Peugeot 208 2013 Īpašnieka rokasgrāmata (in Latvian)

Page 141 of 332

139
6
Drošība



Pasažiera drošības spilvens IZSLĒGTS Iepazīstieties ar norādījumiem, kas minētiuz etiķetes, kas uzlīmēta katrā pasažiera
saulessarga pusē.


Lai nodrošinātu jūsu bērna drošību, noteikti atslēdziet priekšējo pasažiera drošības spilvenu, ja jūs uz priekšēj— pasažiera sēdekļa uzstādāt bērnu sēdeklīti "ar muguru pret ceļu".
Pretēj— gadījumā, drošības spilvenam iedarbojoties, pastāv jūsu bērna nopietnu savainojumu vai nonāvēšanas risks.

Page 142 of 332

140
Drošība












PEUGEOT ieteiktie bērnu
sēdeklīši
Grupa 0+ : kopš dzimšanas līdz 13 kgGrupas 1, 2 un 3 : no 9 līdz 36 kg
L1"RÖMER Baby-SafePlus" Piestiprina ar atzveltnipret ceļu.
L2
"KIDDY Comfor t Pro" Mazu bērnu pārvadāšanai obligāti
lietojama atzveltne (no 9 līdz 18 kg).
Grupas 2 un 3 : no 15 līdz 36 kg
L4"KLIPPAN Optima"
Bērniem no 6 gadu vecuma (aptuveni 22 kg) jālieto tikai sēdekļa pamatne.
L5
"RÖMER KIDFIX"
Tos var nostiprināt ar automašīnas I
SOFIX fiksācijām.Bērns tiek piesprādzēts ar drošības jostu. PE
UGEOT iesaka izmantot šādu ar trīspunktu drošības siksnām fiksējamubērnusēdeklīšu sēriju.

Page 143 of 332

141
6
Drošība














Kopsavilkums par bērnu sēdeklīšu, kas nostiprināmi ar drošības
jostām, novietojumu

Bērnu sēdeklīšu uzstādīšana atbilstoši Eiropas Savienības prasībām. Šajā tabulā redzamas ar drošības jostu piestiprināmu bērnu sēdeklīšu, kas apstiprināti kā universāli un visās ar jj
drošības jostām aprīkotās automašīnās uzstādāmi bērna sēdeklīši (a), uzstādīšanas iespējas automašīnā atkarībā no bērna svara un sēdeklīša novietojuma automašīnā :
Bērna svars /aptuvenais vecums /
VietaSvars līdz 13 kg (grupas 0 (b) un 0+) Līdz apmēram 1 gadam
Svars no 9 līdz 18 kg (grupa 1) No 1
līdz apmēram 3 gadiem
Svars no 15 līdz 25 kg (grupa 2) No 3 līdz apmēram 6 gadiem
Svars no 22 līdz 36 kg (grupa 3) No 6 līdz apmēram 10 gadiem

Priekšējā pasažiera sēdeklis (c)



- ar paaugstinājumu U(R)U(R)U(R)U(R)



- bez paaugstinājumaUUUU
Aizmugurējie sānu sēdekļiUUUU

Aizmugurējais vidējais sēdeklis UUUU
(a) Universāls bērna sēdeklītis : bērna sēdeklītis, kurš var tikt uzstādīts visās automašīnās, nostiprinot to ar drošības jostu.
(b) Grupa 0 : no dzimšanas līdz 10 kg. Šūpulīši un "auto gultiņas" nav uzstādāmi priekšēj— pasažiera vietā.
(c) Pirms bērna sēdeklīša uzstādīšanas šajā sēdvietā iepazīstieties ar jūsu valstī spēkā esošo likumdošanu. U: Sēdvieta, kas piemērota bērna sēdeklīša uzstādīšanai ar drošības jostu un apstiprināta kā "universāla". Bērna sēdeklīti var uzstādīt ar atzveltnibraukšanas virzienā un/vai ar seju braukšanas virzienā. U(R): tāpat kā U
, ar automašīnas sēdekli, kas jānoregulē augstākajā pozīcijā un maksimālā aizmugurēj— gareniskā pozīcijā.

Page 144 of 332

142
Drošība

Nepareiza bērna sēdeklīša uzstādīšana automašīnas salonā sadursmes gadījumā
mazina bērna aizsardzību.
Pārbaudiet, lai zem bērna sēdeklīša nebūtu ne drošības jostas, ne drošības jostassprādzes, citādi tas var būt nestabils.

