Peugeot 208 2014 Návod k obsluze (in Czech)
Page 21 of 336
19
Ekologicko-ekonomický způsob jízdy
Ekologicko-ekonomický způsob jízdy je souhrn každodenních praktik, které umožňují řidiči optimalizovat spotřebu paliva a snížit emise CO2.
Optimalizujte používání převodovky
vozidla
Je-li vozidlo vybaveno mechanickou převodovkou, rozjíždějte se pozvolna a co nejdříve řaďte vyšší převodový stupeň. Při akceleraci řaďte rychlosti dostatečně včas.
S automatickou nebo pilotovanou převodovkou dávejte přednost automatickému režimu, aniž byste stlačovali silně nebo náhle pedál akcelerace.
Doporučení pro změnu převodového stupně Vám nabízí zařadit vhodnější rychlost: jakmile se indikace zobrazí na přístrojové desce, učiňte tak co nejdříve. U vozidel vybavených robotizovanou nebo automatickou převodovkou se tento ukazatel zobrazuje pouze v režimu ručního řazení.
Osvojte si plynulý způsob jízdy
Dodržujte bezpečný odstup od vpředu jedoucího vozidla, využívejte raději brzdění motorem než brzdovým pedálem, pedál akcelerace stlačujte postupně. Takové chování přispívá ke snižování spotřeby paliva, emisí CO2 a ke zmírňování hluku při jízdě.
V plynulém provozu, máte-li na volantu tlačítko regulátoru rychlosti "Cruise", využívejte funkci regulace od rychlosti vyšší než 40 km/h.
Používejte správně elektrické vybavení
Je-li před rozjezdem ve vozidle příliš horko, vyvětrejte nejprve interiér otevřením oken a větracích výstupů, teprve poté zapněte klimatizaci. Při rychlosti vyšší než 50 km/h zavřete okna a nechte otevřené větrací výstupy. Používejte vybavení omezující zvyšování teploty v interiéru vozidla (clona otevírací střechy, sluneční clony na oknech,...). Pokud není klimatizace řízena automaticky, vypněte ji, jakmile dosáhnete v interiéru požadované teploty. Pokud nejsou funkce odmrazování a odmlžování skel řízeny automaticky, vypněte je, jakmile je to možné. Co nejdříve vypněte vyhřívání sedadel.
Jsou-li vyhovující světelné podmínky, nejezděte se zapnutými světlomety a světly do mlhy.
Především v zimě nenechávejte motor před zařazením prvního převodového stupně dlouho běžet, protože při jízdě se vozidlo zahřeje rychleji.
Jako spolujezdec můžete přispět ke snížení spotřeby elektrické energie, a tím i paliva, pokud nebudete nadměrně používat multimediální zařízení (filmy, hudba, videohry,...), připojené do vozidla. Před opuštěním vozidla odpojte přenosná zařízení.
Page 22 of 336
20
Omezte příčiny zvýšené spotřeby
Rozložte hmotnost nákladu rovnoměrně na celé vozidlo; nejtěžší zavazadla umístěte na podlahu zavazadlového prostoru, co nejblíže k
zadním sedadlům. Omezte zatížení vozidla a minimalizujte aerodynamický odpor (střešní tyče, střešní zahrádka, nosič jízdních kol, přívěs,...). Použijte raději uzavřený střešní box. Střešní tyče a střešní zahrádku demontujte, pokud je nepoužíváte.
Po skončení zimního období vyměňte své zimní pneumatiky za letní.
Dodržujte pokyny pro údržbu
Pravidelně kontrolujte tlak vzduchu ve studených pneumatikách; dodržujte doporučení uvedená na štítku nalepeném na sloupku dveří vozidla na straně řidiče. Tuto kontrolu provádějte především: - před dlouhou jízdou, - při změně ročního období, - po dlouhodobém stání vozidla. Nezapomeňte také zkontrolovat rezervní kolo a pneumatiky přívěsu nebo karavanu.
Dbejte na pravidelnou údržbu vozidla (olej, olejový filtr, vzduchový filtr, filtr vzduchu v kabině,...) a řiďte se plánem údržby doporučeným v sešitu údržby, záručním listu a záručních podmínkách.
Při čerpání paliva do palivové nádrže nepokračujte po třetím vypnutí pistole. Zamezíte tak přetečení paliva z nádrže.
U nového vozidla zaznamenáte pravidelnější hodnotu průměrné spotřeby paliva až po ujetí prvních 3 000 km.
Page 23 of 336
1
21
Kontrola funkcí
Přístrojová deska s LCD displejem
1. Ukazatel teploty chladicí kapaliny. 2. Otáčkoměr (x 1000 ot /min nebo rpm), stupnice podle motoru (benzinového nebo naftového). 3. Ukazatel hladiny motorového oleje * . 4. Ukazatel navrhované změny převodového stupně mechanické převodovky nebo polohy volicí páky a převodového stupně robotizované nebo automatické převodovky.
