
l’anneau B .
Pour attacher cette sangle, levez ou enlevez
l’appui-tête du siège du véhicule, puis passez la sangle par-dessus le dossier. Attachez lasangle par son crochet à l’anneau B, puis
tendez la sangle haute au maximum.
La mauvaise installation d’un siège enfant dans un véhicule compromet la protection de l’enfant en cas decollision.
Pour connaître les siè
ges enfants ISOFIXs’installant dans votre véhicule, consultez le
tableau récapitulatif pour l’emplacement des
sièges enfants ISOFIX. -
un anneau B
, situé derrière le siège,
appelé Top Tether pour la fixation de la rsangle haute.

Page 142 of 328

140
Sécurité










Sièges enfants ISOFIX recommandés par PEUGEOT et
homologués pour votre véhicule
Suivez les indications de montage des sièges enfants por tées dans la notice d’installation du fabricant du siège.
FA I R G 0 /1S(classe de taille : C )
Groupe 0/1 : jusqu’à 18 kg


S’installe dos à la route à l’aide d’une base ISOFIX qui s’accroche aux anneaux Acompor tant une béquille (type A) qui vient en appui sur le plancher du véhicule.
6 positions d’inclinaison de la coque.
RÖMER Duo Plus ISOFIX
(classe de taille : B1)
Groupe 1 : de 9 à 18 kg

S’installe face à la route.S’accroche aux anneaux A, ainsi qu’à l’anneau B
, appelé Top Tether, à l’aide d’une sangle haute. 3 positions d’inclinaison de la coque : assise, repos et allongée.
Peut être installé face à la route en étant attaché au siège à l’aide
d’une ceinture de sécurité trois points.

glez le siège avant du véhicule pour que les pieds de l’enfant ne touchent pas le dossier.

Page 143 of 328

141
6
Sécurité










Tableau récapitulatif pour l’emplacement des sièges enfants
ISOFIX
Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d’installation des sièges enfants ISOFIX aux places équipées
d’ancrages ISOFIX dans le véhicule. Pour les sièges enfants ISOFIX universels et semi-universels, la classe de taille ISOFIX du siège enfant, déterminée par une lettre comprise entre A
et G, est indiquée sur le siège enfant à côté du logo ISOFIX.
Poids de l’enfant
/ âge indicatif

Inférieur à 10 kg(groupe 0)Jusqu’à environ 6 mois
Inférieur à 10 kg
(groupe 0)Inférieur à 13 kg (groupe 0+)Jusqu’à environ 1 an
De 9 à 18 kg (groupe 1)De 1 à 3 ans environ
Type de siège enfant ISOFIXNacelle«dos à la route»«dos à la route»«face à la route»
Classe de taille ISOFIXFGCDECDABB1


Siège passager avant Non ISOFIX

Sièges arrière latérauxXIL- SU * IL- SUIL-SU *IL-SUIUFIL- SU

Siège arrière central
Non ISOFIX
IUF :place adaptée à l’installation d’un siège Isofix Universel, «Face à la route» s’attachant avec la sangle haute. IL-SU :place adaptée à l’installation d’un siège I sofix Semi- Universel soit :


- «dos à la route» équipé d’une sangle haute ou d’une béquille,

- «face à la route» équipé d’une béquille,

- une nacelle équipée d’une san
gle haute ou d’une béquille.
Pour attacher la sangle haute, repor tez-vous au paragraphe «Fixations ISOFIX».X:place non adaptée à l’installation d’un siège enfant du groupe de poids indiqué.

*
Le retrait de l’appui-tête est obligatoire.

Page 144 of 328

142
Sécurité





Sécurité enfants électrique

Système de commande à distance pour interdire l’ouver ture des por tes arrière par leurscommandes intérieures.

Activation
)
Contact mis, appuyez sur ce bouton.
Le voyant du bouton s’allume, accompagné
d’un message qui vous confirme l’activation.
Ce voyant reste allumé, tant que la sécuritéenfants est activée.
L’ouverture des portes depuis l’extérieur et
l’utilisation des lève-vitres arrière électriques à
partir du conducteur restent possibles.

