PEUGEOT 3008 2009.5. Manual del propietario (in Spanish)

Page 11 of 291

33

Testigos está encendido Causa Acciones, observaciones
Puerta(s)
abierta(s)

fi jamente si la velocidad
es inferior a 10 km/h.Una puerta, el maletero,
el portón inferior o el capó
(únicamente con alarma) se
ha quedado abierto(a). Cierre la apertura correspondiente.
fi jamente si la
velocidad es superior a 10 km/h, acompañado de una señal sonora.
Cinturón no-
abrochado/
desabrochado
fi jamente y después
parpadeando
acompañado de una señal sonora. El conductor y/o el pasajero
delantero no se han abrochado
o se han desabrochado su
cinturón de seguridad.
Uno o varios pasajeros traseros
se han desabrochado también
su cinturón de seguridad.
Tire de la correa e inserte la punta en el
cajetín de bloqueo.
Airbags temporalmente.
Se enciende unos segundos
y después se apaga cuando
pone el contacto en "ON".
Debe apagarse al arrancar el motor.
Si no se apaga, consulte la red
PEUGEOT.

fi jamente. Uno de los sistemas airbags
o los pretensores pirotécnicos
de los cinturones de
seguridad está averíado. Consulte la red PEUGEOT.
Presencia de agua en el gasoil
fi jamente.
El fi ltro de gasoil contiene
agua.
Existe el riesgo de deterioro
del sistema de inyección en
los motores Diesel.
Consulte rápidamente la red PEUGEOT.
Faros
direccionales parpadeando. El sistema de los faros
direccionales está averíado.
Consulte la red PEUGEOT.
Rueda
desinfl ada fi jamente.
La presión es insufi ciente en
una o varias ruedas. Controle la presión de los neumáticos lo
más rápidamente posible.

Page 12 of 291

34
Indicador de temperatura del líquido de refrigeración
Sistema que informa al conductor so-
bre la evolución de la temperatura del
líquido de refrigeración del motor en
marcha.
Motor en marcha, cuando la aguja está:
- en la zona A , la temperatura es co-
rrecta,
- en la zona B , la temperatura es
demasiado elevada; el testigo de
temperatura máxima 1 y el testigo
de alerta centralizada STOP se en-
cienden, acompañados de una se-
ñal sonora y de un mensaje en la
pantalla multifunción.

Pare imperativamente su vehículo
en las mejores condiciones de segu-
ridad.
Espere unos minutos antes de apagar
el motor.
Consulte en la red PEUGEOT. Después de unos minutos de conduc-
ción, la temperatura y la presión suben
en el circuito de refrigeración.
Para completar el nivel:

 espere a la refrigeración del motor,

 desenrosque el tapón dos vueltas
para dejar que caiga la presión,

 cuando haya caído la presión, retire
el tapón,

 complete el nivel hasta la señal
"MAXI".

Page 13 of 291

Indicador de mantenimiento
Sistema que informa al conductor del
vencimiento de la próxima revisión que
tiene que efectuar, conforme al plan de
mantenimiento del fabricante.
Este vencimiento está calculado a partir
de la última puesta a cero del indicador.
Está determinada por dos parámetros:
- el kilometraje recorrido,
- el tiempo transcurrido desde la última revisión. Vencimiento de revisión comprendido
entre 1 000 km y 3 000 km
Al poner el contacto y durante 5 segun-
dos, la llave que simboliza las operacio-
nes de mantenimiento se enciende. La
línea de señalización del cuentakilóme-
tros le indica el número de kilómetros
que le quedan hasta la próxima revisión.

Ejemplo: le quedan 2 800 km por recorrer
antes de la próxima revisión.
Al poner el contacto y durante 5 segundos,
la pantalla indica:
5 segundos después de poner el con-
tacto, la llave se apaga ; el cuentakiló-
metros vuelve a su funcionamiento. La
pantalla indica entonces los kilómetros
total y parcial. Vencimiento de revisión inferior a
1 000 km

Ejemplo: le quedan 900 km por reco-
rrer antes de la próxima revisión.
Al poner el contacto y durante 5 segundos,
la pantalla indica:
5 segundos después de poner el con-
tacto, el cuentakilómetros vuelve a su
funcionamiento. La llave se queda
encendida para avisarle que debe
efectuar una revisión próximamente.
Vencimiento de revisión superior a
3 000 km
Al poner el contacto, ninguna informa-
ción de mantenimiento aparece en la
pantalla.

