Peugeot 208 2020 Manuale del proprietario (in Italian)

Page 1 of 260










MY PEUGEO
GUIDA D'USO

Page 2 of 260


















Accesso alla Guida d'uso
APPLICAZIONE PER DISPOSITIVI MOBILI
Installare l'applicazione Scan MyPeugeot (contenuto 0047004C0056005300520051004C0045004C004F0048000300521089004C00510048000C0011ONLINE
Entrare nel sito Web PEUGEOT e andare alla sezione
"MyPeugeot" per consultare o scaricare la Guida
d'uso, oppure andare al seguente indirizzo:
004B005700570053001D00120012005300580045004F004C004600110056004800550059004C0046004800450052005B0011005300480058004A00480052005700110046005200500012002400330047004700450012
Inquadrare questo codice QR per
0044004600460048004700480055004800030047004C00550048005700570044005000480051005700480011
00340058004800560057005200030056004C005000450052004F00520003004C00510047004C004600440003004F004800030058004F0057004C005000480003
004C005100490052005500500044005D004C00520051004C00030047004C0056005300520051004C0045004C004F004C0011
Poi selezionare:
– il veicolo,
– il periodo di pubblicazione corrispondente alla data di prima immatricolazione del veicolo.Selezionare:– la lingua,
– il veicolo e il modello,
– il periodo di pubblicazione della Guida d'uso corrispondente alla data di prima immatricolazione del
veicolo.

Page 3 of 260





















Benvenuto
La ringraziamo per aver scelto Peugeot 208 o Peugeot e-208.Questo documento contiene le informazioni e le raccomandazioni necessari\
e per utilizzare il veicolo e le sue funzioni in completa sicurezza. Raccomandiamo di acquisire familiarità con tali informazioni e raccomandazioni e con il libretto
di manutenzione, che contiene informazioni sulle garanzie, sulla manuten\
zione
e sull'assistenza stradale associate al veicolo.
Il veicolo comprende solo una parte degli equipaggiamenti descritti in
00540058004800560057
caratteristiche proprie del Paese di commercializzazione.
Le descrizioni e le illustrazioni sono fornite solo a titolo indicativo.
0024
l'equipaggiamento e gli accessori senza obbligo di aggiornamento di questa
guida.
In caso di cessione del veicolo, consegnare anche questa G al
nuovo proprietario.
Simboli
Allarme sicurezza
Informazioni complementari
Contributo alla protezione ambientale
Veicolo con guida a sinistra
Veicolo con guida a destra
Posizione dell'equipaggiamento/del pulsante
descritto mediante un'area nera.

Page 4 of 260

2
Sommario





 ■
Panoramica
 ■
Eco-Guida
1Strumenti di bordo
Quadri strumenti 9
Spie d'allarme 12
Indicatori 19
Test manuale 24
Contachilometri totalizzatore 24
Reostato d'illuminazione 24
Computer di bordo 25
Display touch screen da 5 pollici 26
Display touch screen da 7 pollici o 10 pollici 27
Funzioni a distanza (elettrico) 30
2Accesso
Telecomando/Chiave 31
Apertura e avviamento di prossimità
senza chiave
33
Chiusura centralizzata 35
Procedure d'emergenza 36
Porte 38
Bagagliaio 39
Allarme 39
Alzacristalli elettrici 41
3Ergonomia e confort
PEUGEOT i-Cockpit 43
Sedili anteriori 43
Regolazione del volante 45
Retrovisori 45
Panchetta di sedili posteriore 47
Riscaldamento e ventilazione 48
Aria climatizzata manuale 49
Aria climatizzata automatica 50
Disappannamento - Sbrinamento anteriore 52
Parabrezza riscaldato 53
Disappannamento/Sbrinamento del lunotto 53
Riscaldamento programmato (elettrico) 53
Allestimenti interni 54
Plafoniere 56
Illuminazione dell'abitacolo 57
Tetto panoramico in vetro 57
Allestimenti del bagagliaio 58
Ripiano posteriore (Van) 59
4Illuminazione e visibilità
Comandi d'illuminazione esterna 60
Indicatori di direzione 61
Regolazione dell'altezza dei fari 62
Accensione automatica dei fari 62
Guide-me-home e illuminazione d'accoglienza 62
Passaggio automatico da fari abbaglianti a fari
anabbaglianti
63
Comando tergicristalli 64
Sostituzione di una spazzola tergicristallo 66
Funzionamento automatico dei tergicristalli 67
5Sicurezza
Raccomandazioni generali relative
alla sicurezza 68
Segnale d'emergenza 68
Avvisatore acustico 69
Avvisatore acustico pedoni (elettrico) 69
Chiamata d'emergenza o d'assistenza 69
Programma elettronico di stabilità (ESC) 71
Cinture di sicurezza 73
Airbag 75
Seggiolini per bambini 77
Disattivazione dell'airbag anteriore
lato passeggero 80
Seggiolini per bambini ISOFIX 83
Seggiolini per bambini i-Size 86
Sicurezza bambini 87
6Guida
Consigli di guida 89
Avviamento / Spegnimento
del motore con chiave
91
Avviamento / Spegnimento del motore con
l’Apertura e Avviamento a mani libere
92
Freno di stazionamento manuale 94
Freno di stazionamento elettrico 95
Cambio manuale a 5 marce 98
Cambio manuale a 6 marce 98
Cambio automatico (EAT6) 98
Cambio automatico (EAT8) 100
Selettore marce (elettrico) 103
Modalità di guida 105
Partenza in pendenza 105
Indicatore di cambio marcia 106
Stop & Start 106
Segnalazione pneumatici sgonfi 108
Sistemi di assistenza alla guida e alla
manovra- Raccomandazioni generali
109
Riconoscimento dei cartelli stradali 111
Limitatore di velocità 11 4
Regolatore di velocità 11 6
Drive Assist Plus 11 8
Regolatore di velocità adattativo 11 8
Mantenimento in corsia 122
Allarme attivo superamento
involontario linea di carreggiata
126
Sorveglianza angoli ciechi 129
Sistema attivo di sorveglianza angoli ciechi 130

