PEUGEOT 3008 2010 Manuel du propriétaire (in French)

Page 71 of 273

AMÉNAGEMENTS
99
PRISES ACCESSOIRES 12 V

 Pour brancher un accessoire 12 V
(puissance maxi : 120 Watts), reti-
rez l’obturateur et branchez l’adap-
tateur adéquat.
Bien respecter la puissance sous peine
d’abîmer votre accessoire.
ACCOUDOIR AVANT
Dispositif de confort et de rangement
pour le conducteur et le passager
avant.

 Soulevez le couvercle par la gau-
che.
Rangement
Une buse de ventilation débite de l’air
rafraîchi.
CENDRIER AMOVIBLE

 Tirez sur le couvercle pour ouvrir le
cendrier.

 Pour le vider, retirez-le en tirant vers
le haut.
WIP PLUG - LECTEUR USB
Ce boîtier de connexion, composé d’une
prise JACK et/ou USB, est situé dans
l’accoudoir avant (sous le couvercle).
Il vous permet de brancher un équipe-
ment nomade, tel qu’un baladeur nu-
mérique de type iPod ®
ou une clé USB.
Il lit les formats de fi chiers audio (MP3,
OGG, WMA, WAV, ...) qui sont transmis
à votre autoradio, pour être écoutés via
les haut-parleurs du véhicule.
Vous pouvez gérer ces fi chiers avec
les commandes sous-volant ou la fa-
çade de l’autoradio et les visualiser sur
l’écran multifonction.
Pendant son utilisation en USB, l’équi-
pement nomade peut se recharger
automatiquement.
Pour plus de détails sur l’uti-
lisation de cet équipement,
reportez-vous au chapitre
«Audio et Télématique».

Page 72 of 273

AMÉNAGEMENTS
100
Pour éviter tout risque de blo-
cage des pédales :
SURTAPIS
Dispositif amovible de protection de la
moquette. Remontage
Pour le remonter côté conducteur :

 positionnez correctement le surta-
pis,

 remettez les fi xations en appuyant,

 vérifi ez la bonne tenue du surtapis.
Montage
Lors de son premier montage, côté
conducteur, utilisez exclusivement les
fi xations fournies dans la pochette jointe.
Les autres surtapis sont simplement
posés sur la moquette.
Démontage
Pour le démonter côté conducteur :

 reculez le siège au maximum,

 déclipez les fi xations,

 retirez le surtapis. - utilisez uniquement des surtapis
adaptés aux fi xations déjà pré-
sentes dans le véhicule ; leur uti-
lisation est impérative,
- ne superposez jamais plusieurs surtapis.

Page 73 of 273

AMÉNAGEMENTS
101
MULTIMÉDIA ARRIÈRE
Système multimédia permettant la
connexion de tout système nomade
externe : Ipod Vidéo, consoles de jeux,
lecteur DVD, … Deux sources vidéo distinctes
peuvent être raccordées par
l’intermédiaire des connec-
teurs RCA (jaunes).
La diffusion vidéo se fait par
deux écrans de 7’’, intégrés
dans les appuis-tête. Deux sources
audio distinctes
peuvent être raccordées par
l’intermédiaire des connec-
teurs RCA (rouges et blancs).
La diffusion audio se fait par
l’intermédiaire de deux casques
sans fi l à technologie Bluetooth
fonctionnant avec batteries re-
chargeables.
Le bouton A/B vous permet d’associer
le casque avec l’écran : A côté gauche,

B côté droit.
Vous disposez d’un chargeur 12 V avec
deux sorties, pouvant ainsi recharger
les deux casques simultanément.
Il est également possible de connecter
un 3 ème
casque en Bluetooth.
Mise en route

 Moteur tournant, connectez votre
système nomade aux connecteurs
RCA (ex. avec AV1 à gauche).

 Appuyez sur le ON/OFF du systè-
me, le voyant s’allume et les voyants
AV1 s’allument.

 Faites un appui long sur le bouton
ON/OFF du casque, son voyant cli-
gnote en bleu.

 Faites un appui long sur le bouton
ON/OFF du système, l’association
avec le casque est terminée lorsque
les voyants bleus du casque et du
système (en forme de casque) s’al-
lument fi xes.

 Appuyez sur le ON/OFF des écrans
si vous avez une source vidéo.

 Lancez la lecture de votre système
nomade. Si votre siège est en position
tablette, placez une housse
pour ne pas abîmer l’écran.
Ces housses vous permettent égale-
ment de masquer chaque écran.

Page 74 of 273

AMÉNAGEMENTS
102
ACCOUDOIR ARRIÈRE TRAPPE À SKIS
Ouverture

 Abaissez l’accoudoir arrière.

