PEUGEOT 3008 2011.5 Návod na použití (in Czech)

Page 161 of 328

159
ŘÍZ
Nastartování motoru a rozjezd
vozidla


)
Držte sešlápnutý brzdový pedál
a zvolte polohu P
nebo N
.

)
Nastartujte motor.
Pokud není tento postup dodržen, zazní
zvukový signál, doprovázený hlášením
na multifunkčním displeji.


)
Při běžícím motoru sešlápněte brz-
dový pedál.

)
Povolte parkovací brzdu, pokud
není v automatickém režimu.

)
Zvolte polohu R
, D
nebo M
.

)
Postupně uvolněte brzdový pedál.
Vozidlo se ihned rozjede.

Jestliže je za jízdy nechtě-
ně zvolena poloha N
, nechte
klesnout otáčky motoru, tepr-
ve poté zvolte polohu D
a zrychlujte. Převodovka poté funguje v adaptativ-
ním režimu, bez zásahu řidiče. Prů-
běžně řadí převodový stupeň, který je
nejvhodnější vzhledem ke stylu jízdy,
profi lu vozovky a zatížení vozidla.
Pro dosažení maximálního zrychlení
bez manipulace s předvoličem sešláp-
něte pedál akcelerace až na doraz (kick
down). Automatická převodovka zařadí
nižší nebo ponechá stávající převodový
stupeň, a to až do dosažení maximál-
ních povolených otáček motoru.
Při brzdění převodovka automaticky
zařadí nižší převodový stupeň pro zajiš-
tění účinného brzdění motorem.
Když řidič prudce uvolní pedál akcele-
race, převodovka z důvodu bezpečnosti
nezařadí vyšší převodový stupeň.



)
Zvolte polohu D
pro automatic-

řazení všech šesti převodových
stupňů.
Na přístrojové desce se roz-
svítí symbol 7
.

Program Sníh „ 7



)
Po nastartování motoru stiskněte
tlačítko „ 7
“.
Převodovka se přizpůsobí jízdě na kluz-
ké vozovce.
Tento režim usnadňuje rozjezd a pře-
nos hnací síly při jízdě na povrchu se
slabou přilnavostí. Na přístrojové desce se roz-
svítí písmeno S
.
Program Sport „S“


)
Po nastartování motoru stiskněte
tlačítko „ S
“.
Převodovka bude automaticky dávat
přednost dynamickému jízdnímu stylu.


Za jízdy nikdy nevolte polohu N
.

Nikdy nevolte polohy P
nebo R
,
dokud vozidlo zcela nestojí.

Když motor běží na volno-
běh a parkovací brzda není
zatažená, rozjede se vozidlo
při zvolení polohy R
, D
nebo M
i bez
stlačení pedálu akcelerace.
Nenechávejte proto děti bez dozoru uv-
nitř vozidla s nastartovaným motorem.
Při provádění údržby na vozidle
s motorem v chodu zatáhněte parko-
vací brzdu a zvolte polohu P
.

Programy Sport a Sníh

Tyto dva specifi cké programy doplňu-
jí automatický režim a jsou určeny pro
zvláštní provozní podmínky.
Návrat do automatickéhorežimu


)
Kdykoli můžete opustit zvolený pro-
gram novým stisknutím jeho tlačít-
ka, čímž se vrátíte do adaptativního
režimu.

Page 162 of 328

160
ŘÍ
Z
Zastavení vozidla

Před vypnutím motoru můžete zvolit
polohu P
(parkování) nebo N
(neutrál).
V obou případech zatáhněte pro zne-
hybnění vozidla parkovací brzdu, pokud
není v automatickém režimu.

Poruchy funkce

Rozsvícení této kontrolky při
zapnutém zapalování, doprová-
zené zvukovým signálem a hlá-
šením na multifunkčním displeji,
oznamuje funkční poruchu pře-
vodovky.
V takovém případě přejde převodovka
do nouzového režimu, ve kterém je trvale
zařazen 3. převodový stupeň. Při přesu-
nování předvoliče z polohy P
do R
a z N

do R
bude cítit určitý ráz. Nepředstavuje
nebezpečí pro převodovku.
Pokračujte v jízdě rychlostí nepřevyšující
100 km/h (v limitu daném místními před-
pisy).
Nechte převodovku zkontrolovat v servisní
síti PEUGEOT nebo odborným servisem.
Tato kontrolka se může rozsvítit rovněž při
otevření dveří.