Neutralisation
)Contact mis, appuyez de nouveau sur ce bouton.
Le voyant du bouton s’éteint, accompagné d’unmessage qui vous confirme la neutralisation.
Ce vo
yant reste éteint, tant que la sécuritéenfants est neutralisée.


Tout autre état du voyant révèle un dysfonctionnement de la sécurité enfants électrique.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOTou par un atelier qualifié.


Ce système est indépendant et ne remplace en aucun cas la commande
de verrouillage centralisé.
Vérifiez l’état de la sécurité enfants àchaque mise du contact.
Retirez toujours la clé de contact en quittant le véhicule, même pour une courte durée.
En cas de choc violent, la sécuritéenfants électrique se désactive automatiquement pour permettre lasortie des passagers arrière.









Sécurité enfants
mécanique
Verrouillage
)Avec la clé de contact, tournez la
commande rouge jusqu’en butée :
- vers la gauche sur la por te arrière gauche,
- vers la droite sur la por te arrière droite.


Déverrouillage
)Avec la clé de contact, tournez lacommande rouge jusqu’en butée :
- vers la droite sur la por te arrière gauche,
- vers la gauche sur la por te arrière droite.


Dispositi
f mécanique pour interdire l’ouver ture
de la por te arrière par sa commande intérieure.
L
a commande est située sur le chant dechaque porte arrière.

Page 145 of 328

143
7
Informations pratiques
Ce kit est installé dans le caisson de
rangement, sous le plancher de coffre. S
ystème complet, composé d’un compresseur et d’une car touche de produit de colmatage, qui vous permet une réparation temporairedu pneumatique, afin de vous rendre dans le garage le plus proche.
Il est prévu pour réparer la plupar t des
crevaisons susceptibles d’affecter le pneumatique, se situant sur la bande de
roulement ou sur l’épaule du pneumatique.

















Kit de dépannage provisoire de pneumatique


Accès au kit Liste des outillages
To u s c e s o u t i l l ages sont spécifiques à votre
véhicule et peuvent varier selon équipement.
Ne les utilisez pas pour d’autres usages.
1.Compresseur 12 V.
Contient un produit de colmatage pour réparer temporairement la roue et permet le réglage de la pression du pneu.
2. Anneau amovible de remorquage. Voir paragraphe «Remorquage du
véhicule».

Page 146 of 328

144
Informations pratiques
A. Sélecteur de position «Réparation» ou
«Gonflage».B.Interrupteur marche «I»
/ arrêt «O».C.Bouton de dégonflage. D.
Manomètre (en bar ou p.s.i.).E.
Compartiment comprenant :
- un câble avec adaptateur pour prise12 V,
- divers embouts de gonflage pour accessoires, tels que ballons, pneumatiques de cycle...
Description du kit
F.
Car touche de produit de colmatage.
G.Tuyau blanc avec bouchon pour la
réparation.
H.Tuyau noir pour le gonflage. I. Autocollant de limitation de vitesse.


L’autocollant de limitation de vitesse Idoit être collé sur le volant du véhicule pour vous rappeler qu’une roue est enusage temporaire.
Ne dépassez pas la vitesse de 80 km/h en roulant avec un pneumatique réparéà l’aide de ce type de kit.

Page 147 of 328

145
7
Informations pratiques

Procédure de réparation


1. Colmatage
)Coupez le contact.)Tournez le sélecteur Asur la position
«Réparation».
)Vér ifiez que l’interrupteur B est
basculé en position «O».
) Déroulez complètement le tuyau blanc G.)
Dévissez le bouchon du tuyau blanc. )
Raccordez le tuyau blanc à la valve du
pneumatique à réparer.
) Connectez la prise électrique du compresseur à la prise 12 V du véhicule. )
Démarrez le véhicule et laissez le moteur
tourner.
Faites attention, ce produit est nocif (ex : éthylène-glycol, colophane...) encas d’ingestion et irritant pour les yeux.Tenez ce produit hors de por tée des enfants.


Evitez d’enlever tout corps étranger ayant pénétré dans le pneumatique.

