ECO mode Peugeot 208 2014 Manualul de utilizare (in Romanian)

Page 31 of 336

1
29
Ver if ic area funcţionării vehiculului



Martor



Stare



Cauză



Acţiuni / Obser vaţii







Frânare


continuu. Scăderea nivelului în circuitul de
frânare este semnificativă. Oprirea este imperativă în cele mai bune condiţii de
siguranţă.
Completaţi nivelul cu lichid recomandat de PEUGEOT.
Dacă problema persistă, verificaţi circuitul în reţeaua
PEUGEOT sau la un ser vice autorizat.

+

continuu, asociat cu
martorul ABS. Repartitorul electronic de frânare
(REF) este defect. Oprirea este imperativă în cele mai bune condiţii de
siguranţă.
Efectuaţi o verificare în cadrul reţelei PEUGEOT sau
unui ser vice autorizat.




Te m p e r a t u r a
maximă a
lichidului de
răcire


continuu, cu acul în
zona roşie. Temperatura din circuitul de răcire
este prea înaltă. Oprirea este imperativ
ă în cele mai bune condiţii de
siguranţă.
Aşteptaţi răcirea motorului pentru a completa nivelul,
dacă este necesar.
Dacă problema persistă, opriţi vehiculul, consultaţi
reţeaua PEUGEOT sau un Ser vice autorizat.




Antiblocare roţi
(ABS)


continuu. Sistemul de antiblocare a roţilor este
defect. Vehiculul păstrează frânarea clasică.
Rulaţi prudent, cu viteză moderată şi consultaţi de
urgenta reţeaua PEUGEOT sau un ser vice autorizat.

Page 53 of 336

51
2
Deschideri
Sistem de protecţie şi de descurajare împotriva
furtului şi efracţiei. Vă asigură următoarele
tipuri de protecţie:






Alarmă


- Perimetrică

Sistemul controlează deschiderea vehiculului.
Alarma se declanşează dacă cineva încearcă
să deschidă o portieră, portbagajul, capota...




- Volumetrică

Sistemul controlează variaţia volumului din
habitaclu.
Alarma se declanşează dacă cineva sparge un
geam, penetrează în habitaclu sau se mişcă în
interiorul vehiculului.




Funcţia autoprotecţie

Sistemul controlează scoaterea din
funcţiune a componentelor sale.
Alarma se declanşează dacă cineva
deconectează sau deteriorează bateria,
comanda centralizată sau alimentarea
sirenei.
Pentru orice intervenţie asupra
sistemului de alarmă, consultaţi reţeaua
PEUGEOT sau un Ser vice autorizat.


Închiderea vehiculului cu
sistem de alarmă complet


Activare



)
Decuplaţi contactul şi ieşiţi din maşină.

)
Apăsaţi pe butonul de închidere
al telecomenzii.
După apăsarea butonului de închidere al
telecomenzii, monitorizarea perimetrică este
activată în timp de 5 secunde, iar monitorizarea
volumetrică după un inter val de 45 secunde.
Dacă o deschidere (portieră, portbagaj...) este
incorect închisă, vehiculul nu se blochează, dar
monitorizarea perimetrică se activează după
45 secunde, în acelaşi timp cu monitorizarea
volumetrică.


)
Apăsaţi butonul de deblocare al
telecomenzii.


Neutralizare

Sistemul de alarmă este dezactivat:
martorul butonului se stinge.
Sistemul de monitorizare este activ:
martorul butonului clipeşte o dată pe
secundă.

-


Antiridicare (doar pentru
modelul GTi)
Sistemul controlează modificarea înclinării
longitudinale a vehiculului.
Alarma se declanşează dacă vehiculul este
ridicat, deplasat sau lovit.

Page 67 of 336

65
3
!
Confort
Dacă retrovizoarele sunt pliate din
comanda A
, ele nu se vor deplia la
deblocarea deschiderilor vehiculului.
Trebuie să trageţi din nou comanda A
.

Rabaterea şi deplierea retrovizoarelor
exterioare cu telecomanda pot fi
dezactivate în reţeaua PEUGEOT sau
la un Ser vice autorizat.
La spălarea vehiculului in instalatii
automate, rabateţi retrovizoarele.








Rabatere



- Automată: blocaţi deschiderile vehiculului
cu ajutorul telecomenzii sau a cheii.

- Manuală: contactul fiind pus, trageţi
comanda A
spre înapoi.


Depliere



- Automată: deblocaţi deschiderile vehiculului
cu ajutorul telecomenzii sau cu cheia.