Riskujete poškození převo-
dovky, pokud:

Ruční řazení



)
Zvolte polohu M
pro sekvenční

řazení šesti převodových stupňů.

)
Zatlačte předvolič ke znaménku +

pro zařazení vyššího stupně.

)

Přitáhněte předvolič ke znaménku -
pro
zařazení nižšího převodového stupně.

Písmeno D
na přístrojové desce
zhasne a objevují se čísla zařa-
zeného převodového stupně.


Jestliže při otevření dveří řidi-
če nebo přibližně 45 sekund
po vypnutí zapalování není
předvolič v poloze P
, rozezní se zvu-
kový signál a objeví se hlášení.


)
Přesuňte předvolič do polohy P
;
zvukový signál se přeruší a hlá-
šení zmizí.

Ke skutečnému přeřazení z jedné rych-
losti na druhou dojde pouze pokud to
umožní rychlost vozidla a otáčky moto-
ru; jinak jsou dočasně použity charakte-
ristiky automatického řazení.
Neplatná hodnota při ručním řazení
Tento symbol se zobrazí, když
je předvolič v nedefi nované
poloze (v mezipoloze).

Přechod z polohy D
(automatické řaze-
ní) do polohy M
(ruční řazení) může být
proveden kdykoliv.
U stojícího vozidla a př
i velmi nízké
rychlosti zvolí převodovka automaticky
stupeň M1
.
Při ručním řazení nejsou programy
Sport a Sníh funkční.

Jestliže jsou otáčky motoru vzhledem k požadova-
nému rychlostnímu stupni příliš vysoké nebo nízké,
číslo zvolené rychlosti po několik sekund bliká a poté
se rozsvítí číslo skutečně zařazené rychlosti.



- sešlápnete současně pedál akce-
lerace a brzdový pedál,

- se v případě poruchy akumuláto-
ru silou snažíte o přesunutí před-
voliče z polohy P
do jiné polohy.

Abyste snížili spotřebu paliva při delší
zastávce s běžícím motorem (dopravní
zácpa...), přesuňte předvolič do polohy N

a zatáhněte parkovací brzdu, pokud není
v automatickém režimu.

Page 163 of 328

161
ŘÍZ
STOP & START
Systém Stop & Start dočasně vypne
motor - režim STOP - při zastavení
vozidla (semafory, zácpy, atd.). Motor
se automaticky spustí - režim START -
jakmile se opět chcete rozjet. Motor je
nastartován okamžitě, rychlým a tichým
způsobem.
Systém Stop & Start, vyvinutý pro měst-
ské prostředí, umožňuje v režimu STOP
snížit spotřebu paliva, emise škodlivin
a úroveň hluku.
Funkce


Přechod motoru do režimu STOP
Na přístrojové desce se rozsví-
tí kontrolka „ ECO
“ a motor se
vypne:


- u vozidla s řízenou manuální pře-
vodovkou
stlačte při rychlosti nižší
než 8 km/h brzdový pedál nebo pře-
suňte předvolič do polohy N
.
Pokud je vozidlo tímto systémem vyba-
veno, počítadlo zaznamenává čas strá-
vený v režimu STOP během probíhající
jízdy. Při každém zapnutí zapalování se
vynuluje.
Pro Vaše pohodlí se při parko-
vacích manévrech režim STOP
neaktivuje po několik sekund
od vyřazení zpětného chodu.
Režim STOP neovlivňuje jiné funkce
vozidla, jako například brzdění, posi-
lování řízení, ...

