PEUGEOT 3008 2010 Betriebsanleitungen (in German)

Page 261 of 316

235
1
2
3
3
3
2
RADIO
1
2
3
3
2
2
3
NAV
1
2
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
3
3
3
3
2
2
3
3
3
2
2
2
2
2
3
4
2
4
4
4
4
3
3
3
3
4
4
4
2
3
3
3
3
3
3
4
ROUTENOPTIONEN
Routentyp
Sonderziel in Zielumgebung
Kürzeste Route
ZWISCHENZIELE
Zwischenziel hinzufügen
Adresseingabe
Nach Hause
Aus Adressbuch wählen
Aus letzten Zielen wählen
Reihenfolge ändern
(Zwischen-) Ziel ersetzen
(Zwischen-) Ziel löschen
Neu berechnen
Schnelle Route
Kürzeste Route
Optimierte Route
KLANGEINSTELLUNGEN
Siehe folgendes Menü " Klangeinstellungen".
BALANCE/FADER
SONDERZIELSUCHE
Sonderziel in Umgebung
Sonderziel in Zielumgebung
Sonderziel in Ort
Sonderziel in Land
Sonderziel in Routennähe
RADIO-MENÜ
FREQUENZBAND
FM
AM
MANUELLE FREQUENZEINGABE
NAVIGATIONS-MENÜ
ABBRECHEN/ZIELFÜHRUNG FORTSETZEN
MENÜ "KLANGEINSTELLUNGEN"
TIEFEN/HÖHEN
EQUALIZER
Linear
Klassik
Jazz
Rock/Pop
Techno
Stimme
HINTERE LAUTSPRECHER STUMM
LOUDNESS
GESCHW. ABHÄNGIGE LAUTSTÄRKE
KLANGEINST. ZURÜCKSETZEN
ZIELEINGABE
Adresseingabe
Land
Ort
Straße
Hausnummer
Zielführung starten
PLZ
Im Adressbuch speichern
Kreuzung
Ortsteil
Geo-Koordinaten
Karte
Nach Hause
Aus letzten Zielen wählen
Aus Adressbuch wählen

Page 262 of 316

236
3
3
2
4
4
4
4
4
ADDR BOOK
4
3
4
4
4
1
2
2
2
2
2
2
1
2
3
4
2
2
2
3
2
5
3
3
5
5
5
5
3
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
EINSTELLUNGEN
Routendynamik
TMC unabhängig
Semi-dynamisch
Dynamisch
Meiden
Autobahnen meiden
Gebührenpfl . Straßen meiden
Tunnel meiden
Fähre meiden
Neu berechnen
ADRESSBUCH-MENÜ
Optimierte Route
Kostenpfl . Dienst
TELEFON-MENÜ
NUMMER WÄHLEN
Anrufe automatisch annehmen
Anklopfen (?)
Status anzeigen
Anklopfen einschalten
Anklopfen ausschalten
Rufumleitung (?)
Status anzeigen
Rufumleitung einschalten
Rufumleitung ausschalten
Eigene Nummer unterdrücken
Netz auswählen
Automatische Netzwahl
Manuelle Netzwahl
Netzsuche
PIN-Einstellungen
PIN ändern
PIN aktivieren
PIN deaktivieren
PIN speichern
Speicherstatus SIM-Karte
NEUEN EINTRAG ANLEGEN
SPEICHERSTATUS ANZEIGEN
ADRESSBUCH EXPORTIEREN
ALLE SPRACHEINTRÄGE LÖSCHEN
ALLE EINTRÄGE LÖSCHEN
"MEINE ADRESSEN" LÖSCHEN
AUS ADRESSBUCH WÄHLEN
ANRUFLISTEN
NACHRICHTEN
TELEFON AUSWÄHLEN
Telefon aus
Bluetooth-Telefon verwenden
Internes Telefon verwenden
Bluetooth-Telefon verbinden
Telefon suchen
Telefon trennen
Telefon umbenennen
Pairing löschen
Alle Pairings löschen
Details anzeigen
EINSTELLUNGEN
Automatisches Antwortsystem
Klingelton auswählen
Telefon-/Klingelton-Lautstärke
Nummer für Anrufbeantworter
Einstellungen internes Telefon

