Peugeot 208 2014 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 311 of 336

03
A função RDS, sendo visualizada, permite continuar a ouvir a mesma estação, graças ao seguimento da frequência. No entant\
o, em determinadas condições, o seguimento desta estação RDS nã\
o é possível em todo o país, porque as estações de rádio\
nem sempre cobrem 100% do território. Isto explica a perda de recepção da \
estação em determinados trajectos.
ÁUDIO
RDS
Pressionar MENU .
Seleccionar "Rádio" e validar com OK .
Seleccionar "RDS" e validar com OK .
Seleccionar "On" ou "Off" para activar ou desactivar a função RDS ; depois validar com OK para registar a escolha.
309
Ouvir as mensagens TA
A função TA (Trafi c Announcement - Anúncio de tráfego) torna prioritária a escuta das mensagens de alerta TA. Para ser activada, esta função precisa da recepção correcta de uma estação de rádio que \
difunda este tipo de mensagem. Quando é transmitida uma mensagem de tráfego, o média em curso (Rádio, CD, etc.) interrompe-se automaticamente p\
ara difundir a mensagem TA. A escuta normal do media retoma quando a difusão da mensagem termina.
Seleccionar "Rádio" e validar com OK .
Seleccionar "Trafi c TA" e validar com OK . OK . OK
Seleccionar "On" ou "Off" para activar ou desactivar a difusão dos anúncios de tráfego e, em seguida validar com OK OK OKpara gravar a escolha efectuada.
Premir MENU para activar ou desactivar a recepção dos anúncios de tráfego.

Page 312 of 336

03 ÁUDIO
As informações text são informações difundidas pela estaç\
ão de rádio e relativas à emissão da estação ou à cançã\
o que está a ser ouvida.
Premir MENU .
Selecção de "Rádio" ou "Media"(segundo a fonte escutada) e validar com OK .
Seleccionar "INFO TEXT" e validar carregando em OK .
Visualizar informações TEXT CD áudio
Inserir apenas discos compactos (CD) de forma circular de 12 cm de diâmetro.
Alguns sistemas antipirataria, num disco de origem ou em CD copiados por um gravador pessoal, podem originar maus funcionamentos, independentemente da qualidade do leitor de origem.
Sem carregar na tecla EJECT , inserir um CD no leitor; a leitura inicia-se automaticamente.
Para ouvir um disco já inserido, efectuar pressões sucessivas na tecla SRC/BANDaté visualização da fonte " CD ".
Pressionar uma das teclas para seleccionar uma faixa do CD.
Manter a pressão numa das teclas para avanço ou retrocesso rápido.
Ouvir um CD
Seleccionar "On" ou "Off" para activar ou desactivar a visualização das infos textes e validar com OK para gravar a escolha feita.
310

Page 313 of 336

03
3 11
ÁUDIO
CD
Informações e recomendações
No mesmo disco, o leitor de CD pode ler até 255 fi cheiros MP3, repartidos por 8 níveis. É aconselhável, no entanto, limitar-se\
a dois No mesmo disco, o leitor de CD pode ler até 255 fi cheiros MP3, repartidos por 8 níveis. É aconselhável, no entanto, limitar-se\
a dois No mesmo disco, o leitor de CD pode ler até 255 fi cheiros MP3,
níveis para reduzir o tempo de acesso à leitura do CD.
Aquando da leitura, a arborescência dos repertórios não é re\
speitada.
Para poder ler um CDR ou um CDRW gravado, seleccionar de prefência as normas ISO 9660 de nível 1, 2 ou Joliet, no momento d\
a gravação.
Se o disco for gravado noutro formato, é possível que a leitura nã\
o se efectue correctamente.
No mesmo disco, é aconselhável utilizar sempre a mesma norma de gravação com a velocidade mais baixa possível (4x no máximo\
), para obter uma qualidade acústica ideal.
No caso específi co de um CD multi-sessões, é recomendada a norma Joliet.
O auto-rádio só lê fi cheiros com as extensões ".mp3", ".wma", ".wav".
Uma taxa de compressão muito elevada pode prejudicar a qualidade sonora.
As listas de leitura aceites são de tipo .m3u e .pls .
O número de fi cheiros conhecidos limita-se a 5 000 em 500 repertórios e em 8 níveis no máximo.
É aconselhável redigir os nomes dos fi cheiros com menos de 20 caracteres e excluindo caracteres especiais (ex.: " ? ; ù), para\
evitar eventuais problemas de leitura ou de visualização.

Page 314 of 336

03
312
CD
ÁUDIO
Ouvir uma compilação
Inserir uma compilação MP3 no leitor de CD.
O sistema constitui listas de leitura (memória temporária), cujo\
tempo de criação pode levar entre alguns segundos e vários minutos.
Para ouvir um disco já inserido, efectuar pressões sucessivas em SRC/BANDaté visualização da fonte "CD" .
Premir uma das teclas para seleccionar a faixa anterior ou seguinte.
Premir uma das teclas para seleccionar o repertório anterior ou seguinte em função da classifi cação escolhida.
Manter a pressão sobre uma das teclas para avanço ou retrocesso rápido.