- Manuală: contactul fiind pus, trageţi
comanda A
spre înapoi.









Model zi/noapte automat

Datorită unui senzor ce măsoară luminozitatea
provenită din spatele vehiculului, acest sistem
asigură automat şi progresiv trecerea între
utilizările zi sau noapte. Oglindă reglabilă, care permite şoferului să
vadă partea centrală din spate.
Conţine un dispozitiv anti-orbire, care confera
oglinzii o nuanta mai inchisa pentru a reduce
disconfortul la nivelul privirii conducatorului
generat de farurile celorlalte vehicule, sau din
cauza reflexiei luminii solare...





Retrovizor interior



Model zi/noapte manual

Reglare



)
Reglaţi oglinda retrovizoare pentrui a
orienta mai bine oglinda în poziţia "zi".



Pozitie zi / noapte



)
Tr a g eţi de comanda pentru a trece în
poziţia anti-orbire "noapte".

)
Împingeţi comanda pentru a trece pe
poziţia normală "zi".


Pentru a asigura o vizibilitate optimă
în timpul manevrelor, oglinda se
luminează automat imediat ce a fost
cuplat mersul inapoi.

Din motive de siguranta, retrovizoarele
trebuie reglate pentru a reduce "unghiul
mort".


Daca este necesar, este posibila
rabaterea manuala a retrovizoarelor.

Page 86 of 336

84
Conducere








Indicator de schimbare a treptei


Func tionare

În funcţie de modul de conducere şi de
echiparea vehiculului dumneavoastră, sistemul
vă poate indica să sariti peste una sau mai
multe trepte de viteză. Puteţi urma această
indicaţie fără a trece prin treptele intermediare.
Recomandările de utilizare a treptelor de viteză
nu trebuie considerate drept obligatorii. Practic,
configuraţia drumului, densitatea circulaţiei sau
siguranţa rămân elementele determinante în
alegerea raportului optim. Conducatorul este
cel care are responsabilitatea de a urma sau
nu indicaţiile sistemului.
Această funcţie nu poate fi dezactivată.
Exemplu:

- Apăsaţi moderat pedala de acceleraţie.
-
Sistemul poate să vă propună, dacă sunt îndeplinite
condiţiile, schimbarea unei treptei superioare.


Informaţia apare pe tabloul de bord
sub forma unei săgeţi.

Sistemul alege indicatia de schimbare a
treptei in functie de conditiile de rulare
(panta, incarcare, ...) si de solicitarea
venita din partea conducatorului (cerere
de putere, accelerare, franare, ...).
Sistemul nu vă va propune în nici un caz:


- să cuplaţi prima treaptă,

- să cuplaţi mersul inapoi.

Sistem ce permite reducerea consumului de carburant, recomandând treapta de viteza adecvata.


- Sunteţi în treapta a treia de viteză.


In cazul unei cutii de viteze pilotate sau
automate, sistemul este activ numai in
modul manual.


La vehiculele echipate cu cutie de
viteze manuala, sageata poate fi
insotita de numarul treptei propuse.

Page 167 of 336

165
7
Informaţii practice


Înlocuirea becurilor la luminile de drum



)
Îndepărtaţi capacul de protecţie, trăgând
de lamelă.

)
Deconectaţi conectorul becului.

)
Extrageţi becul şi înlocuiţi-l.











Înlocuirea luminilor de zi / lumini
de poziţie



)
Rotiţi un sfert de tur soclul şi scoateţi-l.

)
Scoateţi becul şi înlocuiţi-l.
Pentru montaj efectuaţi aceleaşi operaţiuni în
sens invers.
Pentru remontare, executaţi aceleaşi operaţii în
ordine inversă, orientând pinul de poziţionare a
lămpii către partea inferioară.










Înlocuirea becurilor la luminile de
întâlnire


)
Scoateţi capacul de protecţie, trăgând de
lamelă.

)
Debranşaţi conectorul becului.

)
Depărtaţi lamela pentru a elibera becul
(model A
).

)
Scoateţi becul şi înlocuiţi-l.
Pentru remontare, efectuaţi aceleaşi operaţii în
ordine inversă, orientând pinul de poziţionare
a lămpii către partea inferioară (model A
) sau
către partea superioară (model B
).

Page 221 of 336

02
219

MODE
: selecţia modului de
afi şare permanentă.
Reglajul volumului (fi ecare
sursă are setări independente,
inclusiv mesajele de tip
"Traffi c announcements (TA)"
şi indicaţiile sistemului de
navigaţie).
O apăsare permite
întreruperea sunetului.