Page 263 of 316

237
SETUP
1
2
3
4
3
4
2
3
3
3
3
2
3
4
4
4
4
2
4
3
2
4
4
3
4
4
3
3
3
4
4
4
4
4
4
4
4
3
4
4
5
5
5
4
5
5
3
MENÜ "SETUP"
SPRACHEINSTELLUNGEN
Menüsprache
Deutsch
English
Español
Français
Italiano
Nederlands
Polski
Portuguese
Sprachbediensystem
Sprachbedienung aktiv
Einführung Sprachbedienung
Grundlagen
Beispiele
Hinweise
Sprecher-Anpassung
Neue Sprecheranpassung
Sprecher-Anpassung löschen
Lautstärke Sprachausgabe
DATUM & UHRZEIT
Datum & Uhrzeit einstellen
Datumsformat
Zeitformat
BILDSCHIRM
Helligkeit
Farbe
Steel 3
blue light (nur im Tagmodus)
Orange Ray
Blue Flame
Kartenfarbe
Tagfarbe
Nachtfarbe
Automat. Tag/Nacht
EINHEITEN
Temperatur
Celsius
Fahrenheit
Metrisch/Imperial
km
Meilen
SYSTEM
Auslieferungszustand
Software Version
Lauftext

Page 264 of 316

238
Audioquellen (Radio, CD-Spieler...) ist die Hörqualität unterschiedlich.
Überprüfen Sie, ob die Audio-Einstellungen (Lautstärke, Bässe, Höhen, musikalische Richtung, Loudness) auf die jeweilige Audioquelle angepasst sind. Es empfi ehlt sich, die AUDIO-Funktionen (Bässe, Höhen, Balance vorn-hinten, Balance links-rechts) in die mittlere Position zu stellen, bei der musikalischen Richtung "Linear" zu wählen, die Loudness im CD-Betrieb auf "Aktiv" und im Radio-Betrieb auf "Inaktiv" zu stellen.
Um eine optimale Hörqualität zu gewährleisten, können die Audio-Einstellungen (Lautstärke, Bässe, Höhen, musikalisc he Richtung, Loudness) an die verschiedenen Klangquellen angepas st werden, was zu hörbaren Abweichungen beim Wechsel der Audioquel le (Radio, CD-Spieler...) führen kann.
Die CD wird grundsätzlich ausgeworfen oder vom CD-Spieler nicht wiedergegeben.
- Prüfen Sie, mit welcher Seite die CD in den CD-Spieler eingelegt wurde. - Überprüfen Sie die CD auf ihren Zustand: Sie CD-Spieler eingelegt wurde. CD
kann nicht abgespielt werden, wenn sie zu stark beschädigt ist. - Überprüfen Sie den Inhalt, wenn es sich um stark beschädigt ist. sta
eine selbst gebrannte CD handelt: Lesen Sie dazu die Tipps im Kapitel "Audio" nach. - Der CD-Spieler des Autoradios spielt keine DVDs ab. - Manche selbst gebrannten CDs werden aufgrund mangelhafter Qualität von der Audioanlage nicht gelesen.
Die CD wurde verkehrt herum eingelegt, ist nicht lesbar, enthält keine Audio-Daten oder enthält ein vom Autoradio nicht le sbares Audio-Format.
Die CD hat einen vom Autoradio nicht identifi zierbaren Kopierschutz.
Die Klangqualität des CD-Spielers ist schlecht. Legen Sie nur hochwertige CDs ein und bewahren Sie sie schonend auf. Die verwendete CD ist verkratzt oder von schlechte r Qualität.
Die Einstellungen des Autoradios (Bässe, Höhen, mu sikalische Richtung) sind ungeeignet. Stellen Sie die Höhen oder die Bässe auf 0 und wählen Sie keine musikalische Richtung.
In der folgenden Tabelle sind die Antworten auf die häufi gsten Fragen zum WIP Com 3D zusammengestell t.
FRAGE ABHILFE ANTWORT
HÄUFIGE FRAGEN

