PEUGEOT 3008 2010 Návod na použití (in Czech)

Page 291 of 316

265
11
1
2
3
1
2
4
1
2
3
4
3
3
3
3
2
2
2
2
4
4
4
4
4
3
3
3
3
3
2
3
2
2
3
3
3
4
4
4
4
4
3
3
12332
3
3
NABÍDKA RÁDIO
ZÁKLADNÍ FUNKCE VOLBA A volba A1 volba A2 VOLBA B...
SCHÉMA ZOBRAZOVÁNÍ
NABÍDKA „HUDBA“
NABÍDKA „DOPRAVNÍ INFORMACE“
VŠECHNA HLÁŠENÍ PRO TRASU
POUZE VÝSTRAŽNÁ HLÁŠENÍ PRO TRASU
VŠECHNA VÝSTRAŽNÁ HLÁŠENÍ
VŠECHNA HLÁŠENÍ
AKČNÍ RÁDIUS HLÁŠENÍ
V okruhu 3 km
V okruhu 5 km
V okruhu 10 km
V okruhu 50 km
V okruhu 100 km
ZVOLIT ZDROJ
NASTAVENÍ ZVUKU
Vyvážení vpravo/vlevo, vp9edu/vzadu
Hloubky/výšky
Ekvalizér
Žádný
Vážná hudba
Jazz
Rock/pop
Techno
Vokální hudba
Loudness
Hlasitost v závislosti na rychlosti
Zrušení nastavení zvuku
PÁSMO AM/FM
Pásmo FM
Pásmo AM
MANUÁLNÍ LAD(NÍ FREKVENCE
NASTAVENÍ ZVUKU
Vyvážení vpravo/vlevo, vp9edu/vzadu
Hloubky/výšky
Ekvalizér
Žádný
Vážná hudba
Jazz
Rock/pop
Techno
Vokální hudba
Loudness
Hlasitost v závislosti na rychlosti
Zrušení nastavení zvuku
RADIO MENU MUSIC MENU
TRAFFIC MENU
MESSAGES ON ROUTE
ONLY WARNINGS ON ROUTE
ALL WARNING MESSAGES
ALL MESSAGES
GEO. FILTER
Within 3 km
Within 5 km
Within 10 km
Within 50 km
Within 100 km
SELECT MUSIC
SOUND SETTINGS
Balance / Fader
Bass / Treble
Equalizer
Linear
Classic
Jazz
Rock/Pop
Techno
Vocal
Loudness
Speed dependent volume
Reset sound settings
WAVEBAND
FM
AM
MANUAL TUNE
SOUND SETTINGS
Balance / Fader
Bass / Treble
Equalizer
Linear
Classic
Jazz
Rock/Pop
Techno
Vocal
Loudness
Speed dependent volume
Reset sound settings