5. Digitální rychloměr (km/h nebo mph). Tuto funkci lze dezaktivovat dlouhým stlačením tlačítka B .
A. Reostat osvětlení interiéru. B. Zobrazení informace o údržbě. Vynulování zvolené funkce (ukazatele údržby nebo denního počitadla ujeté vzdálenosti). Nastavení času. Aktivace/dezaktivace digitálního r y c h l o m ě r u .
6. Indikace regulátoru nebo omezovače rychlosti. 7. Ukazatel údržby a poté ukazatel celkově ujeté vzdálenosti (km nebo míle). Tyto dvě funkce se zobrazují jedna po druhé při zapnutí zapalování. 8. Denní počitadlo ujeté vzdálenosti (km nebo mí l e). 9. Ručičkový rychloměr (km/h nebo mph). 10. P a l i v o m ě r .
Ukazatele a displeje Ovládací tlačítka
* P o d l e v e r z e .
Page 24 of 336
22
Kontrola funkcí
Přístrojová deska s
matrix displejem
Ukazatele a displeje Ovládací tlačítka
1. Ukazatel teploty chladicí kapaliny. 2. Otáčkoměr (x 1000 ot /min nebo rpm), stupnice podle motoru (benzinového nebo naftového). 3. Indikace regulátoru nebo omezovače rychlosti. 4. Ukazatel navrhované změny převodového stupně mechanické převodovky nebo polohy volicí páky a převodového stupně robotizované nebo automatické převodovky. 5. Digitální rychloměr (km/h nebo mph).
A. Reostat osvětlení interiéru. B. Tlumené osvětlení přístrojové desky. C. Zobrazení informace o údržbě. Vynulování zvolené funkce (ukazatele údržby nebo denního počitadla ujeté v z d á l e n o s t i ) .
6. Ukazatel údržby a poté ukazatel celkově ujeté vzdálenosti (km nebo míle). Tyto dvě funkce se zobrazují jedna po druhé při zapnutí zapalování. 7. Denní počitadlo ujeté vzdálenosti (km nebo mí l e). 8. Ručičkový rychloměr (km/h nebo mph). 9. P a l i v o m ě r .
Page 25 of 336
1
23
Kontrola funkcí
Kontrolky
Některé kontrolky mohou fungovat oběma způsoby. Pouze porovnání způsobu svícení a stavu funkce vozidla umožňuje zjistit, zda je situace
normální, či zda se jedná o anomálii.
Při zapnutí zapalování
Při zapnutí zapalování vozidla se na několik sekund rozsvítí některé výstražné kontrolky na přístrojové desce a/nebo na displeji přístrojové d e s k y. Jakmile je nastartován motor, musí tyto kontrolky zhasnout. Jestliže nadále svítí, zjistěte před jízdou význam signalizace příslušné výstražné k o n t r o l k y .
Přidružené výstrahy
Rozsvícení některých kontrolek může být doprovázeno zvukovým signálem a hlášením na displeji přístrojové desky nebo na vícefunkční obrazovce. Kontrolky mohou svítit nepřerušovaně nebo mohou blikat.
Vizuální signalizace pro informování řidiče o uvedení systémů do činnosti (kontrolky aktivace či dezaktivace) nebo o výskytu anomálie (výstražné kontrolky).
Page 26 of 336
24
Kontrola funkcí
Kontrolky aktivace
Rozsvícení následujících kontrolek na přístrojové desce a/nebo na displeji přístrojové desky potvrzuje uvedení příslušného systému do činnosti.
KontrolkaStavPříčinaAkce/Doporučení
Směrová světla vlevo bliká a zní zvukový signál. Ovladač světel byl přepnut směrem dolů.
Směrová světla
vpravo
bliká a zní zvukový
signál.
Ovladač světel byl přepnut směrem
nahoru.
Obr ysová světla r o z s v í c e n á . Ovladač světel je v poloze „Obrysová světla“.
Potkávací světla r o z s v í c e n á . Ovladač světel je v poloze „Potkávací světla“.
Dálková světla r o z s v í c e n á . Ovladač světel byl přitažen směrem k řidiči. Přitáhněte znovu ovladač pro návrat na potkávací světla.
Světlomety do mlhy vpředu svítí nepřerušovaně. Jsou zapnuté přední světlomety do m l hy. Otočte prstenec ovladače dvakrát směrem dozadu pro dezaktivování světlometů do mlhy.
Světlo do mlhy vzadu r o z s v í c e n á . Je zapnuté zadní světlo do mlhy. Otočte prstenec ovladače směrem dozadu pro dezaktivování světla do mlhy.
Bližší informace o ovládání světel naleznete v příslušné rubrice.
Page 27 of 336
1
25
Kontrola funkcí
KontrolkaStavPříčinaAkce/Doporučení
Žhavení naftového motoru
r o z s v í c e n á . Klíč ve spínací skříňce je ve 2. poloze (zapnuté zapalování). Před startováním vyčkejte na zhasnutí kontrolky. Doba svícení kontrolky závisí na venkovní teplotě (v extrémních klimatických podmínkách to může být až 30 sekund). Pokud motor nenastartuje, vypněte a zapněte zapalování, opět vyčkejte na zhasnutí kontrolky a nastartujte motor.