Page 5 of 260

3
Sommario


bit.ly/helpPSA


Active Safety Brake con Allarme Rischio

Collisione e Assistenza in frenata
d’emergenza intelligente.
131
Rilevamento stanchezza 133
Assistenza al parcheggio 134
Visiopark 1 136
Park Assist 139
Full Park Assist 142
7Informazioni pratiche
Compatibilità dei carburanti 148
Rifornimento 148
Posizionamento obbligato della pistola nel
bocchettone di rifornimento carburante (Diesel)
149
Sistema di carica (elettrico) 150
Carica della batteria di trazione (elettrico) 154
Dispositivo di traino 156
Gancio traino a sgancio rapido 157
Barre del tetto 160
Catene da neve 160
Modalità risparmio energetico 161
Cofano motore 161
Vano motore 162
Controllo dei livelli 163
Verifiche 165
AdBlue® (BlueHDi) 167
Passaggio a free-wheeling 169
Consigli per la manutenzione 170
8In caso di panne
Triangolo di presegnalazione 172
Mancanza di carburante (Diesel) 172
Attrezzatura di bordo 172
Kit di riparazione provvisoria pneumatico 174
Ruota di scorta 176
Sostituzione di una lampadina 180
Sostituzione di un fusibile 183Batteria da 12 V/Batteria secondaria 187
Traino del veicolo 191
9Caratteristiche tecniche
Caratteristiche delle motorizzazioni
e dei carichi trainabili 193
Motori a benzina 194
Motori diesel 197
Motore elettrico 198
Dimensioni 199
Elementi di identificazione 199
10 Sistema audio display touch screen BLUETOOTH
Operazioni preliminari 200
Comandi al volante 200
Menu 201
Radio 202
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 203
Media 204
Telefono 205
Impostazione 207
Domande frequenti 208
11PEUGEOT Connect Radio
Operazioni preliminari 210
Comandi al volante 2 11
Menu 212
Applicazioni 213
Radio 214
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 215
Media 216
Telefono 217
Impostazione 221
Domande frequenti 222
12PEUGEOT Connect Nav
Operazioni preliminari 225
Comandi al volante 226
Menu 227
Comandi vocali 228
Navigazione 232
Navigazione connessa a Internet 234
Applicazioni 237
Radio 240
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 241
Media 242
Telefono 243
Impostazione 246
Domande frequenti 248
 ■
Indice alfabetico
Accesso ai video supplementari

Page 6 of 260

4
Panoramica
Strumenti e comandi
Queste illustrazioni e descrizioni hanno lo scopo
di fornire una guida. La presenza e la posizione
di alcuni elementi possono variare in funzione
della versione o del livello di finitura.