Page 292 of 316

266
1
2
4
2
3
4
2
3
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
3
3
3
3
24
4
4
3
3
3
3
4
4
4
2
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
2
4
4
4
4
4
3
3
3
3
4
4
4
VOLBY NAVÁD(NÍ
Kritéria pro výpočet trasy
Nejrychlejší
Nejkratší
Optimální
Zohledn)ní dopravní situace
Bez zohledn)ní dopravní situace
S potvrzením
Vylučovací kritéria
Vyloučit dálnice
Vyloučit placené úseky
Vyloučit trajekt
P9epočítat trasu
ZASTÁVKY NA TRASE
P9idat zastávku na trase
Zadat novou adresu
Navád)ní k bydlišti
Vybrat ze seznamu adres
Vybrat z posledních cílových míst
Optimalizovat trasu
Nahradit zastávku
Odstranit zastávku
P9epočítat itinerá9
Nejrychlejší
Nejkratší
Optimální
NABÍDKA „NAVIGACE“
OBNOVENÍ NAVIGACE/UKONČENÍ NAVIGACE
VYHLEDÁVÁNÍ BOD# ZÁJMU
Blízké body zájmu
Body zájmu v blízkosti cílového místa
Body zájmu ve m)st)
Body zájmu v zemi
Body zájmu na trase
NASTAVENÍ
Hlasitost pokynA
Kategorie bodA zájmu na map)
Nastavit parametry nebezpečných oblastí
Zobrazit na map)
Optická výstraha
Zvuková výstraha
ZADÁNÍ CÍLOVÉHO MÍSTA
Zadání adresy
Zem) Country
M)sto
Ulice
Číslo
Spustit navád)ní
PSČ
P9idat do seznamu adres
K9ižovatka
M)stská část
Sou9adnice GPS
Mapa
Navád)ní k bydlišti
Vybrat ze seznamu adres
Vybrat z posledních cílových míst
TMC
ROUTE OPTIONS
Route type
Fast route
Short route
Optimized route
Route dynamics
Traffi c independent
Semi-dynamic
Avoidance criteria
Avoid motorways
Avoid toll roads
Avoid ferries
Recalculate
STOPOVERS
Add stopover
Address input
Navigate HOME
Choose from address book
Choose from last destinations
Rearrange route
Replace stopover
Delete stopover
Recalculate
Fast route
Short route
Optimized route
NAVIGATION MENU
RESUME GUIDANCE/ABORT GUIDANCE
POI SEARCH
POI nearby
POI near destination
POI in city
POI in country
POI near route
SETTINGS
Navi volume
POI categories on Map
Set parameters for risk areas
Display on map
Visual alert
Sound alert
DESTINATION INPUT
Address input
Country
City
Street
House number
Start route guidance
Postal code
Save to address book
Intersection
City district
Geo position
Map
Navigate HOME
Choose from address book
Choose from last destinations
S tation information

Page 293 of 316

267
1
2
3
4
1
3
4
3
4
2
2
2
3
4
4
4
4
2
3
3
3
2
3
3
3
2
3
4
4
4
4
2
4
3
4
3
3
3
3
3
3
3
3
2
4
4
2
3
4
4
3
4
4
4
2
3
3
3
NABÍDKA „TELEFON“ NABÍDKA SETUP
VYTOČIT ČÍSLO
NASTAVENÍ
Zvolit vyzván)cí tón
Nastavení hlasitosti vyzván)ní
Zadat číslo záznamníku
JAZYK *
N)mčina
Angličtina
Špan)lština
Francouzština
Italština
Holandština
Polština
Portugalština
DATUM A ČAS *
Nastavit datum a čas Set
Formát data
Formát času
Tmav) modrá
Barva mapy
Denní barvy
Noční barvy
Automatické p9epínání režimu den/noc
PARAMETRY VOZIDLA *
Informace o vozidle
Záznamník varovných hlášení
Stav funkcí
DISPLEJ
Jas
Barvy
Pop titanium
Toffee
Modrá steel
Technogrey
JEDNOTKY
Teplota
Celsius
Fahrenheit
Metrické/britské
Kilometry (spot9eba: l/100)
Kilometry (spot9eba: km/l)
Míle (spot9eba: míle/galon)
PARAMETRY SYSTÉMU
Tovární nastavení
Verze softwaru
Automatické posunování * V závislosti na modelu.
ZAVOLAT ČÍSLO ZE SEZNAMU
VÝPIS VOLÁNÍ
P8IPOJIT TELEFON
Vyhledat telefon
P9ipojené telefony
Odpojit telefon
P9ejmenovat telefon
Odstranit telefon
Odstranit všechny
Zobrazit podrobnosti
PHONE MENU MENI SETUP
DIAL NUMBER
SETTINGS
Select ring tone
Phone / Ring tone volume
Enter mailbox number
SYSTEM LANGUAGE*
Deutsch
English
Español
Français
Italiano
Nederlands
Polski
Portuguese i i
DATE & TIME*
Set date & time
Date format
Time format
Dark blue
Map colour
Day mode for map
Night mode for map
Auto. Day/Night for map
VEHICLE*
Vehicle information
Alert log
Status of functions
DISPLAY
Brightness
Colour
Pop titanium
Toffee
Blue steel
Technogrey
UNITS
Temperature
Celsius
Fahrenheit
Metric / Imperial
Kilometres (Consumption: l/100)
K ilometres (Consumption: km/l)
miles (Consumption: MPG)
SYSTEM
Factory reset
Software version
Automatic scrolling
DIAL FROM ADDRESS BOOK
CALL LISTS
CONNECT PHONE
Search phone
Phone has been connected
Disconnect phone
Rename phone
Delete pairing
Delete all pairings
Show details