Nikdy nedoplňujte palivo s akti-
vovaným režimem STOP; vždy
vypněte zapalování klíčkem.
Zvláštní případy: nedostupnost
režimu STOP
Režim STOP se neaktivuje, jestliže:


- jsou otevřené dveř
e řidiče,

- je rozepnutý bezpečnostní pás řidiče,

- rychlost vozidla nepřekročila 10 km/h
od posledního nastartování klíčkem,

- je zatažená elektrická parkovací
brzda nebo je ve fázi zatahování,

- to vyžaduje udržení tepelné pohody
v kabině,

- je aktivované odmlžování,

- jsou splněny určité podmínky, které
to znemožňují (úroveň nabití aku-
mulátoru, teplota motoru, posilování
brzd, vnější teplota, ...) pro zajištění
funkčnosti systému.
V takovém případě kontrolka
„ ECO
“ po několik sekund bliká
a poté zhasne.

Fungování tímto způsobem je napro-
sto normální.

Page 164 of 328

162
ŘÍ
Z


Přechod motoru do režimu START
Kontrolka „ ECO
“ zhasne a motor
s mechanickou pilotovanou
převodovkou
se spustí:


- uvolněte brzdový pedál s předvoli-
čem v poloze A
nebo M
,

- nebo s uvolněným brzdovým pedá-
lem přesuňte předvolič z polohy N

do polohy A
nebo M
,

- nebo zařaďte zpětný chod.



V takovém případě kontrolka
„ECO
“ po několik sekund bliká
a poté zhasne.
Zvláštní případy: automatický
přechod do režimu START
Režim START se automaticky aktivuje,
jestliže:


- jsou otevřeny dveře řidiče,

- je rozepnut bezpečnostní pás řidiče,

- je rychlost vozidla vyšší než 11 km/h
u mechanické pilotované převodovky,

- právě probíhá zatahování parkovací
brzdy,

- jsou splněny některé podmínky
(nabití akumulátoru, teplota moto-
ru, posilování brzd, nastavení kli-
matizace, ...) potřebné pro spuštění
motoru, aby byla zajištěna funkce
systému nebo vozidla.

Fungování tímto způsobem je naprosto
normální.



Deaktivace

V jakémkoliv okamžiku lze systém deak-
tivovat stisknutím tlačítka „ ECO OFF
“.
Vypnutí je signalizováno rosvícením
kontrolky tlačítka a zobrazením hlášení
na displeji.

Pokud je deaktivace provede-
na v režimu STOP, motor se
okamžitě nastartuje.

Page 165 of 328

163
ŘÍZ
Opětná aktivace

Znovu stiskněte tlačítko „ ECO OFF
“.
Systém je opět aktivní; je to signalizo-
váno zhasnutím kontrolky tlačítka a hlá-
šením na displeji.

Systém se automaticky akti-
vuje při každém nastartování
klíčkem.



Poruchy funkce

V případě poruchy systému kontrolka
„ ECO OFF
“ chvíli bliká a poté se trvale
rozsvítí.
Nechte systém ověřit v servisu sítě
PEUGEOT nebo v odborném servisu.
V případě poruchy režimu STOP je
možné, že se motor vozidla zastaví.
V takovém případě je třeba vypnout
zapalování a poté nastartovat pomocí
klíčku.


Aby se předešlo zranění souvise-
jícímu s automatickým spuštěním
motoru v režimu START, je třeba
před jakýmkoliv zásahem v motorovém pro-
storu vozidla systém Stop & Start vypnout.


Systém Stop & Start využívá
pokročilé technologie. V přípa-
dě potřeby jakéholi zásahu na
vozidle se obraťte na odborný servis
s náležitě proškolenými pracovníky
a adekvátním vybavením, jaké Vám
může poskytnout síť PEUGEOT.

Údržba

Tento systém vyžaduje používání aku-
mulátoru 12 V specifi cké technologie
a charakteristik (díly jsou k dispozici
v síti PEUGEOT).
Montáž akumulátoru, který nebyla schvá-
len výrobcem PEUGEOT, přináší riziko
nesprávného fungování systému.
Pro jeho dobíjení používejte nabíječ 12 V
a dejte pozor, abyste neobrátili polaritu.