Page 14 of 291

36
Después de esta operación, si
quiere desconectar la batería,
bloquee el vehículo y espere
al menos cinco minutos, para que la
puesta a cero se efectúe.
Puesta a cero del indicador de
mantenimiento
Después de cada revisión, el indicador
de mantenimiento debe ponerse a cero.
Para ello, realice el procedimiento si-
guiente:

 quite el contacto,

 pulse en el botón de puesta a cero
del contador kilométrico parcial y
manténgalo pulsado,

 ponga el contacto; la pantalla kilo-
métrica empieza una cuenta atrás,

 cuando la pantalla indique "=0" ,
suelte el botón; la llave desaparece.
El kilometraje que queda por
recorrer puede estar ponde-
rado por el factor tiempo, en
función de las costumbres de circu-
lación del conductor.
La llave puede igualmente encender-
se, en el caso que haya sobrepasado
el vencimiento de los dos años.
Vencimiento de revisión sobrepasado
Cada vez que pone el contacto y duran-
te 5 segundos,
la llave parpadea para
avisarle que tiene que efectuar la revi-
sión rápidamente.

Ejemplo: ha sobrepasado el venci-
miento de revisión de 300 km.
Al poner el contacto y durante 5 segundos,
la pantalla indica:
5 segundos después de poner el con-
tacto, el cuentakilómetros vuelve a su
funcionamiento. La llave se queda en-
cendida . Recordar la información de
mantenimiento
En cualquier momento, usted puede
acceder a la información de manteni-
miento.

 Pulse en el botón de puesta a cero
del contador kilométrico parcial.
La información de mantenimiento sale
señalada durante unos segundos, y
después desaparece.

Page 15 of 291

37
Toda comprobación de este
nivel sólo es válida si el ve-
hículo está sobre suelo hori-
zontal, motor parado desde más de
15 minutos.
Indicador de nivel de aceite motor
Sistema que informa al conductor sobre
la validez o no del nivel de aceite en el
motor. Esta información está indicada durante
unos segundos al poner el contacto, des-
pués de la información de mantenimiento.
Nivel de aceite correcto
Falta de aceite Defecto varilla nivel de aceite
Varilla manual
Está indicado por el parpadeo de "OIL" ,
acoplado al testigo de servicio, acom-
pañado de una señal sonora y de un
mensaje en la pantalla multifunción.
Si se confi rma la falta de aceite por la
verifi cación de la varilla manual, comple-
te imperativamente el nivel para evitar el
deterioro del motor. Está indicado por el parpadeo de
"OIL --" .
Consulte en la red PEUGEOT.
Remítase al capítulo "Revisiones" para
localizar la varilla manual y el llenado de
aceite en función de su motorización.
En la varilla manual hay
2 señales:
- A = maxi; nunca sobre-
pasar este nivel (riesgo
de deterioro del motor),
- B = mini; complete le
nivel por el tapón de lle-
nado de aceite, con el
tipo de aceite adaptado
a su motorización.

Page 16 of 291

38
Cuentakilómetros total
Sistema para medir la distancia total re-
corrida por el vehículo desde su puesta
en circulación.
Reostato de luces
Sistema para adaptar manualmente la
intensidad luminosa del combinado en
función de la luminosidad exterior.
Los kilometrajes total y parcial se mues-
tran durante treinta segundos al cortar
el contacto, al abrir la puerta del con-
ductor, así como al bloquear y desblo-
quear el vehículo.
Cuentakilómetros parcial
Sistema para medir una distancia reco-
rrida de manera cotidiana o cualquier
otra desde la puesta a cero por el con-
ductor.

