PEUGEOT 3008 2010 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 191 of 316

INFORMAÇÕES PRÁTICAS
166
Utilização do kit
Este modo de execução, em várias eta-
pas, deverá ser efectuado na sua tota-
lidade.

 Desligue a ignição.

 Rode o selector A para a posição
"Reparação (SEALANT)".

 Verifi que se o interruptor B se des-
locou para a posição "0" .

 Ligue o tubo branco C à válvula do
pneu a reparar.

 Ligue a tomada eléctrica do com-
pressor à tomada 12 V do veículo.

 Coloque o autocolante de limitação
de velocidade no volante do veículo
para se lembrar que uma roda está
a ser utilizada temporariamente.

 Efectue o arranque do veículo e dei-
xe o motor em funcionamento. Este kit de reparação é dis-
ponibilizado através da rede
PEUGEOT.
Serve para reparar a maioria dos fu-
ros susceptíveis de afectar o pneu, si-
tuados no piso ou no fl anco do pneu.
Evite retirar qualquer corpo estranho
que tenha penetrado no pneu.

Page 192 of 316

INFORMAÇÕES PRÁTICAS
167

 Coloque o veículo em movimento
imediatamente, durante cerca de
cinco quilómetros, a velocidade re-
duzida (entre 20 e 60 km/h), para
colmatar o furo.

 Pare para verifi car a reparação e a
pressão através do kit.

 Rode o selector A para a posição
"Enchimento (AIR)".

 Ligue o tubo preto D à válvula da
roda reparada.

 Coloque o compressor em funcio-
namento ao deslocar o interruptor B
para a posição "1" até que a pres-
são do pneu atinja os 2,0 bars.

 Retire o kit e tenha atenção para
não sujar o seu veículo com vestí-
gios de líquido. Mantenha o kit ao
seu alcance. Se passados entre cinco e
sete minutos não atingir a ten-
são indicada, signifi ca que o
pneu não pode ser reparado; consul-
tar a rede PEUGEOT para a desem-
panagem do seu veículo.
Controlo/Enchimento
ocasional
Pode utilizar-se este kit para
encher outros acessórios, tais como
uma bola ou pneus de bicicleta.
Para isso, rode o selector para a posi-
ção "Enchimento (AIR)", ligue o tubo
preto com o adaptador adequado ao
acessório a encher, siga o procedi-
mento que se segue até retirar o kit.
Poderá, igualmente, utilizar este kit
para controlar ou encher ocasio-
nalmente os seus pneus. Para tal,
execute apenas os seis pontos apre-
sentados em seguida.

Page 193 of 316

INFORMAÇÕES PRÁTICAS
168
Atenção, este produto é no-
civo (ex: etilenoglicol, colofó-
nia, diol de etano...) em caso
de ingestão e irritante para os olhos.
Mantenha este produto fora do al-
cance das crianças.
A data limite de utilização do líquido
está inscrita no cartucho.
O cartucho de líquido é de utilização
única; caso seja encetado, deve ser
substituído.
Para retirar o cartucho, desaparafu-
se-o completamente ao nível do bu-
jão e puxe.
Após utilização, não elimine o cartu-
cho no ambiente, entregue-o à rede
PEUGEOT ou a um organismo en-
carregado de proceder à respectiva
recuperação.
Não se esqueça de adquirir um novo
cartucho de produto de colmatagem
disponível na rede PEUGEOT.

 Ligue novamente a tomada eléctri-
ca do compressor à tomada 12 V do
veículo.

 Efectue o arranque do veículo e dei-
xe o motor em funcionamento.

 Ajuste a pressão através do com-
pressor (para encher: interruptor B
na posição "1" ; para esvaziar: inter-
ruptor B na posição "0" e prima o
botão E ), em conformidade com a
etiqueta de pressão dos pneus do
veículo (situada ao nível da porta do
condutor).
Uma perda consequente de pressão indica que a fuga não fi cou correc-
tamente colmatada, consulte a rede
PEUGEOT para a desempanagem
do veículo.

 Retire o kit e, em seguida, arrume-o.
Detecção de pressão baixa
Se o veículo estive equipado
com a detecção de pressão
baixa, o avisador de pressão baixa
estará sempre aceso após a repara-
ção da roda, até à reinicialização do
sistema pela rede PEUGEOT.

 Conduza a baixa velocidade
(80 km/h máx) limitando a cerca de
200 km a distância efectuada.
 Dirija-se logo que possí-
vel à rede PEUGEOT.
Após o diagnóstico do pneu por um
técnico, ser-lhe-á preconizado que
efectue a reparação ou substituição
do pneu.

Page 194 of 316

INFORMAÇÕES PRÁTICAS
169
SUBSTITUIR UMA RODA
As ferramentas estão instaladas na
mala sob o piso.
Para aceder às ferramentas:

 abrir a mala,

 colocar o piso da mala móvel inclina-
do (ver capítulo "As Arrumações"),

 levantar o piso,

 imobilizá-lo fi xando o seu cordão ao
gancho de suporte da prateleira,

 retirar o compartimento de arruma-
ção em polistireno,

 desengatar puxando para cima e
depois retirar a caixa de suporte
contendo as ferramentas.
Acesso às ferramentas
Modo operatório de substituição de uma
roda defeituosa pela roda sobresselen-
te utilizando as ferramentas fornecidas
com o veículo.