Neaizmirstiet nofiksēt drošības jostas vaibērnu sēdeklīša drošības jostas, maksimāli ierobežojot to kustības brīvību attiecībā pret bērna ķermeni. Tas attiecas arī uz īsiem pārbraucieniem.
Lai uzstādītu bērnu sēdeklīti ar drošības jostu, pārliecinieties, ka tā stingri nostiepta pāri bērna sēdeklītim un ka tā stingri notur bērna sēdeklīti pie jūsu automašīnassēdekļa. Ja pasažiera sēdeklis ir regulējams,tad nepieciešamības gadījumā pārbīdiet to uz priekšu. Aizmugurēj—s vietās vienmēr atstājiet pietiekamu vietu starp priekšējo sēdekli un :


- bērna sēdeklīti "ar muguru pret ceļu",

- bērna sēdeklītī "ar skatu pret ceļu" iesēdinātā bērna kājām.





Padomi par bērnu sēdeklīšiem
Pamatnes uzstādīšana
Drošības jostas krūšu daļa jānovieto pāri bērna pleca daļai, neaizskarot kaklu. Pārbaudiet, vai drošības jostas vidukļa daļair novietota pāri bērna gurnu daļai. PEUGEOT iesaka izmantot pamatni ar atzveltni, kura plecu daļā būtu aprīkota ar drošības jostas regulētāju.Drošības apsvērumu dēļ neatstājiet :- vienu vai vairākus bērnus automa

Page 145 of 332

143
6
Drošība

Jūsu automašīna ir atzīta par atbilstošujaunākajāmISOFIX normām
.
Šeit aprakstītie sēdekļi ir aprīkoti ar ISOFIX normām atbilstošiem stiprinājumiem :





















"ISOFIX" stiprinājumi

Katram sēdeklim ir trīs stiprinājumi :


- divi aizvari A, kas novietoti starp automašīnas atzveltni un sēdekļa spilvenu,norādīti uz uzlīmes, Šī sistēma nodrošina drošu, izturī
gu un ātru
bērna sēdeklīša uzstādīšanu jūsu automašīnā.
Pirms ISOFIX sēdeklīša uzstādīšanas vienlaidu sēdekļa aizmugurēj— kreisās puses vietā,
pirms tā nostiprināšanas sēdeklī, pārceliet
aizmu
gurējo centrālās vietas drošības jostu
uz automašīnas vidusdaļu, lai netraucētu tās
li
etošanai.
ISOFIX bērnu sēdeklīšiemir divi
integrēti aizvari, kas ievietojas šajos divosstiprinājumos A
.
Atsevišķi sēdekļi ir aprīkoti ar augšējo siksnu
,
ko var nostiprināt uz stiprinājuma B.
Lai piestiprinātu šo siksnu, paceliet vai
noņemiet automašīnas sēdekļa
galvas balstu,
tad pārvelciet pāri drošības jostu. Nostipriniet
drošības jostu ar tās āķi uz stiprinājuma gredzena B
, tad maksimāli savelciet augšējosiksnu.

Nepareiza bērna sēdeklīša uzstādīšanaautomašīnā sadursmes gadījumāvar mazināt bērna aizsardzību prettriecieniem.
Lai uzzinātu, kā pareizi
jūsu automašīnā
uzstādāmi ISOFIX bērnu sēdeklīši,
iepazīstieties ar tabulu par ISOFIX bērnu sēdeklīšu uzstādīšanu jūsu automašīnā. -
aizvars B, kas atrodas aiz sēdekļa un kuru sauc par To p Te t h e rstiprinājumu, lai rnostiprinātu drošības jostu.

Page 146 of 332

144
Drošība











PEUGEOT ieteiktie un jūsu automašīnai apstiprinātie ISOFIX
bērnu sēdeklīši
Sekojiet norādēm par bērnu sēdeklīšu uzstādīšanu, kas aprakstītas sēdeklīša ražotāja lietošanas instrukcijā.
RÖMER DuoPlus ISOFIX sēdeklītis
( B1
izmēra klase)

Grupa 1 : no 9 līdz 18 kg
Tiek uzstādīts pozīcijā "ar seju braukšanas virzienā".Stiprinās pie gredzeniem A
un augšēj— stiprinājuma B, izmantojot augšējo,
tā saukto Top Tether, siksnu.
3 sēdeklīša korpusa slīpuma pozīcijas : sēdus pozīcija, atpūtas pozīcija un guļus pozīcija.
Var tikt uzstādīts pozīcijā "ar muguru pret ceļu", pie automašīnas sēdekļa nostiprinot ar trīspunktu drošības jostu.
Noregulējiet automašīnas priekšējo sēdekli tā, lai bērna kājas nepieskartos atzveltnei.