Page 315 of 336

03
313
Seleccionar uma linha na lista.
Saltar uma página.
Percorrer a arborescência.
Seleccionar uma pasta /Playlist.
Iniciar a leitura da faixa escolhida.
Subir até ao primeiro nível da arborescência para escolher a classifi cação das faixas:
- Por Pastas : todas as pastas que contêm fi cheiros de áudio reconhecidos pelo periférico, classifi cados por ordem alfabética sem respeito da arborescência.
- Por Playlist : segundo as listas de leitura (playlists) gravadas.
Carregar em LIST para visualizar a arborescência das pastas da compilação.
ÁUDIO

Page 316 of 336

03
314
ÁUDIO
Entrada auxiliar (AUX)
Tomada JACK
Ligar o equipamento portátil à tomada Jack através de um cabo adaptado, não fornecido.
A entrada auxiliar Jack permite ligar um equipamento portátil.
Pressionar sucessivamente a tecla SRC/BAND até visualização da fonte "AUX" .
Regular em primeiro lugar o volume do equipamento portátil.
Em seguida, regular o volume do auto-rádio.
A visualização e a gestão dos comandos são efectuadas através do equipamento portátil.

Page 317 of 336

03
315
ÁUDIO
Modo de leitura
Os modos de leitura disponíveis são:
- Normal: as faixas são difundidas por ordem, consoante a classifi cação dos fi cheiros escolhida.
- Aleatório: as faixas são difundidas de forma aleatória de entre\
as faixas de um álbum ou de uma lista.
- Alea. tudo: as faixas são difundidas de forma aleatória de entre todas as faixas registadas no suporte multimédia.
- Repetição: as faixas difundidas são apenas as do álbum ou da\
lista em execução.
MENU Premir MENU .
Seleccionar Média e validar com OK.
Escolher o modo de leitura pretendido e validar com OK para registar as modifi cações.

Page 318 of 336

04
Premir  para visualizar o menu das regulações de áudio.
As regulações disponíveis são:
- AMBIENTE,
- GRAVES,
- AGUDOS,
- LOUDNESS,
- EQU ESQ/D,
- VOLUME AUTO.
As regulações de áudio GRAVES AGUDOS AMBIENTE são diferentes e independentes para cada fonte sonora.
Seleccionar a regulação a alterar.
Alterar a regulação e validar com OK .
REGULAÇÕES DE ÁUDIO
316

Page 319 of 336

05
Menu

FUNÇÃO PRINCIPAL
Escolha A1
Escolha A2
ESCOLHA A
ESCOLHA B ...
Rádio
Tráfego TA
RDS
Informação Texto
Média
Leitura
Normal
Aleatório
Visualização
Desfi l Texto 1
2
2
2
1
2
3
3
1
21
2
2
1
Alea. tudo
Repetição
3
3
Unidade
Celsius
Farhenheit
1
2
2
ARBORESCÊNCIA(S) DO(S) ECRÃ(S)
Informação Texto 2
Idioma1
317

Page 320 of 336

318
QUESTÕES FREQUENTES
QUESTÃORESPOSTASOLUÇÃO
Existe uma diferença acentuada na qualidade sonora entre as diferentes fontes de áudio (rádio, CD...).

Para permitir uma qualidade de som ideal, as regulações de áudi\
o (Volume, Graves, Agudos, Ambiente, Intensidade) podem ser adaptadas às diferentes fontes sonoras, o que pode provocar diferenças audí\
veis quando se muda de fonte (rádio, CD...).
Verifi que se as regulações de áudio (Volume, Graves, Agudos, Ambiente, Intensidade) estão adaptadas às fontes utilizadas. É aconselhável Graves, Agudos, Ambiente, Intensidade) estão adaptadas às fontes utilizadas. É aconselhável Graves, Agudos, Ambiente, Intensidade) estão
regular as funções de ÁUDIO (Graves, Agudos, adaptadas às fontes utilizadas. É aconselhável regular as funções de ÁUDIO (Graves, Agudos, adaptadas às fontes utilizadas. É aconselhável
Balanço atrás-à frente, Balanço esquerda-direita) na posição intermédia, seleccionar o ambiente musical em "Nenhum", regular a correcção Intensidade na posição "Activa" em modo CD e na posição "Inactiva" em modo rádio.
Ao alterar a regulação dos agudos e graves, a selecção do ambiente é removida.
Ao alterar o ambiente, as regulações dos agudos e graves são repostas em zero.
A escolha de um tipo de ambiente impõe a regulação dos agudos e \
graves. É impossível modifi car um sem o outro. A escolha de um tipo de ambiente impõe a regulação dos agudos e \
graves. É impossível modifi car um sem o outro. A escolha de um tipo de ambiente impõe a regulação dos agudos e \
Modifi car a regulação dos agudos e graves ou a regulação de ambiente para obter o ambiente sonoro pretendido.
As tabelas abaixo apresentadas agrupam as respostas às questões co\
locadas com maior frequência.

Page:   < prev 1-10 ... 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 next >