Page 166 of 328

164
ŘÍ
Z
PŘEDNÍ A/NEBO ZADNÍ PARKOVACÍ ASISTENT
S VIZUÁLNÍ A ZVUKOVOU
SIGNALIZACÍ
Tento systém je tvořen čtyřmi sníma-
či vzdálenosti překážky, umístěnými
v předním anebo zadním nárazníku.
Zaznamená každou překážku (oso-
ba, vozidlo, strom, závora...), která se
nachází za vozidlem, nemůže však
zaznamenat překážky nacházející se
přímo pod nárazníkem. Parkovací asistent se zapne
:


- při zařazení zpátečky,

- při rychlosti nižší než 10 km/h při jíz-
dě vpřed.
Jeho zapnutí je doprovázeno zvukovým
signálem anebo zobrazením vozidla na
multifunkčním displeji.
Předmět tvaru kolíku, kůl
vyznačující staveniště nebo
jiný podobný předmět může
být zaznamenán na začátku manév-
ru, ale nemusí již být, když se vozidlo
dostane blízko k němu. Informace o vzdálenosti překážky je
podávána prostřednictvím:


- zvukového signálu, který se ozývá
tím častě
ji, čím blíže je vozidlo pře-
kážce,

- grafi ckého znázornění na vícefunkč-
ní obrazovce (neboli multifunkčním
displeji), jehož dílky se postupně při-
bližují k vozidlu.
Polohu překážky lze určit podle vysílá-
ní zvukového signálu reproduktory, a to
vpředu nebo vzadu, vpravo či vlevo.
Když je vzdálenost mezi vozidlem a pře-
kážkou menší než přibližně třicet centi-
metrů, signál zní nepřetržitě anebo se
na multifunkčním displeji objeví nápis
„Danger (Nebezpečí)“.

Page 167 of 328

165
ŘÍZ
Systém parkovacího asisten-
ta nemůže v žádném přípa-
dě nahradit pozornost řidiče
a nezbavuje ho odpovědnosti. K vypnutí
parkovacího asistenta dojde:


- při vyřazení zpátečky,

- když rychlost vozidla překročí
10 km/h při jízdě vpřed,

-
když vozidlo stojí více než tři sekundy se
zařazeným stupněm pro jízdu vpřed.


Neutralizace
Funkční anomálie
Systém bude dezaktivován
automaticky při montáži taž-
ného zařízení pro přívěs či
nosiče kol (vozidla vybavená tažným
zařízením nebo nosičem kol doporu-
čenými společností PEUGEOT).

Opětná aktivace


)
Znovu stiskněte tlačítko A
, kontrolka
zhasne. Systém je znovu aktivní.


)
Stiskněte tlačítko A
, rozsvítí se
kontrolka. Systém je zcela vyřazen
z činnosti. Za špatného počasí a v zim-
ním období se přesvědčete,
že snímače nejsou zakryty
blátem, námrazou či sněhem. Jest-
liže se po zařazení zpátečky ozve
zvukový signál (dlouhé pípnutí), je
to upozornění na možné znečištění
snímačů.
Když vozidlo jede rychlostí nižší
než přibližn
ě 10 km/h, mohou něk-
teré zdroje silného hluku (motocykl,
nákladní vůz, sbíječka...) aktivovat
zvukovou signalizaci parkovacího
asistenta.
V případě poruchy se při zařa-
zení zpátečky rozsvítí tato
kontrolka na přístrojové des-
ce a/nebo se na vícefunkční
obrazovce zobrazí hlášení,
doprovázené zvukovým signálem (krát-
ké pípnutí).
Obraťte se na servis sítě PEUGEOT
nebo na jiný odborný servis.

Page 168 of 328

166
OVĚŘOVÁNÍ


PARTNERSKÁ SPOLUPRÁCE ZA ÚČELEM
DOSAŽENÍ VYSOKÝCH VÝKONŮ A SNÍŽENÍ
SPOTŘEBY POHONNÝCH HMOT


Inovace ve službách výkonu
Výzkumná oddělení společnosti TOTAL
vyvíjejí pro společnost PEUGEOT maziva
odpovídající nejnovějším technickým inova-
cím vozidel PEUGEOT.
Jsou tak zaručeny optimální výkonové para-
metry a dlouhá životnost motoru.