Page 147 of 332

145
6
Drošība











Apkopjoša tabula par ISOFIX bērnu sēdeklīšu novietojumu Saskaņā ar Eiropas standartu šajā tabulā ir norādītas ISOFIX bērnu sēdeklīšu novietošanas iespējas automašīnas sēdekļos, kuri aprīkoti ar ISOFIXstiprinājumiem.
Universālajiem un daļēji universālajiem I
SOFIX sēdekļiem, ISOFIX izmēra klases bērnu sēdekļiem, to apzīmējumi ar kādu no bur tiem no A
līdz Gnorādīti blakus bērnu sēdekļa ISOFIX logo.
Bērna svars
/ aptuvenais vecums
Mazāk par 10 kg(grupa 0)Apmēram līdz 6 mēnešiem
Mazāk par 10 kg(grupa 0)
Mazāk par 13 kg(grupa 0+)Apmēram līdz 1 gadam
No 9 līdz 18 kg (grupa 1)Apmēram no 1 līdz 3 gadiem
ISOFIX bērnu sēdeklīša tipsŠūpulītis"ar muguru pret ceļu""ar muguru pret ceļu""ar seju pret ceļu"
ISOFIX izmēra klaseFGCDECDABB1



Priekšējais pasažiera sēdeklis
Ne ISOFIX

Aizmugurējie sānu sēdekļiXIL-SU*IL-SUIL-SU*IL-SUIUF
IL-SU
Centrālais aizmugurējais sēdeklis
Ne ISOFIX
IUF: vietās, kas piemērotas U
niversālo I
sofix sēdeklīšu uzstādīšanai pozīcijā "ar seju pret ceļu", tie nostiprināmi ar augšējo siksnu.IL-SU: vietās, kuras piemērotas D
aļēji Universālo Isofix sēdeklīšu nostiprināšanai :


- "ar muguru pret ceļu" aprīkots ar augšējo siksnu vai balstu,

- "ar seju pret ceļu" aprīkots ar balstu,

- šūpulītis aprīkots ar augšējo siksnu vai balstu.
Lai nostiprinātu augšējo siksnu, skatīt sadaļu "ISOFIX stiprinājumi".X:vieta nav pielāgota norādītās svara grupas bērna sēdeklīša uzstādīšanai.

* Automašīnas sēdeklis īpašā pozīcijā : pabīdiet priekšējo pasažiera sēdekli uz priekšu.

Page 148 of 332

146
Drošība





Elektriskā bērnu drošības sistēma
no automašīnas salona.


Sistēmas aktivizēšana
)
Ieslēgta aizdedze, piespiediet šo pogu.
Slēdža diode iedegas kopā ar paziņojumu, kas
apstiprina sistēmas aktivizēšanu.
Šī diode norāda, ka bērnu drošības sistēma ir
aktivizēta.
Durvju atvēršana no ārpuses un aizmugurējo elektriski vadāmo logu pacēlāju izmantošana
no vadītāja vietas vēl joprojām ir iespējama.


Sistēmas atslēgšana
)Ieslēgta aizdedze, vēlreiz piespiediet šo pogu.
Slēdža diode nodziest kopā ar paziņojumu, kas
apstiprina sistēmas atslēgšanu.
Ja bērnu drošības slēdzis ir izslē
gts, diodenedeg.


Jebkurā citā diodes degšanas gadījumātā norāda uz elektriskās bērnu dro

Page 149 of 332

147
7
Praktiskā informācija

Komplekts ievietots nodalījuma iedaļā zem
bagāžas nodalījuma grīdas.
Sistēmu veido kompresors un iemontēta
hermetizācijas produkta patrona, un jums uz īsu lietošanas laiku
ļauj saremontēt
riepu, lai jūs varētu aizbraukt līdz tuvākajai
remontdarbnīcai.
Tas, galvenokārt, paredzēts, lai aizlīmētu iespējamos caurumus, kuri atrodas uz riepas
braucamās daļas un tās salaiduma vietā.


















Riepu pagaidu remonta komplekts

Piekļuve komplektam Instrumentu saraksts
Visi instrumenti paredzēti tikai jūsu automašīnai un var atšķirties atkarībā no aprīkojuma.
Neizmantojiet tos citiem mērķiem.
1.12 V kompresors.
Satur līmes produktu, lai veiktu riepas
pa
gaidu remontu, un ļauj veikt riepasspiediena regulēšanu.
2.
Noņemams vilkšanas āķis. Skatīt nodaļu "Automašīnas vilkšana".

Page 150 of 332

148
Praktiskā informācija
A.
Pozīciju "Remonts" vai "Piepumpēšana" slēdzis. B.Darbības "I"
/ izslēgšanas "O"
slēdzis. C.Izpumpēšanas poga.D.
Manometrs (bāros vai p.s.i.).E.
Nodalījums, kurā atrodas :
- vads ar adapteri 12V kontaktligzdai,
- piepumpē
šanas uzgaļi dažādiem piederumiem, tādiem kā baloni,
velosipēda riepas...
Komplekta apraksts
F.
Patrona ar hermetizācijas produktu.
G.Balta caurule ar korķīti remontam. H.Melna caurule piepumpēšanai. I.
Ātruma ierobe

Page:   < prev 1-10 ... 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 ... 340 next >