Selecţie din " MAIN MENU
":


- " Navigation
" pentru a stabili parametrii de ghidare şi a alege destinaţia (în funcţie de versiune).

- " Media
" pentru a selecta radioul, muzica MP3 (de pe un mediu de stocare USB) sau pentru a vizualiza fotografi i.

- " Communications
" pentru a conecta un telefon la bluetooth şi a avea convorbiri în siguranţă sau pentru a vă
conecta la internet.

- " Settings
" pentru a regla radioul auto, pentru a regla parametrii vehiculului sau sunetului.
Apăsaţi încă o dată pe MENU pentru a ieşi din " MAIN MENU
" şi pentru a reveni la afi
şajul permanent.
Selectarea sursei audio (în funcţie de versiune):


- Posturi radio "FM" / "AM" / "DAB" * .

- Card "USB".

- Cititor CD (situat în torpedou) * .

- Telefon conectat prin Bluetooth şi transmisie multimedia Bluetooth
(streaming).

- Sursă audio conectată printr-o priză auxiliară (jack, cablu nefurnizat).


Pentru întreţinerea ecranului este recomandată folosirea unui material moale, neabraziv (lavetă pentru ochelari) fără a adăuga soluţii de curăţat.
Nu utilizaţi obiecte ascuţite pe ecranul tactil. Nu atingeţi ecranul tactil cu mâinile ude.


PRIMII PASI


*
În funcţie de echipare.

MAIN MENU



În caz de staţionare
îndelungată la soare, volumul
sonor poate fi limitat pentru
a proteja echipamentul.
Revenirea la normal are
loc odată cu scăderea
temperaturii din habitaclu.

Comanda rapida:
trimitere la ecranul
prezentarii tip carusel a
surselor sonore.
Comanda rapida:
trimitere la ecranul
radio.

Page 237 of 336

05
235 Triunghi roşu şi galben: informaţii trafi c, de exemplu:
Semnalizare modifi cată
Pericol de explozie Îngustarea căii de circulaţie
Drum închis Drum alunecos
Manifestaţie Accident
Pericol Întârziere
Intrare pe drum interzis Lucrări
Ambuteiaj






Principalele simboluri vizuale de trafi c

Triunghi negru şi albastru: informaţii generale, de exemplu:
Informaţii privind vremea Informaţii privind trafi cul
Vânt Ceaţă
Parcare Zăpadă / gheaţă








Ascultare mesaje TA

Selectaţi " TA
".
Apăsaţi tasta MODE până la a
fi şarea " RADIO
".

Selectaţi "Traffi c warnings (TA)".

Selectaţi " Validate
".

Funcţia TA (Trafi c Announcement) cedează prioritatea mesajelor
de alertă TA. Pentru a fi activată, această funcţie necesită recepţia
corectă a unui post de radio care emite acest tip de mesaje.
Imediat ce s-a emis o informaţie de trafi c, programul în curs de
redare (Radio, CD, USB, ...) se întrerupe automat, pentru a permite
difuzarea unui mesaj TA. La terminarea mesajului TA, sistemul
revine la redarea programului ascultat anterior.


TRAFIC

Page 261 of 336

259
Nivel 1

Nivel 2

Nivel 3

Comentarii


Communications



Bluetooth



Bluetooth
(echipemente)

Connect
Telephone

Connect/deconectare telefon selectat.
Streaming Audio
Internet

Search
All profi les

Căutarea unui alt periferic
Telephone (hands free)
Streaming Audio

Delete


Delete ştergere telefon selectat.


Update

Importaţi contactele telefonului selectat pentru salvarea lor în
sistemul audio.

Settings / Conexiune
bluetooth bis

Setare bluetooth.


Validate

Salvarea parametrilor aleşi.


Call

Call


Introducerea unui număr cu ajutorul cifrelor de la tastatură.
Apoi apăsaţi pentru a lansa apelul.


Contacts

Lista de contacte.


Hang up

Hang up terminarea apelului în curs.


Swap / Conference call

Schimbarea contactului cu păstratrea în aşteptare a celui anterior.
Aceptarea unui apel nou şi comunicarea în grup.


Micro OFF

Întrerupere temporară a microfonului.


Privacy mode

Trecerea convorbirii pe terminalul mobil pentru a avea o
conversaţie privată.


Quit

Quit părasirea meniului rapid.