Parkovací brzda r o z s v í c e n á . Parkovací brzda je zatažená nebo nedostatečně uvolněná. Pro zhasnutí kontrolky povolte parkovací brzdu, přitom držte stlačený brzdový pedál. Dodržujte bezpečnostní pokyny. Bližší informace o parkovací brzdě naleznete v rubrice "Parkovací brzda".
Noha na brzdě svítí nepřerušovaně. Brzdový pedál musí být stlačený. Ve vozidle s robotizovanou převodovkou stlačte pro nastartování motoru brzdový pedál (volicí páka v poloze N ) . Pro odblokování volicí páky z polohy P ve vozidle s automatickou převodovkou stlačte při spuštěném motoru před uvolněním parkovací brzdy brzdový
pedál. Pokud si přejete povolit parkovací brzdu bez stlačení brzdového pedálu, zůstane tato kontrolka rozsvícená.
b l i k á . Jestliže ve vozidle s robotizovanou převodovkou budete příliš dlouho udržovat vozidlo na svahu bez pohybu pomocí pedálu akcelerace, dojde ke spálení spojky.
Použijte brzdový pedál a/nebo parkovací brzdu.
Page 28 of 336
26
Kontrola funkcí
KontrolkaStavPříčinaAkce/Doporučení
Stlačený spojkový pedál * r o z s v í c e n á . V režimu STOP systému Stop & Start je přechod do režimu START odmítnut z důvodu nedostatečného stlačení spojkového pedálu.
Pro spuštění režimu START motoru je třeba úplně stlačit spojkový pedál.
Stop & Star t r o z s v í c e n á . Systém Stop & Start přepnul po zastavení vozidla (na semaforu, v koloně vozidel...) motor do režimu S T O P.
Kontrolka zhasne a motor se automaticky spustí v režimu START, jakmile si přejete se opět rozjet.
bliká po dobu několika sekund, poté zhasne. Režim STOP není momentálně k dispozici nebo se automaticky spustil režim START.
Bližší informace o zvláštních případech režimu STOP a režimu START naleznete v rubrice "Stop & Start".
Automatické stírání r o z s v í c e n á . Ovladač stěračů byl stlačen směrem dolů. Automatické stírání předních stěračů je aktivováno. Pro dezaktivaci automatického stírání stlačte ovladač stěračů směrem dolů nebo jej přesuňte do jiné polohy.
* Kromě přístrojové desky s matrix displejem.
Page 29 of 336
1
27
Kontrola funkcí
Kontrolky dezaktivace
Rozsvícení některé z následujících kontrolek potvrzuje, že uživatel záměrně vypnul příslušný systém. Vypnutí může být doprovázeno zvukovým signálem a hlášením na obrazovce.
KontrolkaStavPříčinaAkce/Doporučení
Systém airbagu spolujezdce r o z s v í c e n á . Ovladač v odkládací schránce je v poloze „OFF“ . Čelní airbag spolujezdce je
dezaktivovaný. V tomto případě můžete použít dětskou sedačku „zády ke směru jízdy “.
Pro aktivování čelního airbagu spolujezdce přepněte ovladač do polohy „ON“ . V tomto případě nepoužívejte dětskou sedačku „zády
ke směru jízdy“.
Page 30 of 336
28
Kontrola funkcí
Výstražné kontrolky
Když je motor v chodu a vozidlo stojí nebo jede, signalizuje rozsvícení některé z následujících kontrolek výskyt anomálie, která vyžaduje zásah ze strany řidiče. Každá anomálie, která způsobí rozsvícení výstražné kontrolky, musí být dále analyzována přečtením hlášení, které se objeví na obrazovce. V případě problému se neváhejte obrátit na servisní síť PEUGEOT nebo na jiný odborný servis.
KontrolkaStavPříčinaAkce/Doporučení
STOP rozsvícená společně s další kontrolkou . Je spojená s tlakem motorového oleje nebo příliš vysokou teplotou chladicí kapaliny.
Je nutné zastavit vozidlo při zachování maximální bezpečnosti. Zaparkujte, vypněte zapalování a kontaktujte servisní síť PEUGEOT nebo odborný servis.
Servis svítí nepřerušovaně společně s další kontrolkou.
Výskyt závažných anomálií. Vyhledejte si informace v rubrice o příslušné kontrolce a povinně se obraťte na servis sítě PEUGEOT nebo na jiný odborný servis.
svítí nepřerušovaně, doprovázená hlášením na brazovce ( je-li ve v ý b a v ě ) .
Výskyt anomálií, pro které není vyhrazena žádná specifická kontrolka.
Druh anomálie zjistíte podle hlášení na obrazovce ( je-li ve výbavě). Poté si vyhledejte informace v příslušné rubrice: - upozornění na hladinu motorového oleje, - riziko zanesení filtru pevných částic (naftové motory), - hladina aditiva do nafty (naftový motor s filtrem pevných částic). Povinně se obraťte na servis sítě PEUGEOT nebo na jiný odborný servis.