1.Plafoniera/Faretti di lettura carte anteriori
Pulsanti per chiamata d'emergenza e
chiamata d'assistenza
Display delle spie delle cinture di sicurezza e
dell'airbag anteriore lato passeggero
2. Retrovisore interno
3. Quadro strumenti
4. Scatola portafusibili
5. Alzacristalli elettrici
Retrovisori elettrici
6. Apertura del cofano motore
7. Airbag anteriore lato passeggero
8. Cassettino portaoggetti


1.Display touch screen
2. Avviamento/Spegnimento del motore
3. Comandi centrali
4. Porta/e USB 5.
Vano portaoggetti o ricarica smartphone
senza filo
6. Vano portaoggetti/Presa da 12 V
7. Cambio o selettore delle marce
Full Park Assist
8. Freno di stazionamento elettrico
9. Scelta della modalità di guida
Comandi al volante

1.Comandi d'illuminazione esterna/Indicatori di
direzione/Indicatore di manutenzione
2. Comandi tergicristallo/lavacristallo/computer
di bordo
3.
Leve di comando del cambio automatico
4. Comandi del sistema audio
A. Selezione della modalità di visualizzazione
del quadro strumenti

Page 7 of 260

5
Panoramica
B.Comandi vocali
C. Abbassare/Alzare il volume
D. Selezione del contenuto multimediale
precedente/successivo
Conferma di una selezione
E. Accesso al menu Telefono
Gestione delle chiamate
F. Selezione di una modalità audio
G. Visualizzazione dell'elenco delle stazioni
radio/tracce audio
5. Avvisatore acustico/Airbag anteriore lato
guidatore
6. Comandi del limitatore di velocità/regolatore
di velocità/Regolatore di velocità adattativo
Comandi laterali


1.Regolazione dell'altezza dei fari alogeni
2. Allarme attivo superamento involontario linea
di carreggiata
3. Mantenimento in corsia
4. Parabrezza riscaldato
5. Allarme
6. Sicurezza bambini elettrica
Comandi centrali


1. Sedili riscaldati
2. Accesso ai menu del display touch screen
3. Accensione/Spegnimento del display touch
screen/Regolazione del volume
4. Ricircolo dell'aria interna
5. Aria climatizzata
6. Aria climatizzata al massimo
7. Segnale d'emergenza
8. Chiusura centralizzata
9. Disappannamento/Sbrinamento anteriore
10. Sbrinamento lunotto
Motore elettrico

1.Connettori di carica
2. Batteria di trazione
3. Batteria secondaria
4. Pompa di calore
5. Caricatore di bordo
6. Motore elettrico
7. Cavo di carica con unità di controllo integrata
I connettori di carica 1
consentono 3 tipi di carica:– carica domestica, attraverso una presa di alimentazione e il cavo in dotazione 7;– carica accelerata, utilizzando un'unità di carica accelerata Wallbox e il cavo corrispondente;– carica rapida, utilizzando una colonnina pubblica per la ricarica rapida e il cavo
corrispondente.
La batteria di trazione a 400 V 2 utilizza la
tecnologia agli ioni di litio. Immagazzina
energia elettrica e successivamente la eroga

Page 8 of 260

6
Panoramica
per alimentare il motore elettrico, il sistema di
riscaldamento e dell'aria climatizzata. Il livello di
carica è rappresentato da barre su un indicatore
ed è presente una spia dell'alimentazione di
riserva sul quadro strumenti.
La batteria secondaria da 12 V 3 alimenta il
sistema elettrico convenzionale del veicolo. È
utilizzata per avviare il motore elettrico. Questa
batteria viene ricaricata automaticamente dalla
batteria di trazione.
La pompa di calore 4 fornisce il riscaldamento
dell'abitacolo e regola la batteria di trazione e il
raffreddamento del caricatore di bordo.
Il caricatore di bordo 5 gestisce la carica
domestica e accelerata della batteria di trazione.
Il motore elettrico 6 fornisce forza motrice, in
base alla modalità di guida selezionata e alle
condizioni di guida. Recupera energia durante le
fasi di frenata e decelerazione del veicolo.