Page 294 of 316

268
zdroji zvuku je rozdíl v kvalit) poslechu (rádio, p9ehrávač CD...).
Ov)9te, zda je se9ízení audiosystému (hlasitost, hloubky, výšky, ekvalizér, loudness) p9izpAsobeno poslouchaným zvukovým zdrojAm. Doporučuje se se9ídit funkce AUDIO (hloubky, výšky, vyvážení zvuku vp9edu/vzadu, vyvážení zvuku vlevo/vpravo) do st9ední polohy, zvolit zvukové nastavení ekvalizéru „Linear“ (Bez zvukové úpravy), se9ídit loudness do polohy „Aktive“ (Aktivní) v režimu CD a do polohy „Inactive“ (Neaktivní) v režimu rádia.
K dosažení optimálního poslechu mohou být použity ovladače se9ízení audiosystému (hlasitost, hloubky, výšky, ekvalizér, loudness) u jednotlivých zdrojA zvuku, což však ale mAže zpAsobit slyšitelné rozdíly ve zvuku p9i zm)n) zvukového zdroje (rádio, p9ehrávač CD...).
Disk CD je pokaždé vysunut nebo není p9ehrávačem p9ehráván.
- Ov)9te, zda je CD správn) vloženo do p9ehrávače. - Ov)9te stav CD: CD nebude moci být p9ehráno, pokud je p9íliš vážn) poškozeno. - Pokud se jedná o vypálené CD, ov)9te jeho obsah: prostudujte si rady obsažené v kapitole Audio. - CD p9ehrávač autorádia nep9ehrává DVD. - KvAli své nedostatečné kvalit) nebudou n)která vypálená CD audiosystémem p9ehrána.
Disk CD je umíst)n obrácen), není čitelný, neobsah uje data zvukového záznamu nebo obsahuje formát zvukového záznamu, kte rý je pro autorádio nečitelný.
Disk CD je chrán)n ochranným systémem proti nelegálnímu kopírování, který autorádio nezná.
Kvalita zvuku p9ehrávače CD je zhoršená.
Vkládejte do p9ehrávače CD dobré kvality a uchovávejte je ve vyhovujících podmínkách. Použité CD je poškrábané anebo nedostatečné kvality.
Se9ízení autorádia (hloubky, výšky, ekvalizér) není správn) nastaveno. Vra?te úrove3 výšek nebo hloubek na 0, bez volby nastavení ekvalizéru.
OTÁZKA 8EŠENÍ ODPOV(
ČASTÉ OTÁZKY

Page 295 of 316

269
8EŠENÍ ODPOV(
Kvalita p9íjmu poslouchané rozhlasové stanice se postupn) zhoršuje nebo p9edvolené stanice nefungují (není slyšet zvuk, zobrazí se frekvence 87,5 MHz...).
Vozidlo je p9íliš daleko od vysílače poslouchané rozhlasové stanice nebo se v zem)pisné oblasti, kterou projíždíte, žádný vy sílač nenachází.
Okolní prost9edí (kopce, budovy, tunel, podzemní p arkovišt)...) blokuje p9íjem, a to i v režimu sledování RDS.
Není p9ítomna anténa nebo byla poškozena (nap9íkla d p9i prAjezdu automatickou mycí linkou nebo v podzemním parkovišt i).
Aktivujte funkci „RDS“ , aby mohl systém ov)9it, zda se v dané oblasti nenachází výkonn)jší vysílač.
Tento úkaz je normální a není projevem n)jaké poruchy autorádia.
Nechte anténu zkontrolovat v servisní síti PEUGEOT.
Výpadky zvuku na 1 až 2 sekundy v režimu rádia.
Systém RDS vyhledává v prAb)hu tohoto krátkého výpadku zvuku n)jakou frekvenci, která by p9ípadn) umožnila zlepšení p9íjmu rozhlasové stanice.
Pokud je úkaz p9íliš častý a na stejné trase, deaktivujte funkci „RDS“.
Vypnutý motor, autorádio se po n)kolika minutách provozu vypne.
Jakmile je motor vypnut, závisí doba činnosti autorádia na stavu nabití baterie. Vypnutí rádia je tedy normální: autorádio se uvede do ekonomického režimu úspory energie a vypne se, aby šet9ilo bater ii vozidla.
Je t9eba nastartovat motor, aby se dobila baterie.
P9edvolené stanice nefungují (není slyšet zvuk, zobrazí se frekvence 87,5 MHz...).
Zvolený vlnový rozsah není správný. Stiskn)te tlačítko BAND AST pro nalezení vlnového rozsahu (AM, FM1, FM2, FMAST), na kterém se nacházejí p9edvolené stanice.