Page 265 of 316

239
ABHILFE ANTWORT
Die gespeicherten Sender können nicht empfangen werden (kein Ton, 87,5 MHz in der Anzeige...).
Der eingestellte Wellenbereich ist nicht der richtige.
Die Empfangsqualität des eingestellten Senders verschlechtert sich stetig oder die gespeicherten Sender können nicht empfangen werden (kein Ton, 87,5 MHz in der Anzeige...).
Aktivieren Sie die "RDS"-Funktion über das Kurzmenü, damit das System prüfen kann, ob sich ein stärkerer Sender in der Region befi ndet.
Drücken Sie auf RADIO, wählen Sie Radio-Menü, dann "Frequenzband", um den Wellenbereich einzustellen, auf dem die Sender gespeichert sind.
Das Fahrzeug ist zu weit vom eingestellten Sender entfernt oder es befi ndet sich keine Sendestation in der befahrenen Region.
Die Umgebung (Hügel, Gebäude, Tunnel, Parkhaus, Ti efgarage, ...) kann den Empfang behindern, auch im RDS-Modus zur Sender verfolgung.
Tonausfall von 1 bis 2 Sekunden im Radiobetrieb.
Das RDS-System sucht während dieses kurzen Tonausfalls eine Frequenz, die gegebenenfalls einen besseren Empfang des Senders ermöglicht.
Inaktivieren Sie die RDS-Funktion über das Kurzmenü, wenn dies zu häufi g und immer auf der gleichen Strecke vorkommt.
Bei abgestelltem Motor schaltet sich das System nach einigen Minuten aus.
Bei abgestelltem Motor hängt die Dauer, während der das System funktioniert, vom Ladezustand der Batterie ab.
Dieses Ausschalten ist normal: Das System geht in den Energiespar-Modus und schaltet sich aus, um die Fahrzeugbatteri e zu schonen.
Starten Sie den Motor, um die Batterie aufzuladen.
Dies ist eine normale Erscheinung und bedeutet nicht, dass ein Defekt am Autoradio vorliegt.
Lassen Sie die Antenne von einem Vertreter des PEUGEOT-Händlernetzes überprüfen. Die Antenne fehlt oder wurde beschädigt (zum Beispiel in einer Waschanlage oder Tiefgarage).

Page 266 of 316

240
FRAGE ABHILFE ANTWORT
Das Feld "Verkehrsfunk" ist angekreuzt. Dennoch werden einige Staus auf der Route nicht in Echtzeit angezeigt.
Beim Starten benötigt das System ein paar Minuten, um die Verkehrsinformationen zu empfangen. Warten Sie, bis die Verkehrsinformationen erfolgreich empfangen wurden (Anzeige der Piktogramme der Verkehrsinformationen auf der Karte).
In einigen Ländern werden lediglich die großen Ver kehrsachsen (Autobahnen usw.) bei den Verkehrsinformationen auf geführt.
Die Berechnung einer Route scheint mitunter länger als im Normalfall zu dauern.
Dies ist normal. Das System ist von den verfügbaren Verkehrsinformationen abhängig.
Die Systemleistung kann zeitweise beeinträchtigt werden, wenn während der Routenberechnung gerade eine CD/DVD auf die Juk ebox kopiert wird. Warten Sie, bis die CD/DVD vollständig kopiert ist oder brechen Sie den Kopiervorgang vor dem Starten einer Zielführung ab.
Funktioniert der Notruf auch ohne SIM-Karte? Nein, denn bestimmte gesetzliche Regelungen auf nationaler Ebene schreiben vor, dass eine SIM-Karte vorhanden sein m uss, um einen Notruf auszuführen.
Legen Sie eine gültige SIM-Karte in den Einschub ein.
Die Höhenlage wird nicht angezeigt. Beim Starten dauert die GPS-Initialisierung bis zu 3 Minuten, damit mehr als 4 Satelliten korrekt empfangen werden. Warten Sie, bis das System vollständig gestartet ist. Überprüfen Sie, ob das GPS von mindestens Warten Sie, bis das System vollständig gestartet Warten
4 Satelliten abgedeckt wird (die Taste SETUP lange drücken, anschließend "GPS" wählen).
Je nach Beschaffenheit der Umgebung (Tunnel usw.) oder Wetterlage können die Empfangsbedingungen für das GPS-Signal v ariieren. Dies ist normal. Das System ist von den Empfangsbedingungen des GPS-Signals abhängig.
Ich erhalte eine Radarmeldung für ein Radar, dass sich nicht auf meiner Route befi ndet.
Die akustische Warnung für Radare funktioniert nicht.
Das System meldet sämtliche Radaranlagen, die sich vor dem Fahrzeug befi nden. Es kann auch Radaranlagen erkennen, die s ich auf benachbarten oder Parallelstraßen befi nden.
Die akustische Warnung ist nicht aktiv.
Die akustische Warnung ist auf Minimallautstärke eingestellt.
Zoomen Sie in die Karte, um die genaue Position des Radars anzuzeigen.
Aktivieren Sie die akustische Warnung unter Navigations-Menü, Einstellungen, Gefährliche Zonen festlegen.
Erhöhen Sie die Lautstärke der Warnung, wenn Sie an einem Radar vorbeifahren.