 Tirez la poignée de la trappe vers le
bas.

 Abaissez la trappe.

 Chargez les objets de l’intérieur du
coffre.

 Abaissez l’accoudoir arrière pour
améliorer votre position de confort.
Celui-ci comporte deux porte-canettes.
Dispositif de confort et de rangement
pour les passagers arrière.
Dispositif de rangement et de transport
d’objets longs.
RANGEMENTS SOUS PIEDS ARRIÈRE
Selon les confi gurations, le véhicule est
équipé d’espaces de rangement sous
pieds, situés devant les sièges arrière.
Ils sont accessibles par des trappes cli-
pées, dotées d’une poignée de préhen-
sion
A .

Page 75 of 273

AMÉNAGEMENTS
98
RANGEMENTS CONDUCTEUR
Boîte de rangement
Elle comporte des aménagements dé-
diés à la documentation de bord, ...

 Pour ouvrir, tirez sur la poignée puis
basculez la boîte.
BOÎTE À GANTS ÉCLAIRÉE
Elle comporte des aménagements, des
prises audio pour un lecteur nomade et
un logement pour la carte SIM (unique-
ment avec le WIP Com 3D), ...

 Pour ouvrir la boîte à gants, soule-
vez la poignée.
Elle s’éclaire à l’ouverture du couvercle.
PARE-SOLEIL
Dispositif de protection contre le soleil
venant de face ou de côté et dispositif
de courtoisie avec un miroir éclairé.

 Contact mis, relevez le volet d’oc-
cultation ; le miroir s’éclaire automa-
tiquement.
Ce pare-soleil comprend également un
range-ticket. Porte-cartes
Ils permettent le rangement d’un ticket
de péage ou d’une carte de stationne-
ment par exemple.
Range-monnaie
Vide-poches Pour connecter un lecteur no-
made ou une carte SIM, repor-
tez-vous au chapitre «Audio et
télématique».

Page 76 of 273

AMÉNAGEMENTS
99
PRISES ACCESSOIRES 12 V

 Pour brancher un accessoire 12 V
(puissance maxi : 120 Watts), reti-
rez l’obturateur et branchez l’adap-
tateur adéquat.
Bien respecter la puissance sous peine
d’abîmer votre accessoire.
ACCOUDOIR AVANT
Dispositif de confort et de rangement
pour le conducteur et le passager
avant.

 Soulevez le couvercle par la gau-
che.
Rangement
Une buse de ventilation débite de l’air
rafraîchi.
CENDRIER AMOVIBLE

 Tirez sur le couvercle pour ouvrir le
cendrier.

 Pour le vider, retirez-le en tirant vers
le haut.
WIP PLUG - LECTEUR USB
Ce boîtier de connexion, composé d’une
prise JACK et/ou USB, est situé dans
l’accoudoir avant (sous le couvercle).
Il vous permet de brancher un équipe-
ment nomade, tel qu’un baladeur nu-
mérique de type iPod ®
ou une clé USB.
Il lit les formats de fi chiers audio (MP3,
OGG, WMA, WAV, ...) qui sont transmis
à votre autoradio, pour être écoutés via
les haut-parleurs du véhicule.
Vous pouvez gérer ces fi chiers avec
les commandes sous-volant ou la fa-
çade de l’autoradio et les visualiser sur
l’écran multifonction.
Pendant son utilisation en USB, l’équi-
pement nomade peut se recharger
automatiquement.
Pour plus de détails sur l’uti-
lisation de cet équipement,
reportez-vous au chapitre
«Audio et Télématique».

Page 77 of 273

AMÉNAGEMENTS
100
Pour éviter tout risque de blo-
cage des pédales :
SURTAPIS
Dispositif amovible de protection de la
moquette. Remontage
Pour le remonter côté conducteur :

 positionnez correctement le surta-
pis,

 remettez les fi xations en appuyant,

 vérifi ez la bonne tenue du surtapis.
Montage
Lors de son premier montage, côté
conducteur, utilisez exclusivement les
fi xations fournies dans la pochette jointe.
Les autres surtapis sont simplement
posés sur la moquette.
Démontage
Pour le démonter côté conducteur :

 reculez le siège au maximum,

 déclipez les fi xations,

 retirez le surtapis. - utilisez uniquement des surtapis
adaptés aux fi xations déjà pré-
sentes dans le véhicule ; leur uti-
lisation est impérative,
- ne superposez jamais plusieurs surtapis.