Page 296 of 316

270
OTÁZKA 8EŠENÍ ODPOV(
Pole „Info trafi c (TA)“ je zatržené. P9esto nejsou n)které dopravní zácpy, vyskytující se na trase itinerá9e, okamžit) indikovány.
P9i spušt)ní trvá systému n)kolik minut, než zachytí dopravní informace. Vyčkejte na dobrý p9íjem dopravních informací (na map) se zobrazí piktogramy dopravních informací).
V určitých zemích jsou uvád)ny dopravní informace pouze u hlavních tahA (dálnic...). .
Čas pro výpočet itinerá9e se n)kdy zdá být delší než obvykle.
Jedná se o normální úkaz. Systém je závislý na dostupných dopravních informacích.
Výkon systému mAže být n)kdy dočasn) snížen, pokud je zárove3 s výpočtem itinerá9e práv) kopírováno CD do jukeboxu. Vyčkejte na ukončení kopírování CD nebo ukončete kopírování p9ed zahájením navád)ní.
Nadmo9ská výška se nezobrazuje. P9i spušt)ní mAže aktivace GPS pro správný p9íjem více než 3 satelitA trvat až 3 minuty. Vyčkejte na úplné spušt)ní systému. Ov)9te, že nabídka pokrytí GPS signalizuje alespo3 3 satelity (dlouze stiskn)te tlačítko MENU, potom zvolte DIAGNOSTIKA RÁDIA S TELEFONEM, satelity (dlouze stiskn)te tlačítko MENU, potom satelity (dlouze stiskn)te tlačítko MENU, potom
potom „GPS coverage“.
V závislosti na zem)pisné poloze vozidla (tunel...) nebo na počasí se mohou podmínky p9íjmu signálu GPS m)nit. Tento úkaz je normální. Systém je závislý na podmínkách p9íjmu signálu GPS.
Výpočet itinerá9e není úsp)šný. Vylučovací kritéria mohou být nekompatibilní s akt uální polohou (nap9. vyloučení placených silnic, zadané na placené dálni ci). Ov)9it vylučovací kritéria.
Byl jsem varován p9ed radarem, který není na mé trase.
Varování p9ed radarem nefunguje.
Systém oznamuje všechny radary umíst)né ve výseči p9ed vozidlem. MAže detekovat radary na blízkých nebo soub)žných silnicích.
Zvukové varování není aktivováno.
Zvuk varování je nastaven na nejnižší hlasitost.
Pro zobrazení p9esné polohy radaru zv)tšete mapu.
Aktivujte varování v Navigation Menu (Menu navigace), Settings (Nastavení), Set parameters for risk areas (Nastavení parametrA pro rizikové zóny).
Zvyšte hlasitost varování p9ed radarem.