 Con el contacto puesto, pulse el bo-
tón hasta que aparezcan unos ceros. Activación
Cuando las luces están encendidas:

 pulse el botón para que la intensi-
dad de iluminación del combinado
varíe,

 cuando la iluminación ha alcanzado
el reglaje mínimo, suelte el botón,
y después pulse nuevamente para
aumentarla,
o

 cuando la iluminación ha alcanzado
el reglaje máximo, suelte el botón,
y después pulse nuevamente para
disminuirla,

 en cuanto ha alcanzado la ilumina-
ción deseada, suelte el botón. Cuando las luces están encen-
didas, usted no puede apagar
la iluminación, no obstante si
puede regularla al mínimo.
Neutralización
Cuando las luces están apagadas o en
modo día para los vehículos equipados
con luces diurnas, cualquier acción en
el botón no tendrá efecto.

Page 17 of 291

39
Señalización en la pantalla
Señala los datos siguientes:
- la hora,
- la fecha,
- la temperatura exterior * (parpadea en caso de riesgo de hielo),
- el control de las aperturas (puertas, maletero, ...),
- el ordenador de a bordo (ver al fi nal del capítulo).
Unos mensajes de alerta (ej.: "Sist.
anticontaminación con anomalía") o
de información (ej.: "Maletero abierto")
pueden salir señalados temporalmente.
Algunos de ellos se pueden borrar pul-
sando la tecla "ESC" .
PANTALLA MONOCROMO A (SIN AUTORRADIO) Mandos Menú general
Dispone de tres teclas para mandar su
pantalla:
- "ESC" para abandonar la operación
actual,
- "MENÚ" para que los menú o sub-
menús desfi len,
- "OK" para seleccionar el menú o el
submenú deseado.
 Pulse la tecla "MENÚ" para que los
diferentes menús del menú general
desfi len:
- confi guración vehículo,
- opciones,
- reglajes pantalla,
- idiomas,
- unidades.

 Pulse la tecla "OK" para seleccio-
nar el menú deseado.
* Únicamente con aire acondicionado.

Page 18 of 291

40
Confi guración vehículo Opciones
Una vez seleccionado el menú "Opcio-
nes", puede iniciar una diagnosis sobre
el estado de los equipamientos (activo,
inactivo, con anomalía).
Idiomas
Una vez seleccionado el menú "Idiomas",
puede cambiar el idioma de señalización
de la pantalla (Français, Italiano,
Nederlands, Portugues, Portugues-Brasil,
Türkçe, Deutsch, English, Español).
Ajustes pantalla
Una vez seleccionado el menú "Ajustes
pant", puede acceder a los ajustes si-
guientes:
- año,
- mes,
- día,
- hora,
- minutos,
- modo 12 ó 24 horas. Unidades
Una vez seleccionado el menú "Unida-
des", puede cambiar las unidades de
los parámetros siguientes:
- temperatura (°C o °F),
- consumos carburante (l/100 km, mpg
o km/l).

 Después de haber seleccionado un
reglaje, pulse la tecla "OK" para va-
riar su valor.

 Espere aproximadamente diez se-
gundos sin tocar nada para que el
valor modifi cado se grabe o pulse la
tecla "ESC" para anular.
Después, la pantalla vuelve a su funcio-
namiento normal.
Una vez seleccionado el menú "Confi g
vehic", puede activar o neutralizar los
equipamientos siguientes:
- limpiaparabrisas acoplado a la mar- cha atrás (ver capítulo "Visibilidad"),
- desbloqueo selectivo (ver capítulo "Aperturas"),
- iluminación de aparcamiento y de acogida (ver capítulo "Visibilidad"),
- iluminación de ambiente (ver capí- tulo "Visibilidad"),
-
luces diurnas (ver capítulo "Visibilidad"),
- faros direccionales (ver capítulo "Vi- sibilidad"),
- freno de estacionamiento automático o manual (ver capítulo "Conducción"),
- ... Por razones de seguridad, la
confi guración de las pantallas
multifunciones las debe hacer
el conductor imperativamente con el
motor parado.

