PEUGEOT 3008 2012.5 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 21 of 352

19
ARRUMAR CORRECTAMENTE A MALA
Bancos traseiros


)
Colocar o piso móvel na posição
intermédia
.

)
Verifi car que nada impede os en-
costos de se rebaterem (bancos
dianteiros sufi cientemente avança-
dos, encostos de cabeça, cintos de
segurança, ...).

)
Verifi car também se não existe qual-
quer objecto que possa prejudicar o
movimento do banco, tanto por cima
como por baixo. 67

)
Puxar o comando da parte 1/3, a
partir da mala.

)
Puxar o comando da parte 2/3, a
partir da mala.
Os bancos estão alinhados com o piso
móvel e a tampa inferior.

Page 22 of 352

20
Antes de abastecer combustí-
vel ou antes de qualquer inter-
venção sob o capôt, deve-se
desligar imperativamente o
contacto com a chave.


BOA CONDUÇÃO

Sto
p & Start


Passagem em modo STOP do motor
O avisador "ECO"
acende-se
no quadrante e o motor pas-
sa para modo de espera; com
uma caixa de velocidades
manual pilotada
e a uma velocidade
inferior a 6 km/h, carregue no pedal de
travão a fundo ou passe a alavanca de
velocidade para a posição N
.
Passagem em modo START do
motor

Neutralização / Reactivação
É possível neutralizar a todo o momen-
to o sistema carregando no comando
"ECO OFF"
; o avisador do comando
apaga-se.
161 O sistema reactiva-se auto-
maticamente cada vez que se
liga o contacto com a chave. O avisador "ECO"
apaga-se e
o motor volta a arrancar com
uma caixa de velocidades
manual pilotada
:


- alavanca de velocidade na posição
A
ou M
, soltar o pedal de travão,

- ou a alavanca de velocidades na
posição N
e o pedal de travão solto,
passar a alavanca de velocidades
para a posição A
ou M
,

- ou meter a marcha-atrás.
Em determinados casos, o modo STOP
pode não estar disponível; o avisador
"ECO"
pisca durante alguns segundos
e depois apaga-se. Em determinados casos específi cos, o
modo START pode arrancar automati-
camente; a luz avisadora "ECO"
pisca
durante alguns segundos e depois apa-
ga-se.

Page 23 of 352

21
Travão de estacionamento eléctrico

Activação/desactivação manual
A activação
manual do travão de esta-
cionamento é possível puxando
o ma-
nípulo A
.
Com a ignição ligada, a desactivação

manual do travão de estacionamento é
possível premindo o pedal do travão

e puxando
e depois soltando
o maní-
pulo A
.
Activação/desactivação automática
Premir o acelerador e desembraiar, o
travão de estacionamento desactiva-se
automática e progressivamente aquan-
do da aceleração.
O travão de estacionamento activa-se

automaticamente quando o motor é
desligado
.
Antes de sair do veículo,
verifi car se o avisador de
travagem ( ! vermelho
) e
o avisador P
, colocado
no manípulo A
estão acesos.

Com o motor em funciona-
mento, se sair do veículo, ac-
tivar manualmente o travão de
estacionamento. Antes de sair do veículo,
verifi que se o avisador
de travagem ( ! verme-
lho
) e o avisador P
, co-
locado no manípulo A
estão acesos de
forma fi xa.
Não deixe uma criança so-
zinha no interior do veículo,
com a ignição ligada, esta
pode desactivar o travão de
estacionamento.
137
O seu veículo está equipado com um
sistema que o mantém imobilizado por
um curto instante (cerca de 2 segundos)
para ajudar no arranque em subida, o
tempo que demora a passar do pedal
do travão para o pedal do acelerador.
Esta função só é activada:


- quando o veículo estiver completa-
mente imobilizado com o pé no pe-
dal do travão,

- em determinadas de condições de
subida,

- quando a porta do condutor está fe-
chada.
Não saia do veículo durante
uma fase de travagem tempo-
rária da ajuda ao arranque em
subida.
142
Ajuda ao arranque em subida

Se esta luz avisadora estiver ace-
sa no quadro de bordo, tal signi-
fi ca que a activação/desactivação
automáticas estão desactivadas
.
BOA CONDUÇÃO

Page 24 of 352

CONDUÇÃO CORRECTA

Apresenta
ção visual



1.
Activação/desactivação da apre-
sentação visual.

2.
Regulação da luminosidade.

3.
Regulação em altura da visualiza-
ção.
As regulações devem ser fei-
tas com o motor em funciona-
mento e o veículo parado. 145
"Distance alert"