Page 267 of 316

241
ABHILFE
Lange Wartezeit nach dem Einlegen einer CD. Beim Einlegen eines neuen Mediums liest das System eine Anzahl von Daten (Verzeichnis, Titel, Interpret, usw.), was ein paar Sekunden in Anspruch nehmen kann.
Das ist normal.
Mein Bluetooth-Telefon lässt sich nicht anschließen.
Möglicherweise ist die Bluetooth-Funktion des Tele fons nicht aktiviert oder das Telefon wird nicht angezeigt. - Überprüfen Sie, ob die Bluetooth-Funktion Ihres Telefons aktiviert ist. - Überprüfen Sie, ob Ihr Telefon angezeigt wird.
FRAGE ANTWORT
Das Bluetooth-Telefon ist nicht systemkompatibel. Im Händlernetz erhalten Sie eine Liste mit kompatiblen Bluetooth-Mobiltelefonen.
Das System liest die DVD nicht. Möglicherweise ist der Regionalcode nicht kompatib el. Verwenden Sie DVDs mit kompatiblem Regionalcode ein.
Die CD lässt sich nicht auf die Jukebox kopieren.
Das gewählte Medium ist nicht das richtige. Wechseln Sie das aktive Medium und wählen Sie das CD-Medium an.
Die CD ist kopiergeschützt. Es ist normal, dass eine kopiergeschützte CD sich nicht kopieren lässt.
Die Berechnung der Route führt zu keinem Ergebnis.
Die Vermeidungskriterien befi nden sich im Widerspruch mit dem aktuellen Standort (Ausschluss von Mautstrecken auf einer mau tpfl ichtigen Autobahn).
Überprüfen Sie die Vermeidungskriterien im Navigations-Menü ("Routenoptionen" - "Meiden").
Der Ton des über Bluetooth verbundenen Telefons ist zu leise.
Die Lautstärke hängt sowohl von der Anlage als auch vom Telefon ab. Erhöhen Sie die Lautstärke des WIP Nav eventuell auf den Maximalwert und erhöhen Sie gegebenenfalls die Lautstärke des Telefons.

Page 268 of 316

242
Das System empfängt keine SMS. Im Bluetooth-Betrieb lassen sich keine SMS an das System übermitteln. Benutzen Sie Ihre SIM-Karte und das interne Telefon.
Die verwendete SIM-Karte ist eine Zweitkarte. Benutzen Sie die Original-SIM-Karte für den SMS-Empfang.
Die Sonderziele in Risikozonen lassen sich nicht aktualisieren.
Das Navigations-Menü - "Pers. Sonderziele aktualisieren" wird nicht angezeigt. Überprüfen Sie, ob das für die Aktualisierung verwendete Medium (SD-Karte oder USB-Stick) richtig eingelegt ist.
Am Ende des Vorgangs erscheint eine Fehlermeldung. - Beginnen Sie noch mal ganz von vorn. - Wenden Sie sich an das PEUGEOT-Händlernetz, wenn die Störung weiter bestehen bleibt. - Überprüfen Sie, ob die Daten auf dem MEDIUM von die Störung weiter bestehen bleibt. die
einem offi ziellen Partner von PEUGEOT geliefert wurden.
FRAGE ABHILFE ANTWORT
Die Sprachfrequenzen (DTMF) sind nicht aktiv, wenn ich im Gespräch bin und Nummern auf der Tastatur eingebe.
Die Nummertasten auf der Tastatur sind bei einem A nruf nur aktiv, wenn die Anzeige im Telefonbetrieb ist. Um sie zu aktivieren, drücken Sie auf die Taste MODE, die Telefonanzeige auf dem Bildschirm erscheint.
Auf dem Bildschirm erscheint eine unfallträchtige Zone, die mich nicht betrifft.
Unfallträchtige Zonen werden in der näheren Umgebu ng eines bestimmten Punktes auf der Karte und bezogen auf eine Richtung des Verkehrs angezeigt.
Möglicherweise wird der Alarm ausgelöst, wenn Sie unter einer überwachten Straße hindurchfahren oder in ihre Nähe kommen.