Page 19 of 291

41
PANTALLA MONOCROMO A (CON AUTORRADIO) Mandos
Señalización en la pantalla
Señala los datos siguientes:
- la hora,
- la fecha,
- la temperatura exterior * (parpadea en caso de riesgo de hielo),
- el control de las aperturas (puertas, maletero, ...),
- las funciones audio (radio, CD, ...),
- el ordenador de a bordo (ver al fi nal del capítulo).
Unos mensajes de alerta (ej.: "Sist. an-
ticontaminación con anomalía") o de
información (ej.: "Maletero abierto")
pueden aparecer temporalmente. Algu-
nos de ellos se pueden borrar pulsando
la tecla "ESC" .
Menú general

 Pulse la tecla "MENÚ" para acce-
der al menú general , y después las
teclas "  " o "  " para que los dife-
rentes menús desfi len:
- radio-CD,
- confi guración vehículo,
- opciones,
- ajustes pantalla,
- idiomas,
- unidades.

 Pulse la tecla "OK" para seleccionar
el menú deseado.
A partir del frontal del autorradio, usted
puede:

 pulsar la tecla "MENÚ" para acce-
der al menú general ,

 pulsar las teclas "  " o "  " para que
los elementos desfi len por la pantalla,

 pulsar la tecla "MODE" para cam-
biar de aplicación permanente (orde-
nador de a bordo, función audio, ...),

 pulsar las teclas "  " o "  " para va-
riar un valor de reglaje,

 pulsar la tecla "OK" para validar,
o

 pulsar la tecla "ESC" para abandonar
la operación actual. Radio-CD
Autorradio encendido, una vez selec-
cionado el menú "Radio-CD", puede
activar o neutralizar las funciones liga-
das a la utilización de la radio (segui-
miento RDS, modo REG), del CD o del
cargador CD (introscan, reproducción
aleatoria, repetición CD).
* Únicamente con aire acondicionado. Para más información sobre la
aplicación "Radio-CD", remítase
al capítulo "Audio y Telemática".

Page 20 of 291

42
Por razones de seguridad, la
confi guración de las pantallas
multifunciones las debe hacer
el conductor imperativamente con el
motor parado.
Ajustes pantalla
Una vez seleccionado el menú "Ajustes
pant", puede acceder a los ajustes si-
guientes:
- año,
- mes,
- día,
- hora,
- minutos,
- modo 12 ó 24 horas.
Idiomas
Una vez seleccionado el menú "Idiomas", puede cambiar el idioma de señalización
de la pantalla (Français, Italiano,
Nederlands, Portugues, Portugues-Brasil,
Türkçe, Deutsch, English, Español).
Unidades
Una vez seleccionado el menú "Unida-
des", puede cambiar las unidades de
los parámetros siguientes:
- temperatura (°C o °F),
- consumos carburante (l/100 km,
mpg o km/l).

 Después de haber seleccionado un
reglaje, pulse las teclas "  " o "  "
para variar su valor.

 Pulse las teclas "  " o "  " para pa-
sar respectivamente al reglaje ante-
rior o siguiente.

 Pulse la tecla "OK" para grabar la
modifi cación y volver a la señaliza-
ción normal o pulse la tecla "ESC"
para anular.
Confi guración vehículo
Una vez seleccionado el menú "Confi g
vehic", puede activar o neutralizar los
equipamientos siguientes:
- limpiaparabrisas acoplado a la mar-
cha atrás (ver capítulo "Visibilidad"),
- desbloqueo selectivo (ver capítulo "Aperturas"),
- iluminación de aparcamiento y de acogida (ver capítulo "Visibilidad"),
- iluminación de ambiente (ver capí- tulo "Visibilidad"),
-
luces diurnas (ver capítulo "Visibilidad"), - faros direccionales (ver capítulo "Visibilidad"),
- freno de estacionamiento automático o manual (ver capítulo "Conducción"),
- ...
Opciones
Una vez seleccionado el menú "Opcio-
nes", puede iniciar una diagnosis sobre
el estado de los equipamientos (activo,
inactivo, con anomalía).

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 300 next >