1.
Activação/desactivação "Distance
alert".

2.
Aumento/diminuição do valor de
alerta.
147


"Grip control"

Modo normal.
128 Modo neve.
Modo lama.
Modo areia.
ESP OFF.
2222

Page 25 of 352

23
CONDUÇÃO CORRECTA
Limitador de velocidade "LIMIT"


1.
Selecção/paragem do modo limita-
dor.

2.
Redução do valor programado.

3.
Aumento do valor programado.

4.
Ligar/desligar a limitação.
As regulações devem efectu-
ar-se com o motor em funcio-
namento.
149


Regulador de velocidade "CRUISE"



1.
Selecção/paragem do modo regula-
dor.

2.
Programação de uma velocidade/
redução do valor programado.

3.
Programação de uma velocidade/
aumento do valor programado.

4.
Parar/retomar a regulação.
Para programar ou activar, a
velocidade do veículo deve
ser superior a 40 km/h, com
pelo menos a quarta velocidade en-
grenada na caixa de velocidades
manual (segunda velocidade para a
caixa manual pilotada de 6 velocida-
des ou automática).
151
Visualização no quadro debordo

O modo regulador ou limitador de ve-
locidade aparece no quadro de bordo
quando este é seleccionado.

Regulador de velocidade

Limitador de velocidade

Page 26 of 352

154


CONDUÇÃO CORRECTA

Caixa manual
pilotadade 6 velocidades


Esta caixa de seis velocidades oferece,
à escolha, o conforto do automatismo
ou o prazer da passagem manual das
velocidades.


1.
Alavanca de velocidades.

2.
Botão "S" (desportivo)
.


Caixa de velocidades automática "TipTronic - System Porsche"


Esta caixa de seis velocidades oferece,
à escolha, o conforto do automatismo
ou o prazer da passagem manual das
velocidades.


1.
Alavanca de velocidades.

2.
Botão "S" (desportivo)
.

3.
Botão " 7
" (neve)
.


Arranque


)
Seleccionar a posição N
e premir o
pedal do travão durante o arranque
do motor.

)
Engrenar a primeira velocidade (po-
sição A
ou M
) ou a marcha-atrás
(posição R
) com a ajuda da alavan-
ca de velocidades 1
.

)
Retirar o pé do pedal do travão e
acelerar.

)
Seleccionar a posição P
ou N
e pre-
mir o pedal do travão durante o ar-
ranque do motor.

)
Seleccionar a posição R
, D
ou M
.

)
Retirar o pé do pedal do travão e
acelerar.
3.
Comando sob o volante "-"
.

4.
Comando sob o volante "+"
.

158

Arranque
2424

Page 27 of 352

Optimizar a utilização da caixade velocidades

Com uma caixa de velocidades manu-
al, arranque lentamente, não engrene
a velocidade superior e conduza pas-
sando as velocidades com a devida
antecedência. Quando o veículo esti-
ver equipado, o indicador de mudan-
ça da velocidade convida a engrenar
uma velocidade superior; se a infor-
mação for apresentada no quadro de
bordo, siga-a.

Com uma caixa de velocidades auto-
mática ou pilotada, mantenha-se na
posição Drive "D"
ou Auto "A"
, con-
forme o tipo de selector, sem pres-
sionar fortemente ou bruscamente o
pedal do acelerador.

Adoptar uma condução suave


Respeite as distâncias de segurança
entre os veículos, utilize o travão do
motor para além do pedal do travão,
prima progressivamente o pedal do
acelerador. Estas atitudes contribuem
para economizar combustível, ajudam
a reduzir a emissão de CO
2
e a atenu-
ar o fundo sonoro da circulação.

Em circulação fl uida, quando utilizar
o comando "Cruise" no volante, se-
leccione o regulador de velocidade a
partir dos 40 km/h.



Dominar a utilização dos equipamentos eléctricos


Antes de partir, se o habitáculo estiver
superaquecido, arrefeça-o baixando os
vidros e abrindo os ventiladores, antes
de utilizar o ar condicionado.
Com uma velocidade superior a
50 km/h, volte a fechar os vidros e dei-
xe os ventiladores abertos.
Procure utilizar os equipamentos que
permitem limitar a temperatura dentro
do habitáculo (ocultador do tecto de
abrir, cortinas...).
Desligue o ar condicionado, excepto se
a regulação for automática, depois de
ter atingido a temperatura de conforto
pretendida.
Desligue os comandos de desconge-
lamento e de desembaciamento, se o
accionamento não for automático.
Desligue todos os comandos de aque-
cimento do assento.
Não conduza com as luzes e as luzes
de nevoeiro ligadas quando as condi-
ções de visibilidade forem sufi cientes.