Page 9 of 260

7
Eco-Guida
Modalità di guida
ecologica
La modalità di guida ecologica è un insieme
di atteggiamenti quotidiani che permettono
all'automobilista di ottimizzare il consumo di
carburante e le emissioni di CO
2.
Ottimizzare l'utilizzo del cambio
Con cambio manuale, partire con delicatezza
e inserire subito la marcia più alta. In fase di
accelerazione, inserire le marce velocemente.
Con cambio automatico, preferire la modalità
automatica ed evitare di premere a fondo o
bruscamente l'acceleratore.
L'indicatore di efficienza del cambio invita a
inserire la marcia più adatta: quando sul quadro
strumenti appare l'indicazione, seguire subito il
suggerimento.
Con cambio automatico, questo indicatore
appare solo in modalità manuale.
Adottare uno stile di guida tranquillo
Rispettare le distanze di sicurezza tra i veicoli,
utilizzare il freno motore anziché il pedale del
freno e premere il pedale dell'acceleratore
gradualmente. Questi comportamenti
consentono di risparmiare carburante, ridurre le
emissioni di CO
2 e diminuire il rumore generale
del traffico.
Se il veicolo è equipaggiato di comando del regolatore di velocità "CRUISE" sul volante, utilizzarlo a velocità superiori a 40 km/h quando il traffico è regolare.
Gestire l'utilizzo degli equipaggiamenti
elettrici
Prima di partire, se la temperatura nell’abitacolo
è troppo elevata, arieggiare abbassando i vetri
e aprendo le bocchette d’aerazione prima di
attivare l'aria climatizzata.
Ad una velocità superiore a 50 km/h, chiudere i vetri e lasciare aperte le bocchette d’aerazione.
Utilizzare degli equipaggiamenti che permettono
di limitare la temperatura nell'abitacolo (pannello
d'occultamento del tetto apribile, tendine, ecc.).
Spegnere l'aria climatizzata, tranne se dispone di regolazione automatica, non appena viene
raggiunta la temperatura desiderata.
Spegnere le funzioni di disappannamento
e sbrinamento, se non sono gestite
automaticamente.
Spegnere appena possibile il riscaldamento del
sedile.
Spegnere i fari e i fanalini fendinebbia quando le condizioni di visibilità non li rendono necessari.
Evitare di far girare il motore a vuoto, soprattutto
in inverno, prima della partenza; il veicolo si
riscalda più velocemente durante la guida.
Il passeggero deve evitate di collegare dispositivi
multimediali (film, musica, videogiochi, ecc.)
per contribuire a ridurre il consumo di energia
elettrica e quindi di carburante.
Scollegare tutti i dispositivi portatili prima di
scendere dal veicolo.
Limitare le cause del consumo eccessivo
Ripartire i pesi all'interno del veicolo; posizionare
gli oggetti più pesanti nella parte posteriore
del bagagliaio, il più vicino possibile ai sedili
posteriori.
Limitare i carichi nel veicolo e ridurre al minimo
la resistenza aerodinamica (barre del tetto,
portapacchi sul tetto, portabicicletta, rimorchio,
ecc.). Utilizzare preferibilmente un portabagagli sul tetto.
Rimuovere le barre del tetto e i portapacchi sul
tetto al termine dell'utilizzo.
Al termine della stagione invernale, sostituire i
pneumatici da neve con pneumatici estivi.
Rispettare le istruzioni di manutenzione
Controllare regolarmente e a freddo la pressione
di gonfiaggio dei pneumatici, facendo riferimento
all'etichetta sul montante della porta del
guidatore.
Effettuare questo controllo in particolare:
– prima di un lungo viaggio;– ad ogni cambio di stagione;
– dopo un periodo di inutilizzo prolungato.Ricordarsi della ruota di scorta ed eventualmente
dei pneumatici del rimorchio o della roulotte.
Effettuare regolarmente la manutenzione
del veicolo (olio motore, filtro dell'olio, filtro
dell'aria, filtro dell'abitacolo, ecc.) e attenersi
al programma degli interventi del piano di
manutenzione previsto dal Costruttore.
Sui veicoli equipaggiati di motore Diesel BlueHDi, se il sistema SCR non funziona,

Page 10 of 260

8
Eco-Guida
vengono emessi livelli eccessivi di sostanze
inquinanti. Recarsi il prima possibile presso
la Rete PEUGEOT o un riparatore qualificato
per riportare le emissioni di ossido di azoto del
veicolo nei limiti stabiliti per legge.
Durante il rifornimento di carburante, non
insistere dopo il 3° scatto della pistola di
erogazione, per evitare la fuoriuscita dello
stesso.
Si noterà che il consumo di carburante del nuovo
veicolo si stabilizzerà a una media regolare solo
dopo i primi 3.000 chilometri di guida.
Ottimizzazione dell'autonomia di guida
(veicoli elettrici)
Il consumo elettrico del veicolo dipende molto dal tipo di percorso, dalla velocità del veicolo e dallo stile di guida.
Tentare di rimanere nella zona "ECO"
dell'indicatore di potenza guidando in modo
tranquillo e ad una velocità stabile.Anticipare la necessità di rallentare e frenare
delicatamente, quando possibile, utilizzando
il freno motore con la funzione di frenata
rigenerativa, che porta l'indicatore di potenza
nella zona " CHARGE".

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 260 next >