Page 78 of 273

AMÉNAGEMENTS
101
MULTIMÉDIA ARRIÈRE
Système multimédia permettant la
connexion de tout système nomade
externe : Ipod Vidéo, consoles de jeux,
lecteur DVD, … Deux sources vidéo distinctes
peuvent être raccordées par
l’intermédiaire des connec-
teurs RCA (jaunes).
La diffusion vidéo se fait par
deux écrans de 7’’, intégrés
dans les appuis-tête. Deux sources
audio distinctes
peuvent être raccordées par
l’intermédiaire des connec-
teurs RCA (rouges et blancs).
La diffusion audio se fait par
l’intermédiaire de deux casques
sans fi l à technologie Bluetooth
fonctionnant avec batteries re-
chargeables.
Le bouton A/B vous permet d’associer
le casque avec l’écran : A côté gauche,

B côté droit.
Vous disposez d’un chargeur 12 V avec
deux sorties, pouvant ainsi recharger
les deux casques simultanément.
Il est également possible de connecter
un 3 ème
casque en Bluetooth.
Mise en route

 Moteur tournant, connectez votre
système nomade aux connecteurs
RCA (ex. avec AV1 à gauche).

 Appuyez sur le ON/OFF du systè-
me, le voyant s’allume et les voyants
AV1 s’allument.

 Faites un appui long sur le bouton
ON/OFF du casque, son voyant cli-
gnote en bleu.

 Faites un appui long sur le bouton
ON/OFF du système, l’association
avec le casque est terminée lorsque
les voyants bleus du casque et du
système (en forme de casque) s’al-
lument fi xes.

 Appuyez sur le ON/OFF des écrans
si vous avez une source vidéo.

 Lancez la lecture de votre système
nomade. Si votre siège est en position
tablette, placez une housse
pour ne pas abîmer l’écran.
Ces housses vous permettent égale-
ment de masquer chaque écran.

Page 79 of 273

AMÉNAGEMENTS
102
ACCOUDOIR ARRIÈRE TRAPPE À SKIS
Ouverture

 Abaissez l’accoudoir arrière.

 Tirez la poignée de la trappe vers le
bas.

 Abaissez la trappe.

 Chargez les objets de l’intérieur du
coffre.

 Abaissez l’accoudoir arrière pour
améliorer votre position de confort.
Celui-ci comporte deux porte-canettes.
Dispositif de confort et de rangement
pour les passagers arrière.
Dispositif de rangement et de transport
d’objets longs.
RANGEMENTS SOUS PIEDS ARRIÈRE
Selon les confi gurations, le véhicule est
équipé d’espaces de rangement sous
pieds, situés devant les sièges arrière.
Ils sont accessibles par des trappes cli-
pées, dotées d’une poignée de préhen-
sion
A .

Page 80 of 273

AMÉNAGEMENTS
103
TOIT VITRÉ PANORAMIQUE
Dispositif comprenant une surface pa-
noramique en verre teinté pour aug-
menter la luminosité et la vision dans
l’habitacle.
Equipé d’un rideau d’occultation électri-
que en plusieurs parties pour améliorer
le confort thermique et acoustique. En cas de pincement lors de la
manipulation du rideau, vous
devez inverser le mouvement
du rideau. Pour cela, appuyez sur la
commande concernée.
Lorsque le conducteur actionne la
commande du rideau, le conducteur
doit s’assurer que personne n’empê-
che sa fermeture correcte.
Le conducteur doit s’assurer que les
passagers utilisent correctement le
rideau d’occultation.
Faites attention aux enfants pendant
la manoeuvre du rideau.
- mode manuel

 Tirez ou appuyez sur la comman-
de A sans dépasser le point de
résistance.
Le rideau s’arrête dès que vous relâchez la commande. -
mode automatique

 Tirez ou appuyez sur la comman-
de A en dépassant le point de ré-
sistance.
Une impulsion ouvre ou ferme complètement le rideau.
Une nouvelle action sur la com- mande arrête le rideau.
Antipincement
En mode automatique et en fi n de
course, lorsque le rideau d’occultation
rencontre un obstacle à la fermeture, il
s’arrête et recule légèrement.
Rideau d’occultation électrique
séquentiel
A l’ouverture comme à la fermeture,
vous disposez de deux possibilités : En cas de réouverture du ri-
deau pendant une manoeuvre
de fermeture, et aussitôt après
son arrêt :

 tirez sur la commande jusqu’à
l’ouverture complète,

 appuyez sur la commande jus-
qu’à la fermeture complète.

Pendant ces opérations, la fonction
antipincement est inopérante.

Réinitialisation : en cas de coupure
d’alimentation du rideau pendant son
mouvement, vous devez réinitialiser
l’antipincement :

 appuyez sur la commande jusqu’à
la fermeture complète,

 maintenez l’appui pendant au moins
3 secondes. Un léger mouvement
du rideau sera alors perceptible,
confi rmant ainsi la réinitialisation.

Page:   < prev 1-10 ... 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 ... 280 next >