Page 269 of 316

243
Das WIP Nav ist so eingerichtet, dass es nur in Ihrem Fahrzeug funktioniert. Wenden Sie sich für den Einb au in ein anderes Fahrzeug an einen Vertreter des PEUGEOT -Händlernetzes, um die Anlage konfi gurieren zu lassen.
Einige der Funktionen, die in dieser Anleitung beschrieben sind, werden erst im Laufe des Jahres verfügbar sein.
WIP Nav
INHALT


Page 270 of 316

244
01
11
55
1010
22
334466
1313
1111
99
14141515
778812121616
1. Bei abgestelltem Motor - Kurz drücken: Ein/Aus - Lange drücken: Pause bei Wiedergabe der CD, Radio Stummschaltung Bei laufendem Motor - kurz drücken: Pause bei Wiedergabe der CD, Radio Stummschaltung - lange drücken: Neu-Initialisierung des Systems
2. Lautstärkeregelung (für jede Klangquelle separat, einschließlich Navigationsmeldungen und -warnungen)
3. Zugang zum Radio-Menü, Anzeige der Senderliste.
4. Zugang zum Musik-Menü, Anzeige der Titel.
6. Zugang zum Telefon-Menü, Anzeige der Anrufl iste.
7. Zugang zum Menü MODE Auswahl der Funktion, in der sich nacheinander fol gende Menüs anzeigen lassen: Radio, Karte, NAV (wenn eine Zielführung läuft), Telefon (wenn ein Gespräch geführt wird), Bordcomputer Lange drücken: Bildschirmanzeige schwarz (DARK)
8. Zugang zum Navigations-Menü, Anzeige der letzten Ziele
9. Zugang zum Verkehrs-Menü, Anzeige der aktuellen Verkehrswarnmeldungen
10. ESC: Abbruch des laufenden Vorgangs
11. CD-Auswurf
12. Auswahl des vorherigen/nächsten Radiosenders auf der Liste Auswahl der vorherigen/nächsten CD Auswahl des vorherigen/nächsten MP3-Verzeichnisses Auswahl der vorherigen/nächsten Seite einer Liste
13. Auswahl des vorherigen/nächsten Radiosenders Auswahl des vorherigen/nächsten CD- oder MP3-Titels Auswahl der vorherigen/nächsten Zeile einer Liste
14. Tasten 1 bis 6: Auswahl eines gespeicherten Senders Auswahl einer CD im CD-Wechsler Lange drücken: Speichern des eingestellten Senders
15. Laufwerk SD-Karte nur für Navigation
16. Drehwählschalter für die Anzeige auf dem Bildschirm und je nach Menükontext Kurz drücken: Kontextmenü oder Bestätigung Lange drücken: spezielles Kontextmenü der angzeigt en Liste
ERSTE SCHRITTE
BEDIENFELD WIP Nav
3 - 4 Lange drücken: Zugang zu den Audio-Einstellungen: Balance vorn/hinten, links/rechts, Bässe/Höhen, Musikalische Richtung, Loudness, Automatische Lautstärkeregelung, Einstellungen initialisieren. 5. Zugang zum Menü SETUP Lange drücken: Zugang zum GPS und zum Demomodus.

Page:   < prev 1-10 ... 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 ... 320 next >