 Para facilitar o procedimento, retirar
o piso móvel da mala,

 desapertar o parafuso central ama-
relo,
Com a coluna de graves JBL

 retirar a coluna de graves desligan-
do o feixe eléctrico,

 retirar a caixa de arrumação em po-
liestireno.

Page 195 of 316

INFORMAÇÕES PRÁTICAS
169
SUBSTITUIR UMA RODA
As ferramentas estão instaladas na
mala sob o piso.
Para aceder às ferramentas:

 abrir a mala,

 colocar o piso da mala móvel inclina-
do (ver capítulo "As Arrumações"),

 levantar o piso,

 imobilizá-lo fi xando o seu cordão ao
gancho de suporte da prateleira,

 retirar o compartimento de arruma-
ção em polistireno,

 desengatar puxando para cima e
depois retirar a caixa de suporte
contendo as ferramentas.
Acesso às ferramentas
Modo operatório de substituição de uma
roda defeituosa pela roda sobresselen-
te utilizando as ferramentas fornecidas
com o veículo.

 Para facilitar o procedimento, retirar
o piso móvel da mala,

 desapertar o parafuso central ama-
relo,
Com a coluna de graves JBL

 retirar a coluna de graves desligan-
do o feixe eléctrico,

 retirar a caixa de arrumação em po-
liestireno.

Page 196 of 316


INFORMAÇÕES PRÁTICAS
170
Todas estas ferramentas são espe-
cífi cas do seu veículo. Não as utilize
para outros fi ns.

1. Chave de rodas.
Permite retirar o tampão e os pa- rafusos de fi xação da roda.

2. Macaco com manivela integrada.
Permite levantar o veículo.

3. Ferramenta "tampões" de parafu-
sos (consoante equipamento).
Permite retirar os protectores (tampões) dos parafusos das ro-
das em alumínio.

4. Guia de centragem.
Permite o reposicionamento da roda no cubo para rodas de alu-
mínio.
Lista das ferramentas
Outros acessórios Roda com tampão

Aquando da desmontagem
da roda , libertar previamen-
te o tampão com a chave de rodas

1 puxando ao nível de passagem da
válvula.

Aquando da montagem da roda ,
voltar a montar o tampão começan-
do por colocar o seu entalhe frente à
válvula e premir a sua superfície com
a palma da mão.

5. Casquilho para parafuso antirou-
bo (situado no porta-luvas).
Permite a adaptação da chave de rodas aos parafusos especiais
"anti-roubo".

6. Dois calços para imobilizar o veí-
culo.

7. Anel amovível de reboque.
Ver "O travão de estaciona-
mento eléctrico" no capítulo
"Condução".
Consultar o parágrafo "Rebocar
o veículo".

8. Comando de destrancamento de
emergência do travão eléctrico.

Page 197 of 316

INFORMAÇÕES PRÁTICAS
Acesso à roda sobresselente
A roda sobresselente está instalada na
mala sob o piso.
Consoante o destino, a roda sobresse-
lente é de chapa, de alumínio ou com
dimensões reduzidas.
Para aceder à roda, consultar o pará-
grafo "Acesso às ferramentas" da pági-
na precedente. Retirar a roda

 Desaparafusar o parafuso central
amarelo.

 Erguer a roda sobresselente na sua
direcção pela parte de trás.

 Retirar a roda da mala.
Recolocar a roda

 Voltar a colocar a roda no seu habi-
táculo.

 Desenroscar em algumas voltas o
parafuso central amarelo, colocan-
do-o depois no seu lugar ao centro
da roda.

 Apertar a fundo até ao ruído mecâ-
nico do parafuso central para man-
ter adequadamente a roda.

 Voltar a colocar a caixa suporte ao
centro da roda e fi xá-la.

 Voltar a colocar no lugar o comparti-
mento de arrumação em polistireno.
Detecção de pressão baixa
A roda sobresselente não
possui sensor. A reparação da
roda furada deve ser efectuada pela
rede PEUGEOT.

Page 198 of 316

INFORMAÇÕES PRÁTICAS
172
Estacionamento do veículo
Imobilizar o veículo de ma-
neira a não perturbar a cir-
culação: o piso deve ser horizontal,
estável e não escorregadio.
Accionar o travão de estacionamento
excepto se este estiver programado
no modo automático, desligar a igni-
ção e engrenar a primeira velocidade
* de maneira a bloquear as rodas.
Verifi car o acendimento do avisador
de travagem e do avisador P no dispo-
sitivo do travão de estacionamento.
Colocar um calço, se necessário, sob
a roda diagonalmente oposta àquela
que se deve substituir.
Assegurar que os ocupantes não se
encontram no veículo e se mante-
nham num local em que seja possí-
vel garantir a sua segurança.
Nunca permanecer debaixo de um
veículo levantado somente com o
macaco. Utilizar uma escora.
Desmontagem da roda
Lista das operações

 Retirar o tampão cromado em cada
um dos parafusos servindo-se da
ferramenta 3 (consoante equipa-
mento).