Page 297 of 316

271
Doba čekání po vložení CD je dlouhá. Po vložení nového nosiče musí systém p9ečíst určitý počet údajA (rejst9ík, titul, um)lec...). To mAže trvat n)kolik sekund. Je to normální jev.
Neda9í se mi p9ipojit k systému mAj telefon Bluetooth.
Není slyšet telefon p9ipojený k Bluetooth.
Je možné, že je technologie Bluetooth telefonu deaktivována nebo nelze p9ístroj zachytit.
Zvuk závisí na nastavení systému i telefonu.
- Ov)9te, že je technologie Bluetooth Vašeho telefonu aktivována. - Ov)9te, že se Váš telefon nachází na viditelném míst).
Zvyšte p9ípadn) hlasitost WIP Nav na maximum a pokud je to nutné, zvyšte hlasitost telefonu.
OTÁZKA 8EŠENÍ ODPOV(

Page 298 of 316

273
WIP Sound
OBSAH


Page 299 of 316

274
11
22
10101111
131314141515
33445566778899
1212
01 PRVNÍ KROKY
1. Zapínání/vypínání a se9izování hlasitosti.
2. Vysunutí CD.
3. Volba režimu zobrazování na displeji: funkce Audio (AUDIO), Palubní počítač (TRIP) a Tel efon (TEL).
4. Volba zdroje zvuku: rádio, p9ehrávač CD audio/CD MP3, m)nič CD, USB, konektor jack, Streaming.
5. Volba vlnových rozsahA FM1, FM2, FMast a AM.
6. Se9izování voleb audiosystému: vyvážení zvuku vp9edu/vzadu, vlevo/vpravo, loudness, ekvalizér.
7. Zobrazení seznamu místn) zachycovaných stanic, skladeb na CD nebo adresá9A MP3.
8. Zrušení probíhající operace.
9. Zapínání/vypínání funkce TA (dopravní informace). Dlouhý stisk: p9ístup do režimu PTY (typy programA rádia).
10. Potvrzení.
11. Automatické nalad)ní nižší/vyšší frekvence. Volba p9edcházející/následující skladby na CD, MP3 nebo USB.
12. Nalad)ní nižší/vyšší rozhlasové frekvence. Volba p9edcházejícího/následujícího adresá9e MP3. Volba p9edchozího/následujícího adresá9e/žánru/um) lce/playlistu vybavení USB.
13. Zobrazení hlavní nabídky.
14. Tlačítka 1 až 6: Nalad)ní p9edvolené rozhlasové stanice. Dlouhý stisk: p9edvolení stanice.
15. Tlačítko DARK upravuje zobrazení pro lepší pohodlí p9i 9ízení v noci. 1. stisk: je osv)tlen pouze horní pás. 2. stisk: černá obrazovka. 3. stisk: návrat ke standardnímu zobrazení.

Page 300 of 316

275
02 OVLADAČE POD VOLANTEM
RÁDIO: nalad)ní p9edvolené stanice s vyšší frekvencí. M(NIČ CD: volba následujícího CD. USB : volba žánru / um)lce / následujícího adresá9e v zat9iovacím seznamu. Volba následujícího prvku v nabídce.
RÁDIO: nalad)ní p9edvolené stanice s nižší frekvencí. M(NIČ CD: volba p9edcházejícího CD. USB : volba žánru / um)lce / p9edcházejícího adresá9e v zat9iovacím seznamu. Volba p9edcházejícího prvku v nabídce.
RÁDIO: automatické nalad)ní vyšší frekvence. CD / M(NIČ CD / MP3 / USB : volba následující RÁDIO: automatické nalad)ní vyšší frekvence. RÁDIO: automatické nalad)ní vyšší frekvence.
skladby. CD / M(NIČ CD / USB : p9idržení ovladače: skladby. skladby.
rychlý posun sm)rem vp9ed. Volba p9edcházejícího prvku.
RÁDIO: automatické nalad)ní nižší frekvence. CD / M(NIČ CD / MP3 / USB : volba p9edcházející skladby. CD / M(NIČ CD / USB : p9idržení ovladače: p9edcházející skladby. p9edcházející skladby.
rychlý posun sm)rem vzad. Volba následujícího prvku.
Zvýšení hlasitosti.
Snížení hlasitosti.
Ticho: současné stisknutí tlačítek zvýšení a snížení hlasitosti.
Obnovení slyšitelnosti zvuku stisknutím jednoho ze dvou tlačítek se9izování hlasitosti.
- Zm)na zdroje zvuku. - Potvrzení volby. - Zvednout/zav)sit telefon. - Stisknutí na více než 2 sekundy: p9ístup k nabídce telefonu.

Page:   < prev 1-10 ... 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 next >