Evite colocar o motor em funciona-
mento, sobretudo no Inverno, antes
de engrenar a primeira velocidade. O
veículo aquece mais rapidamente en-
quanto estiver em movimento.

Enquanto passageiro, se não ligar os
suportes de multimédia (fi lmes, músi-
ca, jogos de vídeo,...), ajuda a reduzir
o consumo de energia eléctrica, e por-
tanto o combustível.
Desligue os aparelhos portáteis antes
de sair do veículo.

ECO-CONDUÇÃO
25

A eco-condução é um conjunto de práticas quotidianas que permitem que o automobilista optimize o consumo de com-
bustível e que reduza a emissão de CO
2 .

Page 28 of 352


Limitar as causas de consumo excessivo


Reparta o peso por todo o veículo.
Coloque a bagagem mais pesada no
fundo da bagageira, o mais perto pos-
sível dos assentos traseiros.
Limite a carga do veículo e minimize
a resistência aerodinâmica (barras de
tejadilho, porta-bagagens, porta-bici-
cletas, reboque...). Prefi ra a utilização
de uma caixa de tejadilho.
Retire as barras de tejadilho e o porta-
bagagens antes da utilização.

No fi m do Inverno, retire os pneus de
neve e volte a montar os pneus de Ve-
rão.

Respeitar as instruções de manutenção


Ve r ifi que regularmente, e a frio, a pres-
são dos pneus, consultando a etiqueta
situada na porta do lado do condutor.
Efectue esta verifi cação, especialmen-
te:


- depois de uma longa viagem,

- a cada mudança de estação,

- após um período de paragem pro-
longado.
Não esqueça também a roda sobres-
selente e os pneus do reboque ou da
caravana.

Efectue regularmente a manutenção do
veículo (óleo, fi ltro de óleo, fi ltro de ar...)
e siga o calendário das operações indi-
cadas pelo fabricante.


No momento de enchimento do depó-
sito, não insista para além do 3º dispa-
ro da pistola para evitar o derrame.

Ao volante de um veículo novo, só pas-
sados os 3 000 primeiros quilómetros
é que obterá uma melhor regularidade
no consumo médio de combustível.

26

Page 29 of 352

27
O
C
QUADRO DE BORDO
Painel que agrupa visores e avisadores de funcionamento do veículo.
Visores



1.
Conta-rotações

Indica a velocidade de rotação
do motor (x 1000 rotações/min ou
rpm).

2.
Temperatura do líquido de arrefe-
cimento

Indica a temperatura do líquido de
arrefecimento do motor (° Celsius).

3.
Nível de combustível

Indica a quantidade de combustível
restante no depósito.

4.
Velocidade do veículo

Indica a velocidade instantânea do
veículo em movimento (km/h ou
mph).

5.
Ecrã


6.
Botão de reposição a zeros da vi-
sualização ou nova visualização
do indicador de manutenção

Reposição a zeros da função selec-
cionada (contador de quilómetros
diário ou indicador de manutenção)
ou torna a visualizar o indicador de
manutenção.

7.
Reóstato de iluminação do qua-
dro de bordo

Para regular a intensidade de ilumi-
nação do posto de condução, se as
luzes estiverem acesas.

Para obter mais informações,
consulte a rubrica correspon-
dente ao botão ou à função e
à visualização associada.

Page 30 of 352

O
C

Ecrã(s)


A.
Limitador de velocidade

ou
Regulador de velocidade

(km/h ou mph)

B.
Contador de quilómetros diário

(km ou milhas)
C.
Indicador de manutenção

(km ou milhas) ou,
Indicador do nível de óleo do mo-
tor

ou
Totalizador de quilómetros

(km ou milhas)

D.
Caixa manual pilotada de 6 velo-
cidades ou automática.


E.
Mensagens de alerta e de estado
das funções, computador de bor-
do, informações de navegação
do GPS.




Designador do quadro de bordo

O conjunto destas teclas permite:


- Parado
, confi gurar os equipamen-
tos do veículo e os parâmetros do
ecrã (línguas, unidades...),

- Em andamento
, apresentar as fun-
ções activas (computador de bor-
do...).
Comandos
Dispõe de quatro teclas para comandar
o ecrã do quadro de bordo:


1.
Aceder ao menu geral, validar a se-
lecção.

2.
Deslocar-se para cima no menu.

3.
Deslocar-se para baixo no menu.

4.
Voltar ao ecrã anterior, sair do
menu.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 ... 360 next >