Page 148 of 328

146
Informations pratiques

Ne mettez pas en marche lecompresseur avant d’avoir raccordé letuyau blanc à la valve du pneumatique :le produit de colmatage se répandrait à l’extérieur.
)Mettez en marche le compresseur en
basculant l’interrupteur Ben position «I»jusqu’à ce que la pression du pneumatiqueatteigne 2,0 bars.
Le produit de colmatage est injecté
sous pression dans le pneumatique ; ne débranchez pas le tuyau de la
valve pendant cette opération (risque
d’éclaboussures).
) Retirez le kit et revissez le bouchon du
tuyau blanc.
Faites attention de ne pas salir votre
véhicule avec des traces de liquide. Gardez
le kit à por tée de mains. ) Roulez immédiatement pendant environ cinq kilomètres, à vitesse réduite (entre
20 et 60 km/h), afin de colmater la crevaison. ) Arrêtez-vous pour vérifier la réparation et la
pression à l’aide du kit.
Si au bout de cinq à sept minutes environ, vous ne par venez pas à atteindre cette pression, c’est que lepneumatique n’est pas réparable ; consultez le réseau PEUGEOT ou unatelier qualifié pour le dépannage de votre véhicule.

Page 149 of 328

147
7
Informations pratiques

2. Gonfl age
)Tournez le sélecteur Asur la position «Gonflage». )Déroulez complètement le tuyaunoir H.)Raccordez le tuyau noir à la valve de la
roue réparée.
)
Connectez de nouveau la prise électrique
du compresseur à la prise 12 V du
v
éhicule. ) Démarrez de nouveau le véhicule et laissezle moteur tourner.
)
Ajustez la pression à l’aide du compresseur (pour gonfler : interrupteur Ben position «I»
; pour dégonfler :
interrupteur Ben position «O»
et appui sur bouton C ), conformément à l’étiquette depression des pneumatiques du véhicule,située au niveau de la por te conducteur.
Une perte conséquente de pression
indique que la fuite n’est pas biencolmatée ; consultez le réseau PEUGEOT
ou un atelier qualifié pour le dépannage de
votre véhicule.) Retirez le kit, puis rangez-le.
)
Roulez à vitesse réduite (80 km/h maxi) en limitant à 200 km environ la distanceeffectuée.
)Rendez-vous dès que possibledans le réseau PEUGEOT ou dansun atelier qualifié.Informez impérativement letechnicien que vous avez utilisé ce
kit. Après diagnostic, le technicien vous informera si le pneumatiquepeut être réparé ou s’il doit être remplacé.

Page 150 of 328

148
Informations pratiques
Retrait de la cartouche
)Rangez le tuyau noir.)Dégagez la base coudée du tuyau blanc.)Maintenez le compresseur ver ticalement.)Dévissez la car touche par le bas.

Faites attention aux écoulements de liquide.
La date limite d’utilisation du liquide estinscrite sur la cartouche.La car touche de liquide est à usage unique ; même entamée, elle doit êtreremplacée. Après utilisation, ne jetez pas lacar touche dans la nature, rappor tez-la dans le réseau PEUGEOT ou à un organisme chargé de sa récupération.
N’oubliez pas de vous réapprovisionner avec une nouvelle car touche disponible dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.


Contrôle de pression /
Gonfla
ge occasionnel

Vous pouvez également utiliser le compresseur, sans injection de produit, pour :


- contrôler ou gonfler occasionnellement vos pneumatiques,

- gonfler d’autres accessoires (ballons,
pneumatiques de cycle...).
)
Tournez le sélecteur A
sur laposition «Gonflage».)
Déroulez complètement le tuyau
noir H.) Raccordez le tuyau noir à la valve de la
roue ou de l’ac c e s s oire.
Si nécessaire, montez au préalable un desembouts fourni avec le kit.
)Connectez la prise électrique du compresseur à la prise 12 V du véhicule. )Démarrez le véhicule et laissez le moteur
tourner.)Ajustez la pression à l’aide du compresseur (pour gonfler : interrupteur Ben position «I»
; pour dégonfler :
interrupteur Ben position «O»
et appui sur bouton C ), conformément à l’étiquette de pression des pneumatiques du véhicule ou de l’ac c e s s oire. )Retirez le kit, puis rangez-le.

Page:   < prev 1-10 ... 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 ... 330 next >