 Montar o casquilho anti-roubo 5 na
chave de rodas 1 para desbloquear
o parafuso anti-roubo.

 Desbloquear os outros parafusos uni-
camente com a chave de rodas 1 .

 Colocar o macaco 2 em contacto
com um dos dois lugares dianteiros

A ou traseiros B previstos no piso,
o mais próximo possível da roda a
mudar.

 Subir o macaco 2 até que a sua
base esteja em contacto com o solo.
Certifi car-se que o eixo da base do
macaco está na vertical da posição

A ou B utilizada.

 Levantar o veículo, até deixar um
espaço sufi ciente entre a roda e o
solo, para colocar facilmente em
seguida a roda sobresselente (não
furada).

 Retirar os parafusos e conservá-los
num lugar limpo.

 Retirar a roda.
* posição R para a caixa de velocida-
des manual pilotada; P para a caixa
de velocidades automática.

Page 199 of 316

INFORMAÇÕES PRÁTICAS
Fixação da roda
sobresselente de emergência
Se o seu veículo estiver equi-
pado com rodas de alumínio, é nor-
mal constatar, aquando do aperto dos
parafusos durante a montagem, que
as anilhas não entram em contacto
com a roda sobresselente de emer-
gência. A manutenção da roda faz-se
pelo apoio cónico de cada parafuso.
Montagem da roda
Lista das operações

 Colocar no lugar a roda sobre o eixo
com a ajuda da guia de centragem 4 .

 Apertar os parafusos manualmente
até ao limite.

 Efectuar um pré-aperto do parafuso
anti-roubo com a chave de rodas 1
equipada com casquilho anti-roubo 5 .

 Efectuar um pré-aperto dos outros
parafusos unicamente com a chave
de rodas 1 .

 Baixar inteiramente o veículo.

 Dobrar o macaco 2 e retirá-lo.

 Bloquear o parafuso anti-roubo com
a chave de rodas 1 equipada com
casquilho anti-roubo 5 .

 Bloquear os outros parafusos unica-
mente com a chave de rodas 1 .

 Voltar a colocar os tampões croma-
dos em cada um dos tampões de pa-
rafusos (consoante equipamento).

 Arrumar as ferramentas na caixa de
suporte.
Após uma substituição de roda
Para arrumar correctamente o pneu
furado na mala, retirar previamente a
tampa central.
Quando utilizar a roda sobresselente
com dimensões reduzidas, não ultra-
passar a velocidade de 80 km/h.
Mandar verifi car rapidamente o aper-
to dos parafusos e a pressão da roda
sobresselente pela rede PEUGEOT.
Mandar reparar rapidamente o pneu
furado e substituí-lo no veículo assim
que possível.

Page 200 of 316

INFORMAÇÕES PRÁTICAS
174
Risco de electrocução
A substituição de uma lâm-
pada de xénon (D1S-35W)
deve ser efectuada pela rede
PEUGEOT.
SUBSTITUIR UMA LÂMPADA
Modo de procedimento para substituir
uma lâmpada com defeito por uma
nova sem recorrer a ferramentas.
Modelo com luzes de halogéneo

1. Luzes de mudança de direcção
(HP24-24W).

2. Luzes de cruzamento (médios)
(H7-55W).

3. Luzes de estrada (máximos)
(H7-55W).

4. Luzes diurnas (HP24-24W).

5. Luzes dianteiras de nevoeiro
(PS24-24W).

6. Luzes de presença (mínimos)
(W5-5W).
1. Luzes de mudança de direcção
(HP24-24W).

2. Luzes de cruzamento e de
estrada (D1S-35W).

3. Luzes diurnas /Luzes de
presença (P21/5W).

4. Luzes dianteiras de nevoeiro
(PS24-24W).
Modelo com luzes de xénon e luzes

direccionais As luzes encontram-se equi-
padas com vidros em poli-
carbonato, revestidos por um
verniz protector:

 não as limpar com um pano
seco ou abrasivo, nem com um
detergente ou solvente,

 utilizar uma esponja e água com
sabão,

 ao utilizar a lavagem de alta pres-
são em sujidade persistente, não
insistir nos faróis e no contorno
para evitar deteriorar o respecti-
vo verniz e a junta de estanquei-
dade.
Luzes dianteiras

 Não tocar directamente na lâm-
pada com os dedos, utilizar pa-
nos que não libertem pêlos.
A substituição de uma lâmpada de
halogéneo deve ser efectuada com
a luz desligada há alguns minutos
(risco de queimadura grave).
É obrigatório utilizar apenas lâmpa-
das do tipo antiultravioletas (UV),
para não danifi car as luzes.

Page:   < prev 1-10 ... 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 ... 320 next >