Snižování emisí škodlivin

Maziva značky TOTAL mají specifi cké složení, které optimalizuje účinnost motorů a ochranu
systémů pro následné zpracování spalin. Pro
zaručení řádného fungování těchto systémů
je nutné dodržovat doporučení pro údržbu,
vydaná společností PEUGEOT.


DOPORUČUJE


Page 169 of 328

167
OVĚŘOVÁNÍ
KAPOTA MOTORU


)
Zatlačte směrem doleva vnější ovla-
dač B
a zvedněte kapotu.

)
Vyjměte vzpěru C
z jejího uložení.

)
Upevněte vzpěru do zářezu pro
zajištění kapoty v otevřené poloze.


Zavírání



)
Vysuňte vzpěru ze zářezu.

)
Zaklapněte vzpěru do jejího uložení.

)
Sklopte kapotu a těsně před zavře-
ním ji pusťte.

)
Zatažením si ověřte, že je kapota
řádně zajištěná.



Otevírání



)
Otevřete přední levé dveře.

)
Přitáhněte vnitřní ovladač A
umístě-
ný u spodní části dveřního rámu.
Umístění vnitřního ovladače
brání otevření kapoty, když
nejsou otevřené přední levé
dveře.
Při silném větru kapotu neotvírejte.
Když je motor zahřátý, manipulujte
s vnějším ovladačem a se vzpěrou
kapoty velmi opatrně (nebezpečí
popálení).






Před jakýmkoliv zásahem pod
kapotou deaktivujte systém
Stop & Start, aby nedošlo ke
zranění způsobenému automatickým
spuštěním motoru režimem START.

Page 170 of 328

168
OVĚŘOVÁNÍ
ÚPLNÉ VYČERPÁNÍ PALIVA (DIESEL)






Motor 1,6 litru Turbo HDI


)
Do palivové nádrže dolijte nejméně
pět litrů nafty.

)
Otevřete kapotu motoru.

)
Je-li třeba, vycvakněte ozdobný kryt
motoru pro přístup k plnicímu čerpadlu.

)
Pumpujte ručním plnicím čerpadlem
až do pocitu zvýšeného odporu (při
prvním stlačení může být čerpadlo
tuhé).

)
Zapněte startér a držte klíč otoče-
ný až do spuštění motoru (v přípa-
dě, že motor nenastartuje na první
pokus, vyčkejte přibližně 15 sekund
a poté postup zopakujte).

)
Pokud bude i po několika pokusech
akce bez výsledku, znovu pumpuj-
te ručním plnicím čerpadlem, poté
znovu zapněte startér.

)
Umístěte zpět a zacvakněte ozdob-
ný kryt motoru.

)
Zavřete kapotu motoru.



Motor 2 litry Turbo HDI



)
Do palivové nádrže dolijte nejméně
pět litrů nafty.

)
Otevřete kapotu motoru.

)
Uvolněte ozdobný kryt pro zpřístup-
nění plnicího čerpadla.

)
Povolte odvzdušňovací šroub.

)
Aktivujte plnicí čerpadlo, dokud se
v průhledné hadici se zelenou pří-
pojkou neobjeví palivo.

)
Dotáhněte odvzdušňovací šroub.

)
Zapněte startér a držte klíč otočený
až do spuštění motoru.

)
Vraťte na místo a zaklapněte ozdobný
kryt.

)
Zavřete kapotu motoru.


U vozidel vybavených motorem HDi je
v případě úplného vyčerpání paliva nut-
no znovu naplnit a odvzdušnit palivový
okruh (viz ilustrace motorového prosto-
ru v odstavci „Naftové motory“).
V případě, že je nádrž vybavena sys-
témem pro zabránění natankování
nesprávného paliva se řiďte kapitolou
„Vstupy - § Systém pro zabráně
ní natan-
kování nesprávného paliva (diesel)“.

Jestliže motor ihned nenastartuje,
nepokračujte v pokusech o nastartová-
ní; zopakujte operaci.

Page:   < prev 1-10 